casta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  swiece.malopolska.pl
  cb*starKON: Starlinger  
punched handle, flat handle**
Stanzloch, Flachgriff**
Asa troquelada, asa plana**
перфорированная ручка, плоская ручка**
  cb*starKON: Starlinger  
Flat fabric width
Flachbahnbreite
Ancho tejido plano
Ширина плоской ткани
  Tubing tubeTEC: Starlin...  
Tubing is the simple but effective process of forming a tube from flat fabric. Among other advantages, this procedure makes overall printing of the sack possible.
Tubing ist das so einfache wie wirksame Verfahren, aus einer gewebten Flachbahn wieder einen Schlauch zu formen, der unter anderem die Möglichkeit der Rundherum-Bedruckung des Sackgewebes eröffnet.
La conformación de tejido tubular (tubing) es el proceso, tan simple como eficaz, por el cual, a partir de una banda de tejido plano se forma un tejido tubular. Este permite, entre otras cosas, la impresión del tejido del saco en todo su perímetro.
Формирование рукава – это простой и эффективный метод, позволяющий получить рукав из тканой плоской ткани, который также обеспечивает возможность кругового нанесения печати на ткань для мешка.
  cb*starKON: Starlinger  
The modular construction allows quick and flexible modifications according to customers’ requirements. Bag dimensions can be varied semi-automatically; punched handles and, as an option, flat handles can be fitted automatically.
Durch die modulare Bauweise gelingt die schnelle, flexible Anpassung an wechselnde Kundenanforderungen. Abgesehen von halbautomatischen Formatwechseln können Stanzgriffe und optional Flachgriffe mit einer optionalen Flachgriffeinheit automatisch hergestellt werden. Die geringe Arbeitshöhe der cb*starKON ermöglicht eine kontinuierliche Produktionsüberwachung und Eingreifen in den Produktionsprozess.
El diseño modular permite la adaptación rápida y flexible a los diferentes requisitos de los clientes. Además del cambio semiautomático del tamaño de la bolsa se pueden aplicar automáticamente asas cortadas con troquel y, con una unidad opcional, asas planas. La baja altura de trabajo de la cb*starKON permite la monitorización continua del proceso de producción y la intervención.
Благодаря модульной конструкции выполняется быстрая и гибкая адаптация к изменяющимся запросам заказчиков. За исключением полуавтоматической смены форматов пробитые ручки-отверстия и опциональные плоские ручки можно автоматически производить с помощью опционального устройства для производства плоских ручек. Малая рабочая высота cb*starKON позволяет непрерывно контролировать производственный процесс и вмешиваться в него при необходимости.
  Tubing tubeTEC: Starlin...  
The tubeTEC TX was designed to tube coated or laminated flat fabric made out of PP with or without inliner at highest standard for consumer bag applications.
Die tubeTEC TX wurde zum Schlauch formen von beschichtetem oder laminiertem Flachgewebe aus PP, mit oder ohne Inliner, entwickelt. Sie erfüllt damit die höchsten Anforderungen für Anwendungen im Consumer Bag Bereich.
La tubeTEC TX se ha desarrollado para conformar tejido tubular a partir de tejido plano de PP, laminado o recubierto, con o sin inliner. Ésta cumple con ello los requisitos más exigentes para aplicaciones en el sector de sacos para consumidores.
Установка tubeTEC TX предназначена для формирования мешка из плоской ткани из ПП с покрытием или ламинированием, с внутренним слоем или без него. Таким образом, она отвечает строжайшим требованиям к производству упаковки для потребительских товаров.
  Strip slitter slitTEC: ...  
The roll slitter slitTEC cuts flat cloth into strips to be used for bottom patches and valve parts of valve sacks. The fabric is drawn off from an unwinding stand with brake device, taken via a centering system and cut on the supporting frame with cold knives.
Die Rollenschneidmaschine slitTEC schneidet Flachgewebebahnen in Streifen, die für die Boden- und Ventilblätter der Kastenventilsäcke verwendet werden. Das Gewebe wird von einer Abrollvorrichtung mit Bremse abgezogen, über eine Seitenkantensteuerung geführt und auf dem Halterahmen mit Kaltschneidevorrichtung geschnitten. Anschließend werden die Streifen mit Hilfe der Aufwickelvorrichtung zu schmalen Rollen gewickelt.
La cortadora de bobinas slitTEC corta tela plana en bandas estrechas que luego - en la producción de sacos de fondo cuadrado con válvula - son recortadas para obtener las hojas de tapa y de válvula. Desde la estación de desbobinado con freno la tela pasa por un sistema de guía lateral y es cortada en frío por cuchillas en un bastidor de soporte. Después, las bandas individuales son enrolladas en la estación de rebobinado para formar rollos estrechos.
Продольно-резательный станок slitTEC разрезает плоское тканое полотно на полосы, используемые для дна и клапанных листов клапанных мешков коробчатого типа. Ткань замедленно стягивается с устройства разматывания, проводится через устройство управления кромками и разрезается на крепежной раме устройством холодной резки. Затем, с помощью устройства намотки, полосы сматываются в узкие рулоны.
  CB*STAR® shopping bags:...  
The cb*starKON processes flat fabric into carrier bags with side gussets and a...
Die cb*starKON verarbeitet Flachgewebe in Tragetaschen mit Klotzboden,...
La cb*starKON procesa tejido plano en bolsas con fondo rectangular, pliegues...
cb*starKON перерабатывает плоскую ткань в сумки с прямоугольным дном...
  cb*starKON: Starlinger  
cb*starKON is the world’s first conversion line for the automatic production of carrier bags made of woven polypropylene. The cb*starKON processes flat fabric into carrier bags with side gussets and a block bottom.
cb*starKON ist die weltweit erste Maschine zur automatischen Fertigung von Tragetaschen aus Polypropylengewebe. Die cb*starKON verarbeitet Flachgewebe in Tragetaschen mit Klotzboden und Seitenfalten. Die Schlauchbildung und das Konfektionieren der Tragetaschen erfolgt inline, ein modernes Klebstoffauftragssystem verklebt den Backseam und den Boden mit Hotmelt.
La cb*starKON es la primera máquina en el mundo que permite fabricar automáticamente las bolsas de compra de polipropileno tejido. La cb*starKON utiliza un tejido plano para producir bolsas de compra con fondo rectangular y fuelle. La formación del tubo y la confección de las bolsas de compra se hacen en línea. Un sistema moderno de aplicación del pegamento pega la costura longitudinal y el fondo con cola termofusible.
cb*starKON – это первая в мире машина для автоматического изготовления сумок из полипропиленовой ткани. cb*starKON перерабатывает плоскую ткань в сумки с прямоугольным дном и боковыми складками. Формирование рукава и изготовление сумок выполняется поточно, современная система нанесения клея склеивает задний шов и дно с помощью термоклея.
  Higher performance for ...  
In addition to the optimized 8-shuttle-design, the machine now possesses an improved and extended reed with 2400 instead of the previous 2160 positions. The RX 8.0 II operates at a production speed of 800 picks/minute with a double flat working width of 1700 - 2250 mm.
Desde 2013, el telar circular RX 8.0 para tela de cinta de alta resistencia ha convencido a los clientes de todo el mundo con una excelente calidad de tela a bajo coste de producción. Para aumentar aún más la eficiencia del RX 8.0, se revisó en 2018 y se presentó como el RX 8.0 II en la fábrica de Starlinger en Taicang / China. Además del diseño optimizado de 8 lanzaderas, la máquina ahora posee un anillo de deslizamiento mejorado y extendido con 2400 posiciones en vez de las 2160 anteriores. El RX 8.0 II funciona a una velocidad de producción de 800 inserciones / minuto con un ancho de trabajo doble plano de 1700 - 2250 mm. Los motores de ahorro de energía están equipados con convertidores de frecuencia; el telar circular se controla a través de smartTRONIC en la intuitiva pantalla a color de 7". Los operarios también apreciarán el nivel de ruido significativamente reducido de la máquina.
  PP*STAR® pinch bottom s...  
The pp*starKON processes flat fabric into open-mouth pinch bottom bags with side...
Die pp*starKON verarbeitet Flachgewebe in oben offene Pinch Bottom Säcke mit...
La pp*starKON procesa tejido plano para obtener sacos de fondo replegado...
Установка pp*starKON перерабатывает плоскую ткань в открытые сверху мешки ...
  FX 10.0: Starlinger  
The innovative reed design and enhanced key parts of the FX 10.0 ensure highest fabric quality and efficiency. The 10-shuttle loom produces endless tubular or flat fabric for heavy-duty applications such as big bags (FIBCs), tarpaulins, geotextiles and agrotextiles out of PP or HDPE tapes.
Das innovative Riet Design und die Weiterentwicklung von Schlüsselkomponenten der FX 10.0 resultieren in noch nie dagewesener Gewebequalität und Effizienz. Die 10-Schützen Rundwebmaschine produziert endloses Schlauchgewebe oder Flachgewebe für Hochleistungsanwendungen wie z.B. Big Bags (FIBCs), Planen, Geotextilien und Agrotextilien aus PP oder HDPE Bändchen.
El diseño innovador de la pista de peine y las partes clave mejoradas del FX 10.0 aseguran la máxima calidad del tejido y eficiencia. El telar de 10 lanzaderas produce una tela tubular o plana sin fin para aplicaciones de trabajo pesado como sacos grandes (FIBC), lonas, geotextiles y agrotextiles con cintas de PP o PEAD.
  Technical details: Star...  
The pp*starKON conversion line has been developed with a focus on flexibility, high productivity and a material saving, efficient production process. It converts flat fabric into open-mouth pinch bottom bags with a back seam, side gussets and different options for the pinch top.
Die Konfektionsanlage pp*starKON wurde mit Blick auf Flexibilität, Leistung und einem Material sparenden, effizienten Produktionsprozess entwickelt. Sie konfektioniert aus Flachgewebe oben offene Pinchbodensäcke mit Schlauchbildung, Seitenfalten und verschiedene Optionen für den Pinchtop-Verschluss. Kompakte Bauweise und spezielle Features wie Easy-Open, Laserschnitt und Wendeeinheit heben die Anlage von anderen Marktalternativen ab.
La planta de confección pp*starKON se ha desarrollado pensando en la flexibilidad, el rendimiento y un proceso de producción eficiente que ahorre material. Esta confecciona sacos con fondo replegado abiertos en su parte superior a partir de tejido plano con la formación de tejido tubular, pliegues laterales y distintas opciones para el cierre replegado en la parte superior. Su estructura compacta y las funciones especiales, como la apertura fácil, el corte por láser y la unidad de volteo, distinguen a esta planta de otras alternativas en el mercado.
Сборочная установка pp*starKON разработана с учетом требований к гибкости, производительности, экономии материала и эффективности производственного процесса. Она производит из плоской ткани открытые сверху мешки с замковым дном, формирует рукав, закладывает боковые складки и реализует различные опции для замкового закрытия. Установка отличается от изделий конкурентов компактной конструкцией и наличием дополнительных опций, таких как Easy-Open, лазерная резка и поворотный узел.
  FX 6.1: Starlinger  
The FX 6.1 circular loom offers high-speed weaving of flat and also heavy duty fabrics in perfect production quality. This model of the FX circular loom series is designed for weaving fabric out of PP, HDPE and PET tapes and achieves an IQ (Indicator of Quality) unmatched by comparable looms.
Der Rundwebmaschine FX 6.1 bietet schnelles Weben von Flach- und schweren Geweben in perfekter Qualität. Dieses Modell der FX-Rundwebmaschinen-Serie wurde zum Weben von Gewebe aus PP-, HDPE- und PET-Bändern entwickelt und erreicht einen IQ (Indicator of Quality) der sämtliche vergleichbare Webmaschinen am Markt übertrifft.
El telar circular FX 6.1 ofrece tejido de alta velocidad para telas planas y también para trabajos pesados con una calidad de producción perfecta. Este modelo de la serie de telares circulares FX está diseñado para tejer telas de cintas de PP, PEAD y PET y logra un IQ (indicador de calidad) sin igual en telares comparables.
  FX 8.0: Starlinger  
The FX 8.0 circular loom offers high-speed weaving of heavy-duty and flat fabrics in perfect production quality. This model of the FX circular loom series is designed for weaving fabric out of PP, HDPE and PET tapes and achieves an IQ (Indicator of Quality) unmatched by comparable looms.
Die FX 8.0 Rundwebmaschine bietet Weben von schweren und Flachgeweben in perfekter Qualität und mit höchster Geschwindigkeit. Dieses Modell der FX Rundwebmaschinen-Serie eignet sich insbesondere für Gewebe aus PP, HDPE und PET Bändchen und erreicht einen IQ (Indicator of Quality) der bislang von vergleichbaren Maschinen am Markt nicht erzielt wurde.
El telar circular FX 8.0 ofrece una producción de alta velocidad de telas pesadas y planas con una calidad de producción perfecta. Este modelo de la serie de telares circulares FX está diseñado para tejer telas de cintas de PP, PEAD y PET y logra un IQ (indicador de calidad) sin igual en telares comparables.
  Starlinger Open House i...  
At Chinaplas, Starlinger exhibited the RX 6.0 for lightweight fabric with a working width of 300 - 850 mm double flat; at the open house, the models RX 6.1 (for 850 - 1300 mm) and RX 8.0 II for high performance fabric were shown in operation.
Um der steigenden Nachfrage aus dem asiatischen Raum gerecht zu werden, gründete Starlinger 2005 das Werk Starlinger Plastics Machinery (Taicang) in der Nähe von Shanghai. Der Standort betreut regionale Kunden und produziert darüber hinaus eine breite Palette an Webmaschinen vor Ort. Diese Rundwebmaschinen verarbeiten Kunststoffbändchen zu Gewebe, das anschließend beschichtet oder laminiert und zu Säcken konfektioniert wird. Auf der Chinaplas zeigte Starlinger die RX 6.0 für leichtes Gewebe mit einer doppeltflachen Breite von 300 - 850 mm; auf der Hausmesse waren die Modelle RX 6.1 (für 850 - 1300 mm) und RX 8.0 II für Hochleistungsgewebe in Betrieb. Hochleistungsgewebe wird vorwiegend für FIBCs, Planen sowie Geo- und Agrotextilien benötigt.
La fábrica de Starlinger en Taicang cerca de Shanghai se fundó en 2005 para satisfacer la creciente demanda del mercado asiático. Además de servir a los clientes regionales, la fábrica produce un amplio rango de telares circulares. Estos telares circulares tejen cintas de plástico en tela, que es posteriormente recubierta o laminada y convertida en sacos. En Chinaplas, Starlinger mostró el telar RX 6.0 para tela ligera con un ancho de trabajo en doble plano de 300 a 850 mm; en la open house se mostraron en funcionamiento los modelos RX 6.1 (para 850 - 1300 mm) y RX 8.0 II para tela de alto rendimiento. La tela de alto rendimiento se utiliza principalmente para aplicaciones como FIBCs, lonas, geo- y agrotextiles.
  RX 6.1: Starlinger  
The new middle size 6-shuttle loom in the RX series is specially designed to weave endless tubular or flat fabric out of PP, HDPE or PET tapes. The user friendliness of the RX 6.1 ensures precise and gentle production of high quality fabric even with lightweight tapes.
Die neue mittelgroße 6-Schützen Rundwebmaschine der RX-Serie ist speziell für die Produktion von endlosem Schlauch- und Flachgewebe aus PP, HDPE oder PET Bändchen konzipiert. Die Benutzerfreundlichkeit der RX 6.1 sorgt für eine präzise und schonende Produktion von hochwertigem Kunststoff-Gewebe gerade auch bei leichten Bändchen.
El nuevo telar de tamaño mediano de la serie RX presenta 6 lanzaderas y fue diseñado especialmente para producir un tejido tubular o plano sin fin a partir de cintas PP, HDPE o PET. El uso fácil del RX 6.1 asegura la producción de un tejido de alta calidad con precisión y delicadeza – incluso a partir de cintas ligeras.
  lamiTEC MX, LX, CX: Sta...  
The lamiTEC series represents a new version of the high-level coating and laminating line for endless tubular or flat fabric woven of PP or HDPE with additional substrates.
Die lamiTEC Serie stellt die neue Version der bekannten Starlinger High-End-Beschichtungs- und Laminieranlagen für Schlauch- oder Flachgewebe aus PP oder HDPE dar.
Ideál para sacos y tejidos recubiertos, textiles técnicos y tejidos para embalajes flexibles laminados con film PP impreso para bienes de consumo.
Серия lamiTEC является новой версией известных высокотехнологичных установок Starlinger для нанесения покрытия и ламинирования для рукавной или плоской ткани из ПП или ПЭВП.
  Technical details: Star...  
The automatic pp*starKON pinch bottomer converts flat fabric directly into pinch bottom bags. A range of individually adjustable bag features give bag producers more flexibility and allow them to cater to a wide market.
Der automatische Pinchbodenleger pp*starKON konfektioniert Pinchbodensäcke direkt vom Flachgewebe. Eine Reihe individuell einstellbarer Sackeigenschaften bietet Herstellern Flexibilität und mehr Möglichkeiten auf einem diversifizierten Markt.
el aplicador automático de fondos replegados pp*starKON confecciona los sacos con fondo replegado directamente a partir del tejido plano. Una serie de propiedades ajustables individualmente en los sacos ofrece a los fabricantes flexibilidad y más posibilidades en un mercado diversificado.
Автоматический аппарат для формирования замкового дна pp*starKON изготавливает мешки с замковым дном непосредственно из плоской ткани. Целый ряд индивидуально настраиваемых свойств мешка обеспечивает изготовителям гибкость и дополнительные возможности на диверсифицированном рынке.