epr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 24 Ergebnisse  osfi-bsif.gc.ca
  Earthquake Exposure Sou...  
EPR
PPT
  Earthquake Exposure Sou...  
ERRO = EPR + ERC
PTEB = PPT + PSTT
  Earthquake Exposure Sou...  
ERC = PML250+N/25 (PML500 − PML250) − Reinsurance Collectable − Retention − Approved capital market financing − EPR
PSTT = SMP250+N/25 (SMP500 − SMP250) − Réassurance recouvrable − Rétention − Financement approuvé sur les marchés de capitaux − PPT
  Earthquake Exposure Sou...  
OSFI will monitor the build-up of earthquake premiums and consider the necessity of requiring insurers to set up an EPR.
Le BSIF surveillera l'accumulation des primes pour tremblement de terre et déterminera s'il y a lieu d'obliger les assureurs à constituer une PPT.
  Earthquake Exposure Sou...  
Should an earthquake occur and trigger claims, companies would establish an unpaid claims provision as well as a provision for claims adjustment expenses. The ERRO, starting with the EPR component, would be reduced by an amount equal to the claims reserves.
En cas de tremblement de terre donnant lieu à des réclamations, les sociétés doivent aussi constituer une provision pour sinistres non payés et pour frais de règlement. À commencer par la PTT, la PTEB doit être réduite d'un montant égal à celui de la provision pour sinistres.
  Earthquake Exposure Sou...  
earthquake premium reserve, which consists of the voluntaryFootnote 1 accumulation of the earthquake premiums as defined below. This EPR must be less than or equal to net PML500. Any earthquake premium contributed to the EPR must remain in the EPR unless there is a material decrease in exposure.
Provision de primes pour tremblement de terre, étant une provision facultativeNote de bas de page 1 prélevée à même les primes d'assurance contre les tremblements de terre, selon la définition ci-après. La PPT ne peut être supérieure au SMP500 net. Les primes d'assurance contre les tremblements de terre versées à la PPT doivent y demeurer, à moins d'une décroissance significative de l’exposition au risque de tremblement de terre.
  Draft revisions to Eart...  
Voluntary EPR
3. Choix du modèle
  Earthquake Exposure Sou...  
earthquake premium reserve, which consists of the voluntaryFootnote 1 accumulation of the earthquake premiums as defined below. This EPR must be less than or equal to net PML500. Any earthquake premium contributed to the EPR must remain in the EPR unless there is a material decrease in exposure.
Provision de primes pour tremblement de terre, étant une provision facultativeNote de bas de page 1 prélevée à même les primes d'assurance contre les tremblements de terre, selon la définition ci-après. La PPT ne peut être supérieure au SMP500 net. Les primes d'assurance contre les tremblements de terre versées à la PPT doivent y demeurer, à moins d'une décroissance significative de l’exposition au risque de tremblement de terre.
  Earthquake Exposure Sou...  
earthquake premium reserve, which consists of the voluntaryFootnote 1 accumulation of the earthquake premiums as defined below. This EPR must be less than or equal to net PML500. Any earthquake premium contributed to the EPR must remain in the EPR unless there is a material decrease in exposure.
Provision de primes pour tremblement de terre, étant une provision facultativeNote de bas de page 1 prélevée à même les primes d'assurance contre les tremblements de terre, selon la définition ci-après. La PPT ne peut être supérieure au SMP500 net. Les primes d'assurance contre les tremblements de terre versées à la PPT doivent y demeurer, à moins d'une décroissance significative de l’exposition au risque de tremblement de terre.
  Draft revisions to Eart...  
Any earthquake premium contributed to the EPR must remain in the EPR unless there is a material decrease in the exposure.
Tout montant soustrait de la PSTT devrait être ajouté immédiatement aux bénéfices non répartis non affectés.
  Earthquake Exposure Sou...  
All companies must meet a test of financial preparedness for a 250 year return period earthquake event by no later than the end of fiscal year 1998. Companies already prepared for a 250 year event may in any year set aside earthquake premiums in the EPR.
Toutes les sociétés devront d'abord satisfaire à un critère permettant de déterminer si elles disposent des ressources financières requises pour composer avec un tremblement de terre d'une période de récurrence de 250 ans d'ici la fin de l'exercice 1998. Les sociétés qui répondent déjà à cette exigence peuvent constituer une PPT. Ces ressources devront être maintenues après l'exercice 1998, à moins d'un changement significatif de l’exposition au risque de tremblement de terre. Un accroissement de l’exposition obligerait les sociétés à accroître leur provision, tandis qu'une diminution de l’exposition pourrait mener à une réduction de la PTEB.
  Draft revisions to Eart...  
Any earthquake premium contributed to the EPR must remain in the EPR unless there is a material decrease in the exposure.
Tout montant soustrait de la PSTT devrait être ajouté immédiatement aux bénéfices non répartis non affectés.
  Earthquake Exposure Sou...  
In addition, the breakdown of ERRO into ERC and EPR should be reported on page 20.40, lines 90 and 91 of the P&C-1 returns respectively and on page 20.45 lines 90 and 91 of the P&C-2 returns respectively.
La provision pour tremblement de terre exigée par le BSIF (PTEB) doit être déclarée parmi le total des réserves dans l’état annuel P&C-1, à la ligne 45 de la page 20.20, et l’état P&C-2, à la ligne 55 de la page 20.20. En outre, la ventilation de la PTEB entre la PSTT et la PPT doit être déclarée dans l’état annuel P&C-1, aux lignes 90 et 91 respectivement de la page 20.40, et l’état annuel P&C-2, aux lignes 90 et 91 respectivement de la page 20.45. Le montant de la PTEB est à ajouter aux exigences totales en tant que capital minimal requis pour catastrophes (dans l’état annuel P&C-1, à la ligne 24 de la page 30.70, et l’état annuel P&C-2, à la ligne 24 de la page 30.80).
  Section VI - Detailed I...  
Lines 10 and 11 – Capital Available; Earthquake Reserves; Less: Earthquake EPR not Used as Part of Financial Resources to Cover Exposure
Lignes 10 et 11 – Capital disponible; Provisions de primes pour tremblement de terre (PPTT); Moins : Réserves de primes pour tremblement de terre non utilisées dans le cadre des ressources financières pour couvrir l'exposition
  Section VI - Detailed I...  
In the case where EPR is not used as part of financial rsources to cover a P&C insurer's earthquake risk exposure, i.e. the company has enough financial resources to cover its earthquake risk exposure without the voluntary reserve, the EPR can be deducted from Capital available instead of being added to total capital requirements.
Si la PPTT ne fait pas partie des ressources financières servant à couvrir l'exposition au risque de tremblement de terre d'un assureur multirisques, c'est-à-dire si la société dispose de ressources financières suffisantes pour couvrir le risque de tremblement de terre sans les provisions facultatives, la PPTT peut être déduite du capital disponible au lieu d'être ajoutée au total des exigences de capital. Pour plus de détails, consulter la section 4.5.1 de la ligne directrice sur le TCM.
  Section VI - Detailed I...  
In the case where EPR is not used as part of financial rsources to cover a P&C insurer's earthquake risk exposure, i.e. the company has enough financial resources to cover its earthquake risk exposure without the voluntary reserve, the EPR can be deducted from Capital available instead of being added to total capital requirements.
Si la PPTT ne fait pas partie des ressources financières servant à couvrir l'exposition au risque de tremblement de terre d'un assureur multirisques, c'est-à-dire si la société dispose de ressources financières suffisantes pour couvrir le risque de tremblement de terre sans les provisions facultatives, la PPTT peut être déduite du capital disponible au lieu d'être ajoutée au total des exigences de capital. Pour plus de détails, consulter la section 4.5.1 de la ligne directrice sur le TCM.