fc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 29 Ergebnisse  www.lecompa.fr
  Pitch Perfect | Lufthan...  
Coat, 895 euros; undershirt, 95 euros; pants, 535 euros – all DRIES VAN NOTEN; shirt: MEY & EDLICH, 100 euros; shoes: CALVIN KLEIN JEANS, 295 euros; FC Copenhagen scarf, 15 euros
Mantel, 895 Euro; Unterhemd, 95 Euro; Hose, 535 Euro; alles DRIES VAN ­NOTEN – Hemd MEY & ­EDLICH; 100 Euro – Schuhe CALVIN KLEIN JEANS; ­295 Euro; FC-Kopenhagen-Schal, 15 Euro
  Travelhacks ‘“ Travel t...  
Chil­dren will enjoy the Abflug and Super JetFriends apps. On long-haul flights, feel free to keep fit with the short exercises featured on the ­Lufthansa FlyNet portal – and demonstrated by FC Bayern Munich soccer stars.
Ob als Urlaubs- oder Businessreisender – nutzen Sie den Flug für eine kleine Auszeit und schalten Sie nach dem Start mit Schlafmaske und Ohrstöpseln auf Stand-by. Vor trocken-kalter Kabinenluft schützen Augentropfen, Salzwasser-Nasenspray, Creme und ein leichter Schal. Wieder wach? Zeit für Unterhaltung. Auf ausgewählten Mittelstrecken­flügen können Sie über die Lufthansa Entertainment-App Filme, Serien und Musik auf Smart­phone oder Tablet streamen, Magazine und Tageszeitungen erhalten Sie auf allen Flügen als eJournals. Für Kinder gibt’s die witzigen Apps „Abflug“ und „Super JetFriends“. Extra-Tipp für Langstrecken­flüge: Halten Sie sich mit kurzen Übungen fit! Über das Lufthansa Inflight Entertainment zeigen Ihnen die Stars des FC Bayern München, wie’s geht.
  Portrait Lufthansa empl...  
He’s always willing to go the extra mile for his guests; for example the time he helped a frequent flier by arranging for roses to be sent to Hong Kong as a Valentine’s Day gift for the man’s wife. Or organized a shirt signed by soccer player Thomas Müller for a FC Bayern Munich fan who had had an exhausting flight.
Dabei geht er auch die Extrameile über die klassische Betreuung hinaus: Für einen Vielflieger schickte er Rosen nach Hongkong, zum Valentinstag, für dessen Frau. Und einem FC-Bayern-Fan organisierte er nach einem anstrengenden Flug ein Trikot, signiert von Thomas Müller. Auf solche ungewöhnlichen Aktionen ist er stolz. Und darauf, dass nichts nach Schema F läuft. Auch wenn Wünsche mal nicht erfüllt werden könnten: Indi­vidueller Service, sagt er, komme nie aus der Mode.
  Tackling childhood pove...  
He dribbles in a zigzag past two opponents, casts a quick glance at the goalkeeper, aims for the right-hand corner and belts the ball in. Goal! A little later, Anuradha tackles a bigger boy, who is heading to FC Sunshine’s goal, and manages to prevent a pass. The children give their all for the team, one for all and all for one.
Dann endlich geht es los. Der Trainer ruft zum Spiel gegen die Kids aus der Mittelschicht. Anpfiff, gleich hat Vijay den Ball am Fuß. Er dribbelt im Zickzack an zwei Gegnern vorbei, wirft einen schnellen Blick auf den Keeper, zielt auf die rechte Ecke, zieht ab, unhaltbar, Tor! Wenig später grätscht Anuradha einen großen Jungen ab, der mit dem Ball auf das Tor des FC Sunshine zurennt, und kann so einen Pass verhindern. Voller Einsatz, jeder für jeden. Beim Abpfiff steht es unentschieden, doch das Ergebnis ist zweitrangig. Kuku Arora strahlt: „Die Kinder werden hier zu ­einem Team.“ Das wird ihnen helfen, im Fußball wie im Leben.
  Tackling childhood pove...  
Gudiya, Anuradha, Akash, Vijay, Kundan, Keshav, Rithik and Amit, joyously kicking balls around as part of FC Sunshine, come from a district where life is far tougher; they are all from the Sunshine day-care center in nearby Said-ul-Ajaib.
Wir sind im Sportkomplex Saket, im Herzen von Indiens Hauptstadt Neu-Delhi. Über die weit­läufige Anlage verteilen sich Tennisplätze und Basketballcourts, dazu kommen ein Kricketfeld, ein Reitplatz und ein Fitness­studio. Die Nachbarschaft besteht aus akkurat gestutzten ­Büschen, schicken Apartments und teuren Privatschulen. Hier liegt auch der Trainingsplatz eines Fußballteams, das nicht recht in diese Gegend passen will. Denn Gudiya, Anuradha, Akash, Vijay, ­Kundan, Keshav, Rithik und Amit, die hier fröhlich mit ihrem ­FC Sunshine kicken, kommen aus einer Gegend, wo das Leben ungleich schwieriger ist, aus dem Sunshine-Kinderhort im nahen Problemviertel Said-ul-Ajaib.
  Fan fare | Lufthansa ma...  
In 2009, a club called “Fußballwurst” (soccer sausage) was set up to determine which German stadium served the best grilled sausages. The winners were FC Villingen 08 and USC Paloma Hamburg. Legendary ex-pro Willi Landgraf still raves about the ones at the old Aachen Tivoli.
Beim Fußball geht’s um die Wurst. In Deutschland gründete sich 2009 gar eine Vereinigung namens „Fußballwurst“, um die beste Bratwurst in deutschen Stadien zu ermitteln. Testsieger: der FC Villingen 08 und der USC Paloma Hamburg. Der legendäre Ex-Profi Willi Landgraf schwärmt bis heute von der Wurst am alten Aachener Tivoli. „Da war es so zugig, dass der Wurstgeruch von den Buden direkt aufs Spielfeld wehte. Das war hart.“
  ‘œA champion’s characte...  
When Franz Beckenbauer was president of  FC Bayern, I not only attended matches nearly every week but was a member of the economic advisory committee for ten years. When he left, my relationship to FC Bayern, how shall I put it, cooled off somewhat.
Als Franz Beckenbauer noch Präsident des FC Bayern war, ging ich nicht nur fast jede Woche ins Stadion, ich war auch zehn Jahre im Wirtschaftsbeirat. Seitdem er nicht mehr Präsident ist, hat sich meine Liebe zum FC Bayern auch etwas … na ja … abgekühlt, sagen wir es so. Ich bin aber nach wie vor großer Fußballfan. Ob das nun Chelsea ist oder Arsenal – wenn ich die Chance habe, besteht mein idealer Samstag darin, ins Stadion zu gehen. Nur halt nicht mehr zu den Bayern.
  ‘œA champion’s characte...  
When Franz Beckenbauer was president of  FC Bayern, I not only attended matches nearly every week but was a member of the economic advisory committee for ten years. When he left, my relationship to FC Bayern, how shall I put it, cooled off somewhat.
Als Franz Beckenbauer noch Präsident des FC Bayern war, ging ich nicht nur fast jede Woche ins Stadion, ich war auch zehn Jahre im Wirtschaftsbeirat. Seitdem er nicht mehr Präsident ist, hat sich meine Liebe zum FC Bayern auch etwas … na ja … abgekühlt, sagen wir es so. Ich bin aber nach wie vor großer Fußballfan. Ob das nun Chelsea ist oder Arsenal – wenn ich die Chance habe, besteht mein idealer Samstag darin, ins Stadion zu gehen. Nur halt nicht mehr zu den Bayern.
  Kosmos | Lufthansa maga...  
Fans of FC Barcelona will have to wait an estimated 50 years to acquire a season ticket to Camp Nou stadium. Right now, 10 000 of the club’s 170 000 members are on the waiting list. Still evidently too small despite being Europe’s biggest stadium with space for 99 354, Camp Nou is up for renovation and expansion.
… Jahre beträgt die rechnerische Wartezeit, um eine Dauerkarte für die Spiele im Stadion des FC Barcelona zu ergattern. 10 000 von insgesamt 170 000 Vereinsmitgliedern des spanischen Erstligisten stehen dafür auf der Warteliste. Als größte Fußballarena Europas bietet Camp Nou derzeit 99 354 Zuschauern Platz; ein Ausbau ist geplant.
  Pitch Perfect | Lufthan...  
Suit: 1350 euros; shoes, 500 euros; shirt, 230 euros – all EMPORIO ARMANI; pocket handkerchief: MEY & EDLICH, 25 euros; socks: FALKE, 17 euros; scarf: DIOR HOMME, 250 euros; FC Bayern München scarf , 20 euros.
Anzug, 1350 Euro; Schuhe, 500 Euro; Hemd, 230 Euro; alles EMPORIO ARMANI – Einstecktuch MEY & EDLICH; 25 Euro – Socken FALKE; 17 Euro – Schal DIOR HOMME; 250 Euro; FC-Bayern-München-Schal, 20 Euro
  Moscow from below | ...  
Ivan Lepskij, youth trainee for FC Dynamo Moscow
Iwan Lepskij, Nachwuchsspieler des Fußballvereins
  Skytalk-Interview with ...  
Drinking Irish coffee, diving and soccer. Del Toro is a fan of the English team FC Fulham.
Irish Coffee, also Kaffee mit Whiskey und Sahne, Tauchen und Fußball – Del Toro ist Fan des englischen FC Fulham.
  A 90-minute life change...  
Talk about a packed stadium: No one leaves to get a beer when Changchun Yatai FC plays Guangzhou Evergrande in China
Die Masse macht’s: Beim Spiel des Changchun Yatai FC gegen Guangzhou Evergrande in China geht niemand mal kurz Bier holen
  Street soccer in Brazil...  
Graffiti on Botafogo FC’s stadium walls recalls past heroes
In Rio de Janeiro erinnern Graffiti an die Helden des Botafogo FC
  New life in the desert ...  
FC Bayern Munich’s substitutes wait for their big moment on recycled aircraft seats, which are sold by a company called ACC.
Die Ersatzspieler des FC Bayern München warten auf recycelten Flugzeugsitzen auf ihren Einsatz, verkauft werden sie von der Firma ACC.
  Tackling childhood pove...  
... she and her friends play for FC Sunshine
... sie und ihre Freunde bilden den Kern des FC Sunshine
  Surfing in Ghana: Parad...  
Busua – the name itself rolls off the tongue like a wave. We walk across the planks of a wooden bridge on our way from the beach to the village, passing brightly painted fishing boats, a surprising number of them sporting the FC Chelsea logo.
Busua – allein der Name rollt über die Zunge, wie eine Welle. Wir gehen über Brücken aus Holzlatten vom Strand in die Siedlung, vorbei an Fischerbooten, alle bunt bemalt, auffallend viele mit dem Logo des FC Chelsea.
  Bend it like Yashin | L...  
Front-row seats to be had: At FC Bologoye, northwest of Moscow, spectators get a close-up view of game
Logenplätze frei: Beim FC Bologoje, nordwestlich von Moskau, ist man nah am Spielgeschehen
  Rio de Janeiro: Beauty...  
Manhaes is a star of the futevôlei scene: For the last five years, she and her partner Vânia Moraes have remained one of the three top teams in Brazil. Most recently, she won the South American Championship in Paraguay for her club America FC.
Heute ist Futevôlei der populärste Sport an den Stränden von Rio. Die Mischung aus Fuß- und Beachvolleyball wird in ganz Brasilien gespielt, auch dort, wo es keine Naturstrände gibt. Futevôlei wird über ein Volleyball-Netz gespielt, meist in Zweierteams. Der Ball darf nicht von Armen und Händen berührt werden, gezählt wird wie im Volleyball, ein Satz endet regulär bei 18 Punkten. Mitte der sechziger Jahre, als Futevôlei erfunden wurde, haben die Jungs das Spiel beherrscht. Doch nun kommen immer mehr Frauen hinzu. „Futevôlei besteht nicht nur aus Technik und Ballgefühl“, sagt Aninha Manhaes. „Es ist ein unheimlich harter Sport: Wer keine herausragende Fitness hat, ist im tiefen Sand nach wenigen Spielzügen aus der Puste.“ Ma­nhaes ist ein Star der Szene: Mit ihrer Partnerin Vânia Moraes gehört sie seit fünf Jahren zu den drei Top-Teams in Brasilien, jüngst hat sie mit ihrem Club America FC die Südamerika-Meisterschaft in Paraguay gewonnen. Sie trainiert dreimal die Woche, am Sonntag spielt sie Matches auf dem Strand von Ipanema. „Die Balltechnik ist anders als beim Fußball“, sagt Manhaes. Sie erzählt, manchmal ließen sich Fußballstars wie Ronaldinho auf eine Partie ein – und blamierten sich prompt.
  Moscow from below | ...  
Ivan Lepskij is in a hurry. He and the other boys rush into the dining room of the FC Dynamo Moscow boarding school. One day, the 11-year-old says between mouthfuls of macaroni, he wants to eat from the buffet with the other professional soccer players in the dining room upstairs.
Iwan Lepskij hat es eilig. Zusammen mit den anderen Jungen stürmt der Elfjährige in den Speisesaal des Fußball-Internats von Dynamo Moskau. Dann schaufelt er eine große Portion Makkaroni in sich hinein. Eines Tages, sagt er zwischen zwei Löffeln, möchte er im Speisesaal für die Profis im Stockwerk darüber essen, mit Büfett und Armlehnsesseln. Ein gutes Stück dieses Wegs hat Iwan schon zurückgelegt – er kommt aus Kamtschatka im Pazifischen Ozean, 6500 Kilometer Luftlinie von Moskau. Abends um zehn telefoniert er mit seinen Eltern, für die es dann sechs Uhr morgens ist. Er hat viel vor: „Erst in die Nationalmannschaft, dann zu Real Madrid.“ Sein jetziger Verein dümpelt gerade im sportlichen Niemandsland. Erste Liga, unteres Drittel der Tabelle. Die WM soll dem Team einen Kick geben. Immerhin kann es seine Heimspiele danach wieder im angestammten Stadion austragen, das für das Groß­ereignis jahrelang renoviert worden ist. Das Trainingsgelände liegt am Rande Moskaus, nicht mehr Stadt, aber längst noch nicht Land. In der Nähe liegt der Chimki-Wald, die grüne Lunge der Stadt, rund 30 Kilometer vom Roten Platz entfernt, im Nordwesten. Hier beginnt unsere Reise durch eine Metropole, die ihr Tempo rasant verändert.
  Tackling childhood pove...  
That aid enabled the couple to set up FC Sunshine. Arora used donations to buy soccer shirts, cleats, shin guards and proper leather balls, things that the parents would never have been able to afford.
Viermal in der Woche findet nun Training statt. Man sieht schnell: Wenn es um Fußball geht, gibt es für die Kinder kein Halten mehr. Bereits auf dem Weg zum Training kicken sie sich die Bälle lässig zu, lupfen sie über Bordsteinkanten, umspielen gekonnt Tuk-Tuks und Essensstände. Fragt man sie nach ihrem Lieblingsverein, rufen sie unisono: „FC Barcelona!“ Auf dem Rasen spielt die Herkunft keine Rolle mehr, hier zählen Einsatzwille und Zusammenhalt. Diese Erfahrungen prägen die Kinder über die Spielzeit hinaus. „Ich will hart arbeiten, damit es ­meiner Familie einmal besser geht“, sagt Vijay, der in seiner Freizeit Gedichte schreibt und später – wenn schon nicht Profifußballer – vielleicht Schriftsteller werden will. Anuradha träumt von ­einer Karriere als Pilotin. Und weil beim FC Sunshine niemand zurückgelassen wird, schreibt das Mädchen, ganz Sportskameradin, vor dem Training noch schnell die Mathe- Hausaufgaben für ihre Freundin Pooja mit, die heute ihre Verwandtschaft auf dem Land besucht.
  Bend it like Yashin | L...  
The forays into the West of top Russian players are a thing of the past: Igor Belanow, Europe’s Footballer of the Year in 1986, played for Borussia Mönchengladbach and Andrej Arshavin for FC Arsenal – but the present generation of players remains loyal to the Russian premier league.
Man mag argumentieren, es könne eine landestypische Fußballkultur schon der Globalisierung wegen, die den Fußball erfasst hat und beherrscht, nicht mehr geben. Das deutsche Team etwa ist eher das Aushängeschild einer offenen, multikulturellen Gesellschaft als das Spiegelbild eines teutonischen Kämpfer-Klischees. Ganz abgesehen davon, dass ihre Mitglieder längst nicht mehr nur in der heimischen Bundesliga spielen – und somit das Beste aller Welten beitragen können. In der russischen Elf verhält es sich anders. Die Ausflüge von Russlands Top-Spielern in den Westen gehören der Vergangenheit an: Igor Belanow, Europas Fußballer des Jahres 1986, spielte bei Borussia Mönchengladbach, Andrej Arshavin beim FC Arsenal – doch die heutige Spielergeneration bleibt der russischen Premjer-Liga treu. Geld gibt es dank der Mäzene und Firmen, die das Gros der Clubs unterhalten, auch in Russland zu verdienen. Zumal der Staat – auch wegen der WM im eigenen Land – alles tut, die Rahmenbedingungen zu verbessern. Die heutigen Spieler haben kaum einen Grund, die heimische Komfortzone zu verlassen. So bleibt die Hoffnung auf ein Talent, das es bei einem europäischen Spitzenclub schafft. Der russische Fußball krankt daran, dass die Spieler nicht leiden wollen. Ausgerechnet! Wie untypisch, denkt man mit Dostojewski. Aber es müssen ja nicht immer alle Klischees stimmen. Es reicht ja, wenn die WM ein anderes bestätigt: Sehr gastfreundlich sollen sie sein, die Russen. Das hat ja auch mit Seele zu tun. Es könnte schlechtere Voraussetzungen geben für eine gelungene WM.
  Tackling childhood pove...  
That aid enabled the couple to set up FC Sunshine. Arora used donations to buy soccer shirts, cleats, shin guards and proper leather balls, things that the parents would never have been able to afford.
Viermal in der Woche findet nun Training statt. Man sieht schnell: Wenn es um Fußball geht, gibt es für die Kinder kein Halten mehr. Bereits auf dem Weg zum Training kicken sie sich die Bälle lässig zu, lupfen sie über Bordsteinkanten, umspielen gekonnt Tuk-Tuks und Essensstände. Fragt man sie nach ihrem Lieblingsverein, rufen sie unisono: „FC Barcelona!“ Auf dem Rasen spielt die Herkunft keine Rolle mehr, hier zählen Einsatzwille und Zusammenhalt. Diese Erfahrungen prägen die Kinder über die Spielzeit hinaus. „Ich will hart arbeiten, damit es ­meiner Familie einmal besser geht“, sagt Vijay, der in seiner Freizeit Gedichte schreibt und später – wenn schon nicht Profifußballer – vielleicht Schriftsteller werden will. Anuradha träumt von ­einer Karriere als Pilotin. Und weil beim FC Sunshine niemand zurückgelassen wird, schreibt das Mädchen, ganz Sportskameradin, vor dem Training noch schnell die Mathe- Hausaufgaben für ihre Freundin Pooja mit, die heute ihre Verwandtschaft auf dem Land besucht.
  Tackling childhood pove...  
That aid enabled the couple to set up FC Sunshine. Arora used donations to buy soccer shirts, cleats, shin guards and proper leather balls, things that the parents would never have been able to afford.
Viermal in der Woche findet nun Training statt. Man sieht schnell: Wenn es um Fußball geht, gibt es für die Kinder kein Halten mehr. Bereits auf dem Weg zum Training kicken sie sich die Bälle lässig zu, lupfen sie über Bordsteinkanten, umspielen gekonnt Tuk-Tuks und Essensstände. Fragt man sie nach ihrem Lieblingsverein, rufen sie unisono: „FC Barcelona!“ Auf dem Rasen spielt die Herkunft keine Rolle mehr, hier zählen Einsatzwille und Zusammenhalt. Diese Erfahrungen prägen die Kinder über die Spielzeit hinaus. „Ich will hart arbeiten, damit es ­meiner Familie einmal besser geht“, sagt Vijay, der in seiner Freizeit Gedichte schreibt und später – wenn schon nicht Profifußballer – vielleicht Schriftsteller werden will. Anuradha träumt von ­einer Karriere als Pilotin. Und weil beim FC Sunshine niemand zurückgelassen wird, schreibt das Mädchen, ganz Sportskameradin, vor dem Training noch schnell die Mathe- Hausaufgaben für ihre Freundin Pooja mit, die heute ihre Verwandtschaft auf dem Land besucht.