fed – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  insight.eun.org
  Web experiments - Examp...  
Every student can get their own data set. The data can be fed into a spreadsheet or data analysis program for further investigation.
Chaque étudiant peut disposer de ses propres données. Les informations peuvent être insérées dans un tableur ou dans un programme d’analyse de données pour qui cherche à en savoir plus.
Jeder Schüler/jede Schülerin kann seinen/ihren eigenen Datenbestand führen. Die Daten können für weitere Untersuchungen in ein Tabellenkalkulations- oder ein Datenanalyseprogramm eingegeben werden.
  Database projects - Exa...  
Students measure gravity in the physics lab by one of three common methods. The results are fed into a database. Values can be used for GIS-purposes. Documentation is in English. Age range is 17 to 18 years intermediate level of physics.
Les étudiants mesurent la pesanteur dans le laboratoire de physique en utilisant l’une des trois méthodes standard. Les résultats sont ensuite encodés dans une base de données et peuvent être utilisés dans le cadre du système d’informations géographiques. La documentation est disponible en anglais. Pour les étudiants de 17 à 18 ans, niveau intermédiaire en physique.
Die SchülerInnen messen die Schwerkraft im Physiklabor mit einer der drei üblichen Methoden. Die Resultate werden in eine Datenbank eingegeben. Die Werte können für das Geographische Informationssystem (GIS) benutzt werden. Die Dokumentation ist in Englisch. Für 17- bis 18 Jährige, fortgeschrittene Anfänger der Physik.
  Database projects - Exa...  
So there is a simple method to get a rough estimate of the air quality by simply looking at the lichens around the location involved. The data are fed into the database. The project description is available in English and Dutch, some in Spanish.
Les lichens étant très sensibles à la pollution de l’air, il existe une méthode simple pour obtenir une estimation de la qualité de l’air : il suffit d’observer les lichens aux alentours de l’endroit donné. Les informations recueillies sont ensuite encodées dans la base de données. Le descriptif du projet est disponible en anglais et en néerlandais, et certaines informations sont en espagnol. Pour les étudiants de 13 à 16 ans, niveau intermédiaire en biologie.
Flechten reagieren empfindlich auf Luftverschmutzung. Die Beobachtung der Flechten am jeweiligen Standort erlaubt eine grobe Bewertung der Luftqualität. Die Daten werden in die Datenbank eingegeben. Die Projektbeschreibung ist in Englisch und Niederländisch vorhanden, einige Teile sind in Spanisch erhältlich. Für 13- bis 16 Jährige, fortgeschrittene Anfänger der Biologie.
  Tips for mailing lists  
Unsubscribe: If you are fed up with the list, the people in the list or the messages you receive, you can always unsubscribe. If you look carefully at a message from a list, you will see the “unsubscribe” option.
Se désabonner : Si vous ne voulez plus recevoir les messages de la liste ou être en contact avec les autres membres de cette liste, vous pouvez vous désabonner à tout moment. Si vous observez attentivement un message en provenance d’une liste, vous verrez une option « se désabonner » (« unsubscribe » en anglais). Cliquez sur le lien mentionné et suivez les instructions. La procédure peut parfois être très difficile et énervante.
  Grid computing  
In order to promote the idea of GRID computing environment, IBM has launched a website with a simulation of a GRID dispatching process. This website allows a user to work as a dispatcher, while random events are fed into the simulations news system.
Afin de promouvoir l’idée de l’environnement de le grille de calcul, IBM a lancé un site Web avec simulation d’un processus de répartition en grille. Ce site Web permet à l’utilisateur de travailler comme un répartiteur, pendant que des événements aléatoires sont injectés dans le système des nouvelles des simulations. Selon ces événements, le joueur doit définir ses priorités de répartition. La simulation réagit, en prenant en considération les priorités choisies. Selon cette approche, les utilisateurs peuvent apprécier autant le travail de le grille de calcul que l’importance de trouver des décisions dans le processus de répartition.
Um die Idee der GRID-Computing-Umgebung zu fördern, hat IBM eine Website mit der Simulation eines GRID-Verteilerprozesses erstellt. Diese Website erlaubt es dem Benutzer, als Verteiler zu arbeiten, während willkürliche Ereignisse in das Nachrichtensystem der Simulation eingegeben werden. Der Spieler muss seine Verteilungsprioritäten nach diesen Ereignissen richten. Die Simulation gibt ein Feedback und berücksichtigt dabei die gewählten Prioritäten. Anhand dieses Spiels lernt der Benutzer sowohl die Arbeit des GRID-Computings als auch die Wichtigkeit der Entscheidungsfindung im Verteilungsprozess zu schätzen.