frees – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 9 Ergebnisse  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
I recommend supporting Ms. Brown's motion because it frees the committee to ask the minister other questions when he does arrive.
Je recommande à mes collègues d'appuyer la motion de Mme Brown parce qu'elle permettrait au comité d'interroger le ministre à propos d'autres questions lorsqu'il viendra.
  House of Commons Commit...  
We are very happy and we hope that a leader will be appointed so that he or she can do even more. We really support the idea of a leader and, of course, the resources to do even more. That frees us up to work on other areas that we haven't been able to focus on so far.
Évidemment, nous sommes en train de faire de la publicité pour ces programmes et leur promotion. C'est un de nos objectifs principaux. Nous sommes très heureux et nous espérons voir un leader nommé afin d'aller plus loin. Nous aimons beaucoup l'idée d'avoir un leader et, bien sûr, les ressources pour aller encore plus loin. Cela nous donne la chance d'oeuvrer dans d'autres domaines dans lesquels nous n'avons pas pu plonger jusqu'à maintenant.
  House of Commons Commit...  
In point 1 of D, I think we could have a situation where we're creating walk-frees, people who, if they're not dealt with within a certain period of time, are able to say “I wasn't given due diligence”, and all of a sudden get—
Au sujet du paragraphe 1 en D, je pense que l'on pourrait se retrouver dans une situation où l'on créerait des échappatoires pour ces personnes qui, si elles n'ont pu se faire entendre avant une certaine date, peuvent dire: «Je n'ai pas eu droit à une diligence raisonnable», et tout à coup, elle...
  House of Commons Commit...  
You mentioned industry support for operations and how it sometimes frees up military people to spend more time with their families, things like that. What other benefits are there from industry support for operations?
Vous avez parlé de l'appui de l'industrie, qui libère parfois les militaires et leur permet de passer plus de temps dans leur famille. Quels sont les autres avantages de cet appui? Est-ce la rapidité, l'amélioration du processus, les économies?
  House of Commons Commit...  
It frees the minister from accountability for some very contentious decisions. We can imagine, for example, a minister of health who was a practising Roman Catholic being very upset by procedures that required the wastage of embryos after a certain time.
Cela évite au ministre d'avoir à prendre des décisions très délicates et d'avoir à rendre des comptes à leur sujet. Nous pourrions imaginer, par exemple, qu'un ministre de la santé, qui serait un catholique pratiquant, ait beaucoup de mal à accepter une méthode qui prévoirait la destruction d'embryons après un certain temps.
  House of Commons Commit...  
Such mutual agreement frees the government from having to unnecessarily and unfairly put the legitimate interests of one group, the education community, ahead of another group, the rights-holder community.
Quand je parle d'un marché efficient et équitable, il s'agit d'un endroit où acheteurs et vendeurs peuvent se réunir pour convenir mutuellement d'échanges. Une telle entente mutuelle permet au gouvernement d'éviter de placer inutilement et injustement les intérêts légitimes d'un groupe, le milieu scolaire, avant ceux d'un autre, la collectivité des titulaires de droits.
  House of Commons Commit...  
And it could give us more influence over the regulatory environment we have to live in on a day-to-day basis. It's our position that without compromising safety, it provides operators with more flexibility and frees them up from the very restrictive, very prescriptive rules that are in place today.
Cela apporte certaines choses à l'industrie. Elle a le potentiel d'offrir une plus grande souplesse aux exploitants. Elle pourrait nous libérer, dans une certaine mesure, des règlements normatifs. Et elle pourrait nous permettre d'exercer une plus grande influence sur l'environnement de réglementation dans lequel nous devons vivre quotidiennement. Nous sommes d'avis que sans compromettre la sécurité, elle donne une plus grande souplesse aux exploitants et les libère des règles très normatives qui sont en place aujourd'hui.
  House of Commons Commit...  
The traditional number is one out of about 300 drill targets proves successful. Maybe we're one out of ten or one out of three, but it's a phenomenal improvement, which frees up capital in Canada to focus on other more productive things.
Grâce aux méthodes de guidage utilisées par Gedex, les résultats sont immédiats, ce qui se traduit par une réduction massive des coûts pour le Canada, les Canadiens et l'Arctique. En effet, on est en mesure de déterminer sur-le-champ où ça ne vaut même pas la peine de forer. Cette technique permet d'éviter de grosses dépenses inutiles. Je parlerai des bienfaits écologiques un petit peu plus tard. La technologie que nous utilisons nous permet d'obtenir une analyse plus fine. En effet, en moyenne, seule une cible de forage sur 300 s'avère exploitable. Dans notre cas, il s'agit plutôt d'une cible sur 10, voire trois, ce qui représente une nette amélioration; les épargnes ainsi réalisées peuvent servir à des fins beaucoup plus productives au Canada. Nous sommes en mesure d'analyser de vastes territoires grâce à cette technologie de guidage.
  House of Commons Commit...  
Mr. Chairman, government debt is nothing less than Canada's national mortgage. Reducing debt frees up funds to reduce taxes or to invest in other priorities, such as health care, education, public services, better roads and bridges, safer communities, or a cleaner environment.
Monsieur le président, la dette des gouvernements n’est rien de moins que l’hypothèque nationale du Canada. La réduction de la dette libère des fonds pour réduire les impôts ou investir dans d’autres priorités comme les soins de santé, l’éducation, les services publics, l’amélioration du réseau routier et des ponts, des collectivités plus sûres ou un environnement plus propre. La réduction de la dette aide à maintenir les taux d’intérêt peu élevés, ce qui permet aux Canadiens d’emprunter pour ce qui compte pour eux et pour leurs familles. La réduction de la dette aide notre économie à mieux composer avec les risques de chocs économiques externes que nous ne contrôlons pas et avec les défis intérieurs comme le vieillissement de la population. Elle nous donne la marge de manœuvre financière nécessaire pour nous préparer à affronter ces changements.