ft – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 33 Ergebnisse  dev.nature.ca
  Royal Python: Natural H...  
It is one of the smaller pythons, with adults ranging from 0.9 to 1.8 m in length (3 to 6 ft.). Females are usually larger than males.
C’est l’une des plus petites espèces de python, puisque les adultes mesurent de 0,9 à 1,8 m de longueur (de 3 à 6 pi). Les femelles sont généralement plus grosses que les mâles.
  Gibbons: Natural Histor...  
In the rain forests of Southeast Asia live the most agile of all mammals: the slender, long-limbed gibbons are remarkably agile brachiators. Their natural habitat is in the trees, where they can swing more than 3 m (10 ft.), moving from limb to limb with remarkable speed.
Dans la forêt tropicale humide du sud-est de l’Asie vit le plus agile de tous les mammifères, le gibbon. Ce singe aux longs membres minces est un remarquable brachiateur; il vit presque exclusivement dans les arbres, où il peut se balancer de branche en branche à plus de 3 m (10 pi) et se déplacer à une vitesse remarquable. Il réussit à faire des bonds de plus de 9 m (près de 30 pi). Il se redresse parfois pour marcher le long d'une branche ou pour se mouvoir au sol; il se sert alors de ses longs bras comme balancier pour se maintenir en équilibre, à la manière d’un funambule. Les gibbons dorment assis sur une branche, blottis les uns contre les autres, par groupes de deux ou trois.
  Research Methods - Ukal...  
Using different combinations of coloured tags in one or both ears allowed at least 20 hares to be recognizable, even when tag numbers could not be read. When using a spotting scope, some hares could be identified from up to 2 km (1 mi.) away (in good light conditions), and the tag number could be read from 175 m (574 ft.) away.
Chaque lièvre était pesé, mesuré, marqué avec une couleur à l'aide d'acide picrique et pourvu d'une petite étiquette d'oreille colorée et numérotée du type utilisé par les fermiers sur les porcs. En employant les différentes combinaisons d'étiquettes de couleur dans une ou les deux oreilles, on pouvait reconnaître au moins 20 lièvres, même lorsque le numéro des étiquettes n'était pas lisible. Avec une lunette d'observation, il était possible d'identifier certains lièvres à une distance allant jusqu'à 2 km (1 mi) (dans de bonnes conditions de luminosité) et le numéro d'étiquette était lisible à une distance de 175 m (574 pi).
  Gibbons: Natural Histor...  
In the rain forests of Southeast Asia live the most agile of all mammals: the slender, long-limbed gibbons are remarkably agile brachiators. Their natural habitat is in the trees, where they can swing more than 3 m (10 ft.), moving from limb to limb with remarkable speed.
Dans la forêt tropicale humide du sud-est de l’Asie vit le plus agile de tous les mammifères, le gibbon. Ce singe aux longs membres minces est un remarquable brachiateur; il vit presque exclusivement dans les arbres, où il peut se balancer de branche en branche à plus de 3 m (10 pi) et se déplacer à une vitesse remarquable. Il réussit à faire des bonds de plus de 9 m (près de 30 pi). Il se redresse parfois pour marcher le long d'une branche ou pour se mouvoir au sol; il se sert alors de ses longs bras comme balancier pour se maintenir en équilibre, à la manière d’un funambule. Les gibbons dorment assis sur une branche, blottis les uns contre les autres, par groupes de deux ou trois.
  Gaur: Natural History N...  
Males are about 25% bigger than females. A large male will stand over 2 m (6 ft. 6 in.) at the shoulder and weigh up to 1000 kg (2,200 lb.). Both sexes sport horns, although the males' are more spectacular.
Le mâle est environ 25 p. 100 plus gros que la femelle. Un gros mâle peut mesurer au garrot plus de 2 m (6,5 pi) et peser jusqu'à 1 000 kg (2 200 lb). Tous les deux portent des cornes, mais celles du mâle sont plus spectaculaires. Le gaur est un animal musclé, aux pattes blanches et au pelage luisant allant du brun rouge foncé au brun noir.
  Euoplocephalus tutus: N...  
was a ponderous, clumsy creature that weighed about 2.5 t (2.8 tn.) and was about 5.5 m (18 ft.) long. It was a squat animal whose trunk was nearly immovably bound by a mass of bony armour. Even the eyelids were protected by moveable, bony plates.
était une créature lourde et maladroite. Il pesait environ 2,5 t (2,8 ti) et mesurait quelque 5,5 m (18 pi) de longueur. C'était un animal trapu au tronc presque immobilisé sous une épaisse cuirasse osseuse. Même les paupières étaient protégées par des plaques osseuses mobiles. Tiré du grec, son nom signifie « tête blindée ».
  American Bison: Natural...  
A large bull may stand 2 m (6 ft.) high at the shoulder and weigh about 1 t (1.1 tn.). It is the heaviest land mammal native to North America. Among the predators, only the grizzly is strong enough to kill an adult bull, although wolves can take juveniles and weak adults.
Un grand mâle peut mesurer 2 m au garrot et peser environ 1 t (1,1 ti). C’est le plus lourd mammifère terrestre originaire de l’Amérique du Nord. De tous ses prédateurs, seul le grizzli a la force de tuer un adulte, bien que les loups puissent venir à bout de jeunes et d’adultes faibles.
  Mamenchisaurus: Natural...  
: it had more cervical or neck vertebrae than any known dinosaur. It was about 26 m (85 ft.) long and weighed about 16 t (18 tn.). The disproportionately long neck most likely allowed this relatively light sauropod to crop vegetation over a wide area without moving its body.
était l'un des dinosaures géants les plus curieux. Aucun autre dinosaure connu ne possède autant de vertèbres cervicales (du cou) que lui. Il mesurait environ 26 m (85 pi) de longueur et pesait quelque 16 t (18 ti). Avec son cou incroyablement long, ce sauropode relativement léger pouvait sans doute brouter de grandes étendues sans mouvoir son corps.
  The Arctic Hare Study A...  
The study area is about 600 m (1968 ft.) above sea level. It is bounded on the north side by mountains rising to 1500 m (4920 ft.) above sea level, and to the south by mountains and a valley glacier leading up to a major icecap rising to more than 2000 m (6560 ft.).
Situé à environ 600 m (1968 pi) au-dessus du niveau de la mer, ce site est entouré au nord par des montagnes s'élevant à 1500 m (4920 pi) au-dessus du niveau de la mer, et au sud par des montagnes et un glacier conduisant à un important champ de glace qui s'élève à plus de 2000 m (6560 pi).
  Individual Behaviour - ...  
In summer, hares sometimes dig shallow depressions in soft ground, called 'forms' or 'scrapes', in which to rest. In winter, they dig small forms in the snow. In some areas, Arctic hares dig snow dens up to 1.9 m (6 ft.) long in snowdrifts.
En été, les lièvres creusent parfois de légères dépressions dans le sol meuble pour se reposer. En hiver, ils le font dans la neige. Dans certaines régions, les lièvres arctiques creusent des abris d'une longueur allant jusqu'à 1,9 m (6 pi) dans un banc de neige. Ces abris ne servent pas à l'alimentation.
  The Arctic Hare Study A...  
The study area is about 600 m (1968 ft.) above sea level. It is bounded on the north side by mountains rising to 1500 m (4920 ft.) above sea level, and to the south by mountains and a valley glacier leading up to a major icecap rising to more than 2000 m (6560 ft.).
Situé à environ 600 m (1968 pi) au-dessus du niveau de la mer, ce site est entouré au nord par des montagnes s'élevant à 1500 m (4920 pi) au-dessus du niveau de la mer, et au sud par des montagnes et un glacier conduisant à un important champ de glace qui s'élève à plus de 2000 m (6560 pi).
  The Arctic Hare Study A...  
The study area is about 600 m (1968 ft.) above sea level. It is bounded on the north side by mountains rising to 1500 m (4920 ft.) above sea level, and to the south by mountains and a valley glacier leading up to a major icecap rising to more than 2000 m (6560 ft.).
Situé à environ 600 m (1968 pi) au-dessus du niveau de la mer, ce site est entouré au nord par des montagnes s'élevant à 1500 m (4920 pi) au-dessus du niveau de la mer, et au sud par des montagnes et un glacier conduisant à un important champ de glace qui s'élève à plus de 2000 m (6560 pi).
  Indian Gavial: Natural ...  
The females become mature when they reach about 3 m (10 ft.) in length (at least 10 years old). A female will lay 30 to 50 eggs on land, usually on sandbanks. The young are about 40 cm (16 in.) long when they hatch.
Les femelles arrivent à maturité lorsqu’elles atteignent environ 3 m (10 pi) (au moins 10 ans). Une femelle pond de 30 à 50 oeufs sur la terre, habituellement sur les bancs de sable. Les nouveau-nés mesurent environ 40 cm (16 po) à l’éclosion. Ils deviennent plutôt imposants : les mâles peuvent atteindre une longueur de plus de 6 m (20 pi).
  The Arctic Hare Study A...  
In sheltered ravines, along stream banks and on old glacial moraines, there are extensive patches of sedge-meadow vegetation. At the terminus of the glacier are extensive areas of boulders that range up to 4 m (13 ft.) in size as well as several mounds of glacial till.
À l'intérieur du site d'étude, au milieu de la vallée, les plaines sablonneuses parsemées de massifs de saules arctiques (Salix arctica) mènent à des pentes couvertes d'une végétation plus touffue, qui à leur tour conduisent à des éboulis. De vastes cariçaies sont répandues dans les ravins protégés, le long des berges des ruisseaux et sur les vieilles moraines. Sur le front du glacier, on trouve de vastes étendues de grosses roches dont les dimensions peuvent atteindre 4 m (13 pi) ainsi que plusieurs monticules de till.
  Condors: Natural Histor...  
The black, grey and white Andean Condor ranges in size from 110 to 130 cm (43 to 51 in.) long and has a wingspan of about 3 m (10 ft). For the most part, females are about 10 kg (22 lb.), and males are about 12.5 kg (27.5 lb.).
Vêtu d'un plumage noir, gris et blanc, le Condor des Andes mesure de 110 à 130 cm (43 à 51 po) de longueur et possède une envergure d'environ 3 m (10 pi). La femelle pèse approximativement 10 kg (22 lb) et le mâle, 12,5 kg (27,5 lb).
  Coyote: Natural History...  
Size varies tremendously throughout its range, with the larger animals being more northerly. Weight ranges between 8 and 20 kg (18 to 45 lb.). Body length is 1 to 1.35 m (3 to 4.5 ft.), and the tail is about 40 cm (16 in.).
La taille des coyotes varie énormément selon l’endroit où ils vivent, les plus gros se trouvant généralement dans le nord. Le coyote peut peser de 8 à 20 kg (de 18 à 45 lb) et mesurer de 1 à 1,35 m (de 3 à 4,5 pi), la queue faisant environ 40 cm (1,3 pi).
  Eland: Natural History ...  
Elands are the largest antelopes of Africa, standing about 1.5 m (5 ft.) high at the shoulder. A fully grown male may weigh more than 910 kg (2,000 lb). Both sexes have heavy, spirally twisted horns of up to 1 m (3 ft.) in length.
L’éland du Cap est la plus grande des antilopes d'Afrique, mesurant environ 1,5 m (5 pi) au garrot. Le mâle adulte peut peser plus de 910 kg (2 000 lb). Les deux sexes portent de fortes cornes en spirale pouvant atteindre 1 m (3 pi) de longueur.
  Eland: Natural History ...  
Elands are the largest antelopes of Africa, standing about 1.5 m (5 ft.) high at the shoulder. A fully grown male may weigh more than 910 kg (2,000 lb). Both sexes have heavy, spirally twisted horns of up to 1 m (3 ft.) in length.
L’éland du Cap est la plus grande des antilopes d'Afrique, mesurant environ 1,5 m (5 pi) au garrot. Le mâle adulte peut peser plus de 910 kg (2 000 lb). Les deux sexes portent de fortes cornes en spirale pouvant atteindre 1 m (3 pi) de longueur.
  Indian Gavial: Natural ...  
The females become mature when they reach about 3 m (10 ft.) in length (at least 10 years old). A female will lay 30 to 50 eggs on land, usually on sandbanks. The young are about 40 cm (16 in.) long when they hatch.
Les femelles arrivent à maturité lorsqu’elles atteignent environ 3 m (10 pi) (au moins 10 ans). Une femelle pond de 30 à 50 oeufs sur la terre, habituellement sur les bancs de sable. Les nouveau-nés mesurent environ 40 cm (16 po) à l’éclosion. Ils deviennent plutôt imposants : les mâles peuvent atteindre une longueur de plus de 6 m (20 pi).
  Crocodiles: Natural His...  
Fourteen species of crocodiles are recognized (as of 2008); depending on the species, crocodiles vary in size ranging between 1 and 10 metres in length (3 to 33 ft.). Crocodiles larger than 3 metres long (10 ft.) have no enemies apart from humans.
La taille des crocodiles varie selon les espèces : de 1 m à 10 m (3 à 33 pi) de longueur. Les crocodiles de plus de 3 m (10 pi) n’ont guère de prédateurs à part l’humain.
  Crocodiles: Natural His...  
Fourteen species of crocodiles are recognized (as of 2008); depending on the species, crocodiles vary in size ranging between 1 and 10 metres in length (3 to 33 ft.). Crocodiles larger than 3 metres long (10 ft.) have no enemies apart from humans.
La taille des crocodiles varie selon les espèces : de 1 m à 10 m (3 à 33 pi) de longueur. Les crocodiles de plus de 3 m (10 pi) n’ont guère de prédateurs à part l’humain.
  Tyrannosaurus rex: Natu...  
reached massive proportions: 13 m (43 ft.) long, 4 m (13 ft.) high at the hips, and a mass of 7 t (7.7 tn.).
atteignait des proportions gigantesques : 13 m (43 pi) de longueur, 4 m (13 pi) de hauteur aux hanches et un poids de 7 t (7,7 ti).
  Tyrannosaurus rex: Natu...  
reached massive proportions: 13 m (43 ft.) long, 4 m (13 ft.) high at the hips, and a mass of 7 t (7.7 tn.).
atteignait des proportions gigantesques : 13 m (43 pi) de longueur, 4 m (13 pi) de hauteur aux hanches et un poids de 7 t (7,7 ti).
  Condors: Natural Histor...  
The Andean Condor lives in the Andes at heights of 3000 to 5500 m (9,800 to 18,00 ft.), but it is also found on the rocky seacoasts of Peru and Chile. They are often seen soaring in search of carrion.
Le Condor des Andes habite les Andes entre 3 000 et 5 500 m d'altitude (9 800 et 18 000 pi), mais aussi les côtes rocheuses du Pérou et du Chili. On le voit souvent planer à la recherche de charogne.
  Stegoceras: Natural His...  
weighed in the order of 55 kg (121 lb.) and was about 2 m (6.5 ft.) long.
pesait environ 55 kg (121 lb) et mesurait quelque 2 m (6,5 pi) de longueur.
  Hypacrosaurus: Natural ...  
was about 9 m (29.5 ft.) long and weighed about 4 t (4.4 tn.).
mesurait environ 9 m (29,5 pi) de longueur et pesait à peu près 4 t (4,4 ti).
  Archaeopteryx lithograp...  
was about the size of a crow with a wingspan of about 60 cm (2 ft.). Its brain was relatively large for an animal of that time.
était à peu près de la taille d'une corneille, avec une envergure d'environ 60 cm (2 pi). Il possédait un cerveau relativement développé pour un animal de cette époque.
  Opisthocoelicaudia skar...  
was a 12 m-long (39 ft.) sauropod that was discovered in 1965 in the Nemegt Basin of the Gobi Desert of Mongolia by scientists from one of the numerous Polish-Mongolian Palaeontological Expeditions. The skeleton was missing the skull and neck vertebrae.
mesurait 12 m (39 pi) de longueur. Ce sauropode a été découvert en 1965 dans le bassin Nemegt du désert de Gobi en Mongolie lors d'une des nombreuses expéditions paléontologiques conduites par des équipes sino-polonaises. Le crâne et les vertèbres cervicales manquaient au squelette.
  The Bering Isthmus - Na...  
When the ocean level dropped 100 m (300 ft.) during the last glacial episode, the relatively shallow shelf of land between Asia and North America was exposed, and the two continents were joined by a broad isthmus.
Ce pont terrestre a émergé à plusieurs reprises au cours du Pléistocène. Le Pléistocène est la dernière époque glaciaire (époque glaciaire), qui a commencé il y a environ 2 millions d'années pour se terminer il y a quelque 10 000 ans. Ce pont s'est formé parce que, durant les glaciations, l'eau se trouvait emprisonnée dans la neige et la glace des énormes glaciers de plusieurs kilomètres d'épaisseur qui couvraient les continents. Cela eut pour conséquence de faire baisser le niveau des mers. Lorsque le niveau des océans a chuté de 100 m (300 pi) au cours du dernier épisode glaciaire, le plateau relativement peu profond entre l'Asie et l'Amérique du Nord a émergé et les deux continents ont été reliés par un large pont terrestre. Cet isthme a de nouveau été englouti sous les eaux il y a environ 11 000 ans, quand le climat plus doux a entraîné la fonte des glaciers et, donc, la hausse du niveau de la mer.