go – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 233 Results  www.hc-sc.gc.ca  Page 8
  Post-Market Changes - D...  
Changes to the Drug Identification Number go through the Drug Identification Number Change process.
la modification de l'identification numérique du médicament se fait selon la démarche de modification de l'identification numérique du médicament;
  First Nations and Inuit...  
Ready-to-go Presentation
La Présentation prête à utiliser
  Page 3 - Preparing for ...  
unable to rest or let go
incapacité de se détendre
  Table 3.3, Budget - Imp...  
Go/No Go decision
Décision oui/ non
  Description - Haisla Na...  
Go with the flow. Community members will tell you when - and if - you should carry out certain programs.
Suivez la tendance. Les membres de la communauté vous diront quand - et si - vous devez mettre en oeuvre certains programmes.
  Bedbugs - Pesticides an...  
Where do I go for more information
Où puis-je me procurer d'autres renseignements?
  Benefits of Quitting Sm...  
Your life and house insurance premiums may go down.
Vos primes d'assurance-vie et d'assurance-maison peuvent diminuer.
  Benefits of Quitting Sm...  
The re-sale value of your car and house may go up.
La valeur de revente de votre auto et de votre maison peut monter.
  Vegetables and Fruit - ...  
Go for orange vegetables such as carrots, sweet potatoes, and winter squash.
Choisissez des légumes orangés comme les carottes, les courges d'hiver et les patates douces.
  Rewards of Quitting  
your chances of having a heart attack start to go down
vos chances d'avoir une crise cardiaque commencent à diminuer
  Benefits of Quitting Sm...  
Your costs for cleaning clothes, carpets, and furniture may go down.
Vos coûts de nettoyage de vêtements, de tapis, de mobilier peuvent baisser.
  Question 5 - Interactiv...  
For more information on the % Daily Value, go to the
Pour plus d'informations sur le % de la valeur quotidienne, consultez
  Health Effects of UV Ra...  
For more information on eye damage caused by UV, go to our publication entitled "Sunglasses".
Si vous désirez plus d'information sur le dommage aux yeux par les UVs, veuillez consulter la publication suivante: « Les lunettes de soleil ».
  Submission Process - Dr...  
Division 1 drugs go through the Drug Identification Number Application review process.
Médicaments des titres 1 sont soumis la démarche d'examen des demandes d'identification numérique.
  Licensed Natural Health...  
For more information, please go to the Read me file.
Pour plus de renseignements, veuillez consulter la section Lisez-moi.
  Planning Meals - Canada...  
Go shopping - Buy the foods you need on your grocery list.
Rendez-vous à l'épicerie - Achetez les aliments que vous avez inscrits sur votre liste d'épicerie.
  How do I get rid of bed...  
Where do I go for more information?
Où puis-je me procurer d'autres renseignements?
  It's Your Health - Dise...  
To view all the articles available go to the complete alphabetical list or subscribe to
Pour voir tous les articles, consultez la liste alphabétique complète. Si vous vous abonnez à
  5 Stages to Quitting  
Smokers generally go through five successive stages in the process of quitting, each involving different issues and challenges.
Au cours du processus de renoncement au tabac, les fumeurs franchissent habituellement cinq étapes séquentielles, chacune posant des défis particuliers.
  First Nations and Inuit...  
The Ready-to-go Presentation package has more examples of how to use nutrition labelling information with people in your community.
La Présentation prête à utiliser renferme d'autres exemples sur la façon de transmettre l'information relative à l'étiquetage nutritionnel aux personnes de votre communauté.
  Dealing with Withdrawal...  
Not all smokers go through withdrawal. What's more, not all individuals who go through withdrawal experience the same number or intensity of symptoms.
Ce ne sont pas tous les fumeurs qui passent par le sevrage. De plus, ceux qui cessent de fumer et qui passent par le sevrage ne ressentent pas le même nombre ou la même intensité de symptômes.
  Controlling Weight Gain...  
For more good information on smoking and weight go to:
Pour une copie du Guide alimentaire canadien pour manger sainement, visitez:
  Exemptions for Confiden...  
For general information on WHMIS go to WHMIS.gc.ca or email WHMIS_SIMDUT@hc-sc.gc.ca.
Pour des renseignements généraux sur le SIMDUT, visitez le site Web WHMIS.gc.ca ou envoyez un courriel WHMIS_SIMDUT@hc-sc.gc.ca.
  Page 11 - Preparing for...  
Go for a 15-minute walk during a lunch or coffee break. Take other opportunities to stay physically active.
Faire une promenade de 15 minutes à l'heure du repas de midi ou de la pause café. Saisissez d'autres occasions de faire de l'activité physique.
  Submission Process - Dr...  
Divisions 3, 4, and 8 drugs go through the New Drug Submission review process.
Les médicaments des titres 3, 4 et 8 sont soumis la démarche d'examen des présentations de drogues nouvelles.
  Benefits of Quitting Sm...  
No need to worry about which restaurant you go to or whether you can smoke in a particular place.
Pas besoin de vous préoccuper du restaurant où vous allez ou si vous pouvez fumer dans un endroit en particulier.
  Page 5 - Summary Report...  
Formal inter-agency partnerships can go beyond cooperation, and form service agreements or even mergers between agencies. This should be community-driven.
Les partenariats inter-organismes officiels peuvent aller au-delà de la coopération et permettre l'élaboration des ententes de service, voire même des fusions entre les organismes. Ces initiatives devraient être orientées vers la communauté.
  Bob's Journal: Bob gets...  
I talked to my wife this morning at breakfast about me trying to quit. She said, "Go for it!"
Ce matin au déjeuner, j'ai parlé À ma femme de mon intention d'arrêter de fumer. Elle m'a répondu : « Vas-y! »
  Bob's Journal: Bob gets...  
They just started a no smoking policy at work. That means I have to go outside. Maybe it'll make me quit.
Plus qu'une semaine avant de grand jour. Le temps passe vite! La famille compte les jours. Moi aussi!
  Drinking alcohol  
For many people, smoking and drinking alcohol go together. There are some physiological and behavioural reasons why they are related. Therefore, a common reason for starting to smoke again is the use of alcohol.
Pour beaucoup de gens, fumer et boire de l'alcool vont ensemble. Il y a certaines raisons physiologiques et comportementales qui les relient. C'est pourquoi la consommation d'alcool est une raison commune pour recommencer à fumer.
  Question 9 - Interactiv...  
For more information on the specific amount of food, go to the
Pour plus d'informations sur la quantité spécifique d'aliment, consultez
  Dealing with Withdrawal...  
Not all smokers go through withdrawal. What's more, not all individuals who go through withdrawal experience the same number or intensity of symptoms.
Ce ne sont pas tous les fumeurs qui passent par le sevrage. De plus, ceux qui cessent de fumer et qui passent par le sevrage ne ressentent pas le même nombre ou la même intensité de symptômes.
  Vegetables and Fruit - ...  
Go for dark green vegetables such as broccoli, romaine lettuce, and spinach.
Choisissez des légumes vert foncé comme le brocoli, les épinards et la laitue romaine.
  Table 3.3, Budget - Imp...  
Go/No Go decision
Décision oui/ non
  Medical Devices - Summa...  
For information related to Warnings, Recalls and Alerts, go to the MedEffect Canada web page.
Pour des renseignements sur les avis publics, les mises en garde et les retraits, veuillez consulter la page Web de MedEffet Canada.
  Page 2 - Public Opinion...  
Special thanks go to Gerald Thomas, Canadian Centre on Substance Abuse, Kathy Huebert and Christie Malcolm, Alberta Alcohol and Drug Abuse Commission, for ongoing support and review of drafts and recommendations for improvement.
Les auteurs tiennent à remercier chaleureusement Gerald Thomas, du Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Kathy Huebert et Christie Malcolm, de l'Alberta Alcool and Drug Abuse Commission, pour leur appui constant, la correction des ébauches et leurs recommandations connexes; Ed Adlaf et Anca Ialomiteanu, du Centre de toxicomanie et de santé mentale, pour la formation au logiciel de statistiques STATA et la facilitation de son utilisation. Ils tiennent également à remercier les membres du groupe consultatif de l'Enquête sur les toxicomanies au Canada, pour leur révision du présent rapport.
  Bob's Journal: Bob make...  
I made myself a list of things I can do instead of smoking... go for a walk, finish my book, bike riding. It's going up on the fridge.
J'ai rédigé une liste des choses que je peux faire à la place de fumer : de la marche, de la lecture, du vélo... Je vais la mettre sur le réfrigérateur.
  Frequently Asked Questi...  
The funded initiatives total less than $800M. Where did the rest of the money go?
Les initiatives financières totalisent moins de 800 millions de dollars. Où le reste de l'argent est-il passé?
  Methods of Quitting Smo...  
For another review of quit methods and medications, go to
Pour une autre revue des méthodes pour cesser de fumer et des médicaments, visitez :
  Safe Halloween - Season...  
Parents should accompany their children each year until the children are old enough to go by themselves. Still, safety-minded parents can follow along at a distance to keep an eye on the children.
Les parents devraient accompagner leurs enfants à chaque année jusqu'à ce qu'ils soient assez grands pour sortir seuls, mais pour plus de sécurité, les parents peuvent suivre les enfants à distance pour jeter un coup d'oeil sur eux.
  Page 77 - Preventing Su...  
Youth using the needle exchange program or the drop-in centre develop knowledge about HIV/AIDS, safe injection techniques, sexual health, as well as learn there is a safe place to go.
Les jeunes qui participent au programme d'échange de seringues ou qui viennent au centre communautaire acquièrent des connaissances sur le VIH/SIDA, les bonnes techniques d'injection et les pratiques sexuelles sûres; ils apprennent aussi qu'ils ont un endroit sûr où aller.
  Page 23 - Best Practice...  
"There are a lot of programs that are helpful. But they do not go far enough. They need to offer to help us get connected with services..."
« Beaucoup de programmes sont utiles. Mais ils ne vont pas assez loin. Ils doivent offrir de nous aider à nous relier à des services... »
  Safe Halloween - Season...  
Children should stay in well-lit areas and should only visit homes that have their outside lights turned on. Children should never go inside homes or cars.
Les enfants devraient rester dans les endroits bien illuminés et ils devraient seulement visiter les maisons qui ont leurs lumières extérieures allumées. Les enfants ne devraient jamais rentrer à l'intérieur des maisons.
  Wi-Fi - Video Gallery -...  
"If you go back historically, and look at how the standards and guidelines, SC6 - how they evolved; it was taken into account, the size of the individual. There were models done for children, for fetuses, for fetuses imbedded in the womb. That has been taken into account; it hasn't been ignored."
« Il suffit de regarder en arrière pour voir comment les normes et lignes directrices du Code de sécurité 6 ont évolué. La taille de la personne a été prise en compte. On a utilisé des modèles d'enfant, de fotus et de fotus dans l'utérus. Ces sujets n'ont pas été ignorés. »
  Dealing with slips and ...  
If you slip, the best thing to do is to keep it minor, and go back to quitting as soon as you can. Look at what triggered the failure and figure out how to handle it differently next time.
Si vous avez une défaillance, la meilleure chose à faire est de la minimiser, et de recommencer à cesser de fumer aussitôt que possible. Trouvez ce qui a provoqué l'échec et pensez à une façon de vous en occuper différemment la prochaine fois.
  Your Step-by-Step Guide...  
For example, if you normally smoke first thing in the morning, tell yourself: "I do not smoke when I get up, only after ten o'clock." If you normally smoke on your coffee break at work, don't have coffee or a cigarette -- drink tea or juice or go for a short walk to change your routine.
Par exemple, si vous fumez normalement le matin dès le réveil, dites-vous en allant vous coucher : « Je ne fumerai pas au réveil, seulement après dix heures. » Si vous fumez normalement sur les lieux de votre travail au moment de la pause-café, ne prenez pas de café ou une cigarette : buvez du thé ou un jus, ou allez faire une courte promenade pour modifier votre routine.
  In Memory of Heather Cr...  
I admired her courage to share her personal story with the country -- twice -- and my thoughts and prayers go out to you in this time of grief. I know she was a remarkable woman, even though I only saw her for about 30 seconds once in a while.
J'admire le courage dont elle a fait preuve en partageant son histoire - deux fois - avec la population canadienne, et mes pensées et mes prières vous accompagnent en cette période de deuil. Je sais que c'était une femme remarquable, même si je ne la voyais qu'environ 30 secondes de temps à autres. Que Dieu vous enlace de ses bras affectueux et que Dieu vous bénisse tous. (Beth)
  Page 7 - Preparing for ...  
If there is no immediate investigation, and if possible, give employees the choice to remain at the office or go home.
S'il n'y a pas d'enquête immédiate, dans la mesure du possible, donnez le choix aux employés : demandez-leurs s'ils préfèrent rester au bureau ou rentrer chez eux.
  Planning for Success - ...  
If you've tried to quit or you've had to go without smoking for longer than usual, try to recall what you were thinking, feeling and doing during that time. What things seemed to make the situation worse?
Si vous avez essayé de cesser de fumer ou si vous avez fonctionné sans fumer plus longtemps que d'habitude, essayez de vous souvenir de ce que vous pensiez, ressentiez et faisiez durant ce temps-là. Qu'est-ce qui a semblé amplifié la situation? Comment éviterez-vous de penser, ressentir et de faire ces choses à l'avenir ?
  Quit Tips: Your favouri...  
"I have just recently quit smoking. I'm currently on day 3. It's not easy, BUT to help, I drink a lot of water, eat sunflower seeds, and of course, chew gum. These things do help, and when in doubt, I go to a mirror & tell myself, "YOU CAN DO IT!". I sure am giving it my best shot. Good luck to all who are gearing up to quit - you can do it!"
« J'ai tout récemment arrêté de fumer. J'en suis actuellement à ma troisième journée. C'est difficile, MAIS pour m'aider, je bois beaucoup d'eau, je mange des graines de tournesol et, bien sûr, je mâche de la gomme. Ces trucs aident vraiment et dans un moment de doute, je vais devant un miroir et me dit : « TU PEUX LE FAIRE! » Je donne le meilleur de moi-même. Bonne chance à tous ceux qui s'apprêtent à arrêter - vous pouvez le faire! »
  Page 6 - TIPS for Worki...  
Adult participants must quickly develop a sense of when to help fix a problem, when to allow the youth to do it on their own and when the solution should be found together. Youth need to go through the learning that comes from success and failure but not at the cost of feeling they have been abandoned or are being controlled by adults.
Les adultes qui participent au projet doivent rapidement apprendre à discerner quand il est opportun d'aider les jeunes à résoudre un problème, quand leur laisser le soin de le faire eux-mêmes, et quand trouver ensemble la solution. Les jeunes ont besoin d'apprendre par leurs succès et leurs échecs, mais sans pour autant se sentir abandonnés par les adultes ou contrôlés par eux.
  Determination of Sedime...  
Remove tester from the can. Draw plunger upwards 6 to 8 inches (15 to 20 cm) and quickly push plunger downwards as far as it will go. Remove disc from tester and mount on still matte surfaced white paper or cardboard, or insert into a transparent envelope designed for the purpose.
le bidon une seule fois sur son diamètre si le fond est plat, ou en suivant la périphérie si le fond est arrondi. Cette manoeuvre doit remplir le cylindre. Repousser le piston immédiatement pour vider le cylindre d'un seul coup. Retirer l'appareil du bidon, remonter le piston de 6 à 8 pouces (15 à 20 cm) environ, et le repousser vivement jusqu'au fond. Enlever le disque et le monter sur un carton ou un papier blanc assez rigide à surface mate, ou le placer dans une enveloppe spéciale à cet effet. Analyser par comparaison avec la série de photographies-étalons. Le résultat est jugé satisfaisant s'il n'y a pas plus de 2 mg de sédiment sur le filtre.
  I'm Addicted, I Can't S...  
Other signs of addiction include smoking more than a pack of cigarettes each day, feeling the urge to smoke only a few minutes after getting out of bed, feeling the urge to smoke even when it is inconvenient (e.g., when you are sick or you must go outside in bad weather to smoke).
Certains signes incluent les sentiments de frustration, d'agitation, de préoccupation ou la difficulté de se concentrer. D'autres signes de dépendance incluent de fumer plus d'un paquet de cigarettes par jour, sentir le besoin de fumer quelques minutes après s'être éveillé, sentir le besoin de fumer même si ce n'est pas convenable (p. ex. quand vous êtes malade ou que vous devez sortir à l'extérieur pour fumer même par mauvaise température).
  Page 6 - Influenza Pand...  
public safety Web site that collects information on emergency preparedness activities across Canada. For information about pandemic influenza preparedness activities in your area, go to the Web site, select
site Web public qui collectionne toute information sur les activités de protection civile à travers le Canada. Pour obtenir des renseignements sur l'état de
  Quit Tips: Your favouri...  
"Since coffee and cigarettes usually go together, give up or limit the amount of coffee you drink. If you can't give up on everything at once, it may help to have your coffee in an environment that does not allow smoking."
« Comme le café et la cigarette vont habituellement de pair, cessez de boire du café ou réduisez la quantité que vous buvez. Si vous ne pouvez tout cesser en même temps, boire votre café dans un milieu où l'on ne permet pas de fumer pourrait vous aider. »
  Drinking Water and Your...  
While some of the information is technical in nature, each sheet provides a general overview of the issue that may go beyond drinking water, and is written in straightforward language that is easy to understand.
La série de feuillets de renseignements Parlons d'eau fournit divers types d'informations sur des questions variées liées à la qualité de l'eau. Chaque feuillet donne une vue d'ensemble du sujet traité pouvant dépasser le cadre de l'eau potable et est rédigé dans un style simple et facile à comprendre, tout en offrant certaines informations de nature technique. La série Parlons d'eau est appelée à grandir, ne manquez pas ses nouveaux titres...
  Page 2 - Overview and S...  
Their responses offered statistics and personal testimonies underlying the need for such legislation. Similarly, respondents from non-governmental organisations (NGOs) all supported the proposed regulations, though some felt the government should go further.
Les agents de la sécurité publique étaient tous très favorables aux projets de règlements. Leurs réponses contenaient des statistiques et des témoignages personnels soulignant la nécessité de telles lois. De même, les répondants d'organisations non gouvernementales (ONG) soutiennent tous les projets de règlements, même si certains estiment que le gouvernement devrait légiférer davantage. En particulier, les membres des ONG ont suggéré les mesures suivantes à Santé Canada :
  What We Do - Veterinary...  
All applications for new drugs go through an exhaustive review process, meeting some of the most demanding criteria found anywhere in the world. Whether our evaluators at the Directorate are assessing disease prevention drugs for chickens, treatments for pneumonia in cattle, sedatives for horses or antiparasitics for your family pet, the same rigorous standards apply.
Toutes les demandes relatives aux nouveaux médicaments subissent un processus de révision exhaustif, devant satisfaire aux critères parmi les plus stricts à travers le monde. Que nos évaluateurs de la Direction fassent l'examen de médicaments pour la prévention de maladies chez les poulets, de traitements pour la pneumonie des bovins, de sédatifs pour les chevaux ou d'antiparasitaires pour vos animaux de compagnie, les mêmes normes rigoureuses s'appliquent.
  Questions and Answers -...  
In the U.S., if one has an existing data information sharing system, there is no way one would go to another system once one has invested millions of dollars within one's own IT infrastructure. Therefore, the mandate we had was not to change anybody's system.
Aux États-Unis, si quelqu'un possède un système existant de partage d'information des données, il n'y a aucune chance que cette personne adopte un autre système après avoir investi des millions dans sa propre infrastructure de technologie de l'information. Par conséquent, le mandat que nous avions n'était pas de changer le système de qui que ce soit. Nous avons dit aux gens de garder leurs systèmes existants; cependant, nous étions là pour nous assurer que les systèmes communiqueraient l'un avec l'autre de façon à ce que l'information puisse être extraite.
  Consumer product incide...  
There are some text fields which can accept more text than the screen will display. When you go over the amount of text which can be displayed, a scroll bar will appear to the right. Once you leave that field, the field will re-size to display all of the text for proper printing.
Dans certaines zones de texte, il est possible d'inscrire plus de texte qu'il est possible d'en afficher à l'écran. Lorsque vous dépassez le nombre de caractères qui peut être affiché, une barre déroulante apparaîtra à droite. Lorsque vous cliquerez en dehors de la zone de texte, elle s'ajustera pour afficher tout le texte afin qu'il soit possible d'imprimer le formulaire correctement.
  Page 7 - Preparing for ...  
Employees experiencing strong stress reactions and wanting to go home should be asked if someone is at home. If not, ask a co-worker to accompany them until family members or friends arrive.
Si les employés ont des réactions au stress aiguës, et qu'ils veulent rentrer chez eux, demandez-leur si quelqu'un est à la maison. Sinon, demandez à un collègue de les accompagner jusqu'à ce que les membres de leur famille ou leurs amis arrivent.
  Suicide Prevention - Fi...  
For many First Nations and Inuit youth, the root causes of suicide go much deeper to factors beyond an individual's control. For some, suicide becomes a means of escape when there are few alternative choices available.
Dans bien des cas, les causes du suicide sont si profondes que les jeunes Inuits et membres des Premières nations n'y peuvent rien. Chez certains, le suicide est un moyen de fuir quand il y a peu d'autres façons de s'en sortir. La prévention consiste habituellement à trouver des moyens de réduire les facteurs de risque et à promouvoir des facteurs de protection contre le suicide.
  Cost Recovery - Frequen...  
As user fees are set in regulations, any changes to update them were required to go through the
Comme les frais d'utilisation sont établis par voie de réglementation, tout changement pour les mettre à jour devait faire l'objet du processus de la
  Page 2 - Canadian Addic...  
Special thanks go to Gerald Thomas, Canadian Centre on Substance Abuse, Kathy Huebert and Christie Malcolm, Alberta Alcohol and Drug Abuse Commission, for ongoing support and review of drafts and recommendations for improvement.
Les auteurs tiennent à remercier chaleureusement Gerald Thomas, du Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Kathy Huebert et Christie Malcolm, de l'Alberta Alcool and Drug Abuse Commission, pour leur appui constant, la correction des ébauches et leurs recommandations connexes; Ed Adlaf et Anca Ialomiteanu, du Centre de toxicomanie et de santé mentale, pour la formation au logiciel de statistiques STATA et la facilitation de son utilisation.
  MedEffect - Learning Ce...  
Since 1965, health professionals have been reporting suspected adverse reactions to marketed health products to the Canadian Adverse Drug Reaction Monitoring Program. Today, for every adverse reaction that is reported, up to 10 others may go unreported.
Depuis 1965, les professionnels de la santé signalent les effets indésirables présumés des produits de santé commercialisés au Programme canadien de surveillance des effets indésirables des médicaments. De nos jours, pour chaque effet indésirable déclaré, il pourrait y en avoir jusqu'à dix qui ne font pas l'objet d'une déclaration.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow