|
Le produit «Ligne de raccordement d'abonné» permet aux autres fournisseurs de services de télécommunication (FST) d'utiliser une ligne d'abonné totalement dégroupée. Pour ce faire, un FST loue la ligne de cuivre de Swisscom qui relie le raccordement d'immeuble (point de transfert PT) au central le plus proche Sur cette ligne, le FST peut proposer ses propres services de télécommunication tels que la téléphonie et Internet.
|
|
The product TAL (subscriber line) enables other telecommunications services providers (TSPs) to make use of a completely unbundled subscriber line. To this end, a TSP leases the copper wire from the house connection (handover point - UP) to the next exchange. On this line, the TSP can offer its own services such as telephony and Internet access.
|
|
Das Produkt Teilnehmeranschlussleitung ermöglicht es den anderen Fernmeldedienstanbieterinnen (FDA), einen vollständig entbündelten Teilnehmeranschluss zu nutzen. Dazu mietet eine FDA von Swisscom die Kupferleitung vom Hausanschluss (Übergabepunkt UP) bis zur nächsten Zentrale. Auf dieser Leitung kann die FDA eigene Telekommunikationsleistungen wie zum Beispiel Telefonie- und Internetdienste anbieten.
|
|
Il prodotto linea di collegamento d'utente permette ad altri fornitori di servizi di telecomunicazione (FST) l'utilizzo di una linea di collegamento d'utente completamente disaggregata. Oltre a ciò, il FST affitta da Swisscom la linea di rame dal collegamento domestico (punto di consegna, PdC) fino alla successiva cen-trale. Su questa linea, il FST può offrire i propri servizi (ad esempio telefonici e di Internet).
|