en – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 130 Ergebnisse  www.menorca.events
  Allmän industri - Tjäns...  
Maskinbyggnad omfattar en mängd tillverkningsprocesser, allt från vakuumpumpar till tobaksmaskiner, var och en med sina egna krav på termiska processer.
La construction de machines couvre une vaste gamme de fabrications, des pompes à vide aux machines pour le tabac, chacune avec une exigence de traitement thermique spécifique.
Maschinenbau umfasst eine Reihe unterschiedlicher An-wendungen, von Vakuumpum-pen bis hin zu Tabakmaschinen, die alle eine spezifisch abge-stimmte Wärmebehandlung erfordern.
La construcción de máquinas cubre una amplia gama de fabricación, que va desde bombas de vacío hasta las máquinas de tabaco, cada una con un requisito de tratamiento térmico único.
La costruzione di macchine comprende pompe a vuoto, macchine per tabacco, etc., ciascuna delle quali con un trattamento termico univoco.
Machinebouw omvat een groot scala aan productiemachines, van vacuümpompen tot tabaksverwerkingsmachines, elk met unieke warmtebehandelingseisen.
Stavba strojů pokrývá výrobu od vývěv po tabákové stroje, každý z nich má jiné požadavky na tepelné zpracování.
Maskinbygning dækker et bredt produktionsområde, fra vakuumpumper til tobaksmaskiner, der hver har deres unikke krav til varmebehandling.
Koneenrakennus kattaa laajan valmistusalueen aina tyhjiöpumppujen valmistuksesta savukekoneiden valmistukseen, ja jokaisella laitteella ja osalla on omat lämpökäsittelyvaatimuksensa.
Budowa maszyn obejmuje cały szereg produktów od pomp próżniowych do maszyn dla przemysłu tytoniowego, przy czym wszystkie one mają unikalne wymagania na obróbkę cieplną.
Makine inşası, vakum pompalarından tütün makinelerine kadar, her biri birbirinden farklı ısıl işlemler gerektiren çok geniş bir üretim ağını kapsar.
  Allmän industri - Tjäns...  
Maskinbyggnad omfattar en mängd tillverkningsprocesser, allt från vakuumpumpar till tobaksmaskiner, var och en med sina egna krav på termiska processer.
La construction de machines couvre une vaste gamme de fabrications, des pompes à vide aux machines pour le tabac, chacune avec une exigence de traitement thermique spécifique.
Maschinenbau umfasst eine Reihe unterschiedlicher An-wendungen, von Vakuumpum-pen bis hin zu Tabakmaschinen, die alle eine spezifisch abge-stimmte Wärmebehandlung erfordern.
La construcción de máquinas cubre una amplia gama de fabricación, que va desde bombas de vacío hasta las máquinas de tabaco, cada una con un requisito de tratamiento térmico único.
La costruzione di macchine comprende pompe a vuoto, macchine per tabacco, etc., ciascuna delle quali con un trattamento termico univoco.
Machinebouw omvat een groot scala aan productiemachines, van vacuümpompen tot tabaksverwerkingsmachines, elk met unieke warmtebehandelingseisen.
Stavba strojů pokrývá výrobu od vývěv po tabákové stroje, každý z nich má jiné požadavky na tepelné zpracování.
Maskinbygning dækker et bredt produktionsområde, fra vakuumpumper til tobaksmaskiner, der hver har deres unikke krav til varmebehandling.
Koneenrakennus kattaa laajan valmistusalueen aina tyhjiöpumppujen valmistuksesta savukekoneiden valmistukseen, ja jokaisella laitteella ja osalla on omat lämpökäsittelyvaatimuksensa.
Budowa maszyn obejmuje cały szereg produktów od pomp próżniowych do maszyn dla przemysłu tytoniowego, przy czym wszystkie one mają unikalne wymagania na obróbkę cieplną.
Makine inşası, vakum pompalarından tütün makinelerine kadar, her biri birbirinden farklı ısıl işlemler gerektiren çok geniş bir üretim ağını kapsar.
  Tjänster - Termiska pro...  
En grönare, renare miljö
Un environnement plus vert, plus propre
Hier erfahren Sie mehr
Más información.
Ulteriori informazioni.
Meer informatie.
Dowiedz się więcej.
Daha fazlasını öğrenin.
  Allmän industri - Tjäns...  
I en bransch där tid verkligen är pengar, är det nödvändigt med pålitlighet och tillgänglig utrustning. Varje komponent måste fungera när det behövs enligt designen.
Dans une industrie où le temps est vraiment de l’argent, la fiabilité et la disponibilité des équipements sont essentielles. Chaque composant doit fonctionner à la demande selon les spécifications.
Stärker noch als in anderen Industriebereichen ist Zeit im Baugewerbe ein entscheidender Faktor. Zuverlässigkeit und Anlagenverfügbarkeit sind von großer Bedeutung und alle Komponenten müssen jederzeit einwandfrei funktionieren.
Ésta es una industria en la que el tiempo es realmente dinero y la fiabilidad y disponibilidad de los equipos son esenciales. Cada componente debe funcionar cuando sea necesario y tal y como se diseñó.
In un settore in cui il tempo è veramente denaro, l’affidabilità e la disponibilità di attrezzature sono essenziali. Ciascun componente deve funzionare quando necessario come progettato.
In een sector waar tijd echt geld is, zijn betrouwbaarheid en beschikbaarheid van apparatuur essentieel. Elk onderdeel moet werken zoals het is bedoeld.
V odvětví, kde platí doslova, že čas jsou peníze, je základní spolehlivost a dostupnost nástrojů. Každá komponenta musí pracovat, kdykoli je to potřeba přesně tak, jak byla zkonstruována.
I en industri, hvor tid virkelig er penge, er udstyrets driftssikkerhed og tilgængelighed essentielt. Hver komponent skal fungere som udtænkt i designet.
Teollisuudessa, jossa aika todellakin on rahaa, luotettavuus ja välineiden saatavuus ovat olennaisia. Jokaisen komponentin on toimittava odotetulla tavalla.
W branży, gdzie czas to naprawdę pieniądz, podstawowe znaczenie mają niezawodność i dostępność sprzętu. Każdy element musi działać zgodnie z projektem, gdy będzie to potrzebne.
Vaktin gerçekten de nakit olduğu bir sektörde, güvenilirlik ve ekipman kullanılabilirliği esastır. Her parça, ihtiyaç duyulduğunda tasarlandığı şekilde işlemelidir.
  Ythärdning med pà¥följa...  
Kombinerat med en påföljande kylning kan de önskade komponentegenskaperna varieras så att det passar användningsområdet.
Combinée avec une opération de durcissement ultérieure, la cémentation permet de modifier les propriétés du composant en fonction de l’application.
Durch nachfolgende Härteschritte können Werkstoffeigenschaften anwendungsspezifisch modifiziert werden.
En combinación con una operación de temple, que se realiza posteriormente, es posible modificar las propiedades deseadas del componente, para adecuarlo a la aplicación específica.
Gecombineerd met een daarop volgende verhardingsbehandeling kunnen de gewenste eigenschappen van een component worden aangepast voor de toepassing.
Kombineret med en efterfølgende hærdningsproces kan de ønskede egenskaber for komponenten varieres til at passe til anvendelsen.
Kun tämä käsittely yhdistetään myöhempiin toimenpiteisiin, halutut ja kuhunkin käyttökohteeseen soveltuvat komponentin ominaisuudet saadaan aikaan.
W połączeniu z dalszą operacją hartowania można dostosować właściwości elementu do wymaganego zastosowania.
İstenen parça özellikleri, ardından uygulanacak sertleştirme işlemiyle, uygulamaya uyacak şekilde çeşitlendirilebilir.
  Allmän industri - Tjäns...  
Termiska processer är ofta inte det första man tänker på när det gäller livsmedel industrin, men de spelar en viktig roll för att uppfylla funktionskraven för den utrustning som används.
Le traitement thermique est souvent méconnu pour l’industrie agroalimentaire, cependant, il joue un rôle essentiel pour respecter les exigences fonctionnelles de l’équipement utilisé.
Wärmebehandlungsprozesse werden selten mit der Nahrungs- und Genussmittelindustrie in Verbindung gebracht. Um Ma-schinen für diesen Bereich zu konzipieren, ist Wärmebehand-lung aber entscheidend.
El tratamiento térmico no suele relacionarse con la industria de los alimentos y las bebidas. Sin embargo, desempeña un papel clave en el cumplimiento de los requisitos operativos de los equipos utilizados.
Spesso, il trattamento termico nell’industria alimentare non viene preso in considerazione, pur svolgendo un ruolo importante per soddisfare i requisiti operativi delle attrezzature utilizzate.
Aan warmtebehandeling wordt vaak niet gedacht wanneer het om de voedingsmiddelen en -drankenindustrie (food and beverage) gaat, maar het speelt wel degelijk een sleutelrol bij het voldoen aan de operationele eisen van de gebruikte apparatuur.
Při myšlence na potraviny a nápoje vás asi tepelné zpracování obvykle nenapadne, ale i zde hraje hlavní roli pro splnění provozních požadavků používaných zařízení.
Varmebehandling kommer sjældent i tankerne, når man tænker på fødevareindustrien, men den spiller en nøglerolle i overholdelsen af betjeningskravene for det anvendte udstyr.
Ajateltaessa ruoka- ja juomateollisuutta tulee harvemmin ajatelleeksi lämpökäsittelyä; lämpökäsittelyllä on kuitenkin merkittävä osuus tällä teollisuudenalalla käytettyihin välineisiin liittyvien vaatimusten täyttymisessä.
Obróbka cieplna często nie przychodzi do głowy, gdy myśli się o branży żywności i napojów, a jednak odgrywa ono kluczową rolę w spełnianiu wymagań operacyjnych używanych urządzeń.
Gıda sektörü söz konusu olduğunda ısıl işlemlerden pek bahsedilmez, bununla birlikte, bu sektörde kullanılan ekipmanların işlevsel gerekliliklerinin karşılanmasında ısıl işlemler kilit rol oynamaktadır.
  Förnybart material - Vä...  
Termisk behandling av växellådor ökar både böj- och yt- hållfastheten vilket tillsammans bidrar till en förbättrad utmattningshållfasthet ,allt medan en seg kärna bibehålls.
Durch Wärmebehandlung können die Biegezugfestigkeit und die Oberflächenfestigkeit von Übersetzungsgetriebeteilen verbessert werden. Durch das Einbringen von Druckeigenspannungen können die Biegeeigenschaften zusätzlich verbessert werden. Der Kern bleibt dabei weich.
Il trattamento termico della trasmissione migliora la resistenza al carico di fatica per flessione e alla fatica di contatto della superficie, aggiunge sollecitazione di compressione residua per facilitare le capacità di carico di fatica, il tutto mantenendo un nucleo duttile.
Warmtebehandeling van tandwielkasten verbetert de weerstand tegen doorbuiging vanwege vermoeiingsbelasting en de weerstand tegen contactvermoeiing, voegt residuele drukspanning toe ter ondersteuning van vermoeiingsterkte, met behoud van een plooibare kern.
Tepelné zpracování převodovek zlepšuje odolnost vůči únavovému namáhání ohybem, odolnost únavy styčných ploch, přidává zbytkové napětí v tlaku pro lepší vlastnosti únavového namáhání a zároveň musí zachovat tvárné jádro.
Varmebehandling af gearkasser forbedrer modstand til belastningsbøjning fra udmattelse, modstand mod overfladekontaktudmattelse, tilføjer komprimerende restbelastning for at hjælpe i udmattelsesbelastende tjenesteydelser og samtidigt opretholde en duktil kerne.
Vaihteistolaatikoiden lämpökäsittelyllä parannetaan väsymiskuormataipumisen kestävyyttä ja pintakosketusväsymisen kestävyyttä ja lisätään jäännöspuristuspainetta väsymiskuormakestävyyden parantamiseksi samalla, kun taipuisa ydin ylläpidetään.
Obróbka cieplna przekładni transmisyjnych zwiększa odporność zmęczeniową przy obciążeniach zginających, odporność na powierzchniowe zmęczenie kontaktowe i dodaje resztkowe naprężenie ściskające poprawiające cechy zmęczenia obciążeniowego przy jednoczesnym zachowaniu plastycznego rdzenia.
Şanzıman dişli kutularının ısıl işlemden geçirilmesi, yorulma eğilmelerine ve yüzey temas yorulmasına karşı direnci artırır, yorulma yükleme kapasitesine yardımcı olması için bası artık gerilimleri ekler ve tüm bunları sağlarken çekirdeği sünek tutar.
  Förnybart material - Vä...  
Termisk behandling av växellådor ökar både böj- och yt- hållfastheten vilket tillsammans bidrar till en förbättrad utmattningshållfasthet ,allt medan en seg kärna bibehålls.
Durch Wärmebehandlung können die Biegezugfestigkeit und die Oberflächenfestigkeit von Übersetzungsgetriebeteilen verbessert werden. Durch das Einbringen von Druckeigenspannungen können die Biegeeigenschaften zusätzlich verbessert werden. Der Kern bleibt dabei weich.
Il trattamento termico della trasmissione migliora la resistenza al carico di fatica per flessione e alla fatica di contatto della superficie, aggiunge sollecitazione di compressione residua per facilitare le capacità di carico di fatica, il tutto mantenendo un nucleo duttile.
Warmtebehandeling van tandwielkasten verbetert de weerstand tegen doorbuiging vanwege vermoeiingsbelasting en de weerstand tegen contactvermoeiing, voegt residuele drukspanning toe ter ondersteuning van vermoeiingsterkte, met behoud van een plooibare kern.
Tepelné zpracování převodovek zlepšuje odolnost vůči únavovému namáhání ohybem, odolnost únavy styčných ploch, přidává zbytkové napětí v tlaku pro lepší vlastnosti únavového namáhání a zároveň musí zachovat tvárné jádro.
Varmebehandling af gearkasser forbedrer modstand til belastningsbøjning fra udmattelse, modstand mod overfladekontaktudmattelse, tilføjer komprimerende restbelastning for at hjælpe i udmattelsesbelastende tjenesteydelser og samtidigt opretholde en duktil kerne.
Vaihteistolaatikoiden lämpökäsittelyllä parannetaan väsymiskuormataipumisen kestävyyttä ja pintakosketusväsymisen kestävyyttä ja lisätään jäännöspuristuspainetta väsymiskuormakestävyyden parantamiseksi samalla, kun taipuisa ydin ylläpidetään.
Obróbka cieplna przekładni transmisyjnych zwiększa odporność zmęczeniową przy obciążeniach zginających, odporność na powierzchniowe zmęczenie kontaktowe i dodaje resztkowe naprężenie ściskające poprawiające cechy zmęczenia obciążeniowego przy jednoczesnym zachowaniu plastycznego rdzenia.
Şanzıman dişli kutularının ısıl işlemden geçirilmesi, yorulma eğilmelerine ve yüzey temas yorulmasına karşı direnci artırır, yorulma yükleme kapasitesine yardımcı olması için bası artık gerilimleri ekler ve tüm bunları sağlarken çekirdeği sünek tutar.
  Gruvdrift - Värmebehand...  
Bodycote erbjuder en mängd värmebehandlingar för olika komponenter, t.ex. kylning och anlöpning av hjulaxlar, uppkolning och nitrering av axlar och sätthärdning av kugghjul och kuggdrev. Till de delar som brukar behandlas hör:
Bodycote offre une multitude de traitements thermiques pour différents composants incluant la trempe et le recuit des essieux, la cémentation et la nitruration des arbres, la trempe de surface des engrenages et des pignons. Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
Bodycote hält für jede Art von Komponenten ein entsprechend abgestimmtes Wärmebehandlungsverfahren bereit, wie z.B. Härten und Anlassen von Achsen, Aufkohlen und Nitrieren von Wellen oder Einsatzhärten von Getriebeteilen und Kolben. Der Anwendungsbereich umfasst:
Bodycote ofrece una gran cantidad de tratamientos térmicos para diversos componentes, incluyendo enfriamiento rápido y revenido de ejes, carburizado y nitruración de ejes y cementación en caja para engranajes y piñones. Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
Bodycote offre una moltitudine di trattamenti termici per i vari componenti tra cui tempra e rinvenimento di assi, cementazione e nitrurazione degli alberi, e carbocementazione di ingranaggi e pignoni. I tipici pezzi trattati includono:
Bodycote heeft specifieke warmtebehandelingen voor de verschillende onderdelen, waaronder veredelen van assen, carboneren en nitreren van assen en inzetharden en oppervlakteharding van tandwielen en rondsels. Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Společnost Bodycote nabízí velké množství procesů tepelného zpracování pro různé komponenty, např. kalení a popouštění os, cementaci a nitridaci hřídelí či cementaci převodových kol a pastorků. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Bodycote tilbyder en række varmebehandlinger til forskellige komponenter, deriblandt afgysning og anløbning af aksler, karburering og nitrering af aksler samt overfladehærdning af tandhjul og drev. Typisk behandlede emner inkluderer:
Bodycote tarjoaa useita eri lämpökäsittelyratkaisuja eri komponenteille, mukaan lukien akseleiden nuorrutus; aisojen hiiletys ja typetys; vaihteiden ja hammasrattaiden kaikenlaiset pintakarkaisut. Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Bodycote offers a multitude of heat treatments for various components including quench and tempering of axles; carburising and nitriding of shafts; and case hardening of gears and pinions. Do typowych obrabianych części należą:
Bodycote, aksların suverme ve menevişleme işlemlerinden geçmesi, şaftların sementasyonu ve nitrasyonu, dişlilerin ve pinyonların yüzeylerinin sertleştirilmesi gibi çeşitli parçalarda çoklu ısıl işlemler sunuyor. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  Byggnad och väg- och va...  
I en bransch där tid verkligen är pengar, är det nödvändigt med pålitlighet och tillgänglig utrustning. Varje komponent måste fungera när det behövs enligt designen. Bodycotes tjänster ser till att dessa tuffa krav blir uppfyllda.
Dans une industrie où le temps est vraiment de l’argent, la fiabilité et la disponibilité des équipements sont essentielles. Chaque composant doit fonctionner à la demande selon les spécifications. Les services de Bodycote répondent à ces exigences sévères.
Stärker noch als in anderen Industriebereichen ist Zeit im Baugewerbe ein entscheidender Faktor. Zuverlässigkeit und Anlagenverfügbarkeit sind von großer Bedeutung und alle Komponenten müssen jederzeit einwandfrei funktionieren. Mit Bodycote können Sie diese Anforderungen erfüllen.
Ésta es una industria en la que el tiempo es realmente dinero y la fiabilidad y disponibilidad de los equipos son esenciales. Cada componente debe funcionar cuando sea necesario y tal y como se diseñó. Los servicios de Bodycote cumplen con estos exigentes requisitos.
In een sector waar tijd echt geld is, zijn betrouwbaarheid en beschikbaarheid van apparatuur essentieel. Elk onderdeel moet werken zoals het is bedoeld. Bodycote warmtebehandelingen voldoen aan deze strenge eisen.
V odvětví, kde platí doslova, že čas jsou peníze, je základní spolehlivost a dostupnost nástrojů. Každá komponenta musí pracovat, kdykoli je to potřeba přesně tak, jak byla zkonstruována. Služby společnosti Bodycote splňují tyto přísné požadavky.
I en industri, hvor tid virkelig er penge, er udstyrets driftssikkerhed og tilgængelighed essentielt. Hver komponent skal fungere som udtænkt i designet. Bodycotes processer overholder disse strenge krav.
Teollisuudessa, jossa aika todellakin on rahaa, luotettavuus ja välineiden saatavuus ovat olennaisia. Jokaisen komponentin on toimittava odotetulla tavalla. Bodycoten palvelut täyttävät nämä kovat vaatimukset.
W branży, gdzie czas to naprawdę pieniądz, podstawowe znaczenie mają niezawodność i dostępność sprzętu. Każdy element musi działać zgodnie z projektem, gdy będzie to potrzebne. Usługi firmy Bodycote spełniają te surowe wymagania.
Vaktin gerçekten de nakit olduğu bir sektörde, güvenilirlik ve ekipman kullanılabilirliği esastır. Her parça, ihtiyaç duyulduğunda tasarlandığı şekilde işlemelidir. Bodycote’un hizmetleri bu zor gereklilikleri yerine getiriyor.
  Konsumentprodukter - Vä...  
Sport och fritid omfattar en mängd aktiviteter, där värmebehandlingsprocesser används vid tillverkning av ett överraskande antal tillbehör, allt från golfklubbor till delar till fyrhjulingar.
Le sport et les loisirs comprennent de nombreuses activités, avec des procédés de traitement thermique utilisés dans la fabrication d’un nombre étonnant d’articles associés, des clubs de golf aux pièces de véhicules tout-terrain (4×4).
In der Herstellung vieler Sport- und Freizeitartikel, von Golfschlägern bis zu Geländewagenkomponenten, kommen überraschend viele Wärmebehandlungs-verfahren zur Anwendung.
El deporte y el ocio incluyen una amplia gama de actividades y los procesos de tratamiento térmico se utilizan en la fabricación de un sorprendente número de elementos asociados, que van desde los palos de golf hasta piezas para vehículos todo terreno.
Per sport e tempo libero si intende una vasta gamma di attività con i processi di trattamento termico utilizzati nella fabbricazione di un sorprendente numero di articoli associati, dalle mazze da golf ai pezzi per fuoristrada (ATV).
Bij sport en vrije tijd worden een verrassend groot aantal artikelen gebruikt, van golfclubs tot onderdelen van ATVs (all terrain vehicle) waarvan bij de productie warmtebehandelingsprocessen worden gebruikt.
Sport a volnočasové aktivity zahrnují celou řadu činností. Procesy tepelného zpracování se používají při výrobě celé řady pomůcek pro tyto činnosti od golfových holí po díly čtyřkolek.
Sport og fritid inkluderer en masse aktiviteter, hvor varmebehandlinger anvendes i et overraskende antal genstande, der er forbundet hertil, lige fra golfkøller til komponenter til terrængående køretøjer.
Urheilu ja vapaa-aika käsittää laajan spektrin aktiviteetteja, joita varten tarvittavat tuotteet aina golfmailoista maastoautojen osiin, on lämpökäsiteltävä.
Spor ve boş vakitlerde yapılan etkinlikler büyük çeşitlilik gösterir. Golf sporlarından ATV’lere (arazi aracı) kadar, bu etkinliklerde kullanılan aletlerin şaşırtıcı sayıdaki kısmına üretim sırasında ısıl işlem uygulanır.
  Marknader - Bodycote Plc  
Våra tjänster av termiska behandlingar löser en mängd uppgifter inom många användningsområden som till exempel civil luftfart, kommersiella flyg, affärsflyg, militärtflyg samt kommersiella och militära helikoptrar.
Nos services fournissent des solutions couvrant toute une gamme d’applications de l’industrie aéronautique : les avions commerciaux, d’affaires et militaires ainsi que les hélicoptères commerciaux et militaires.
Wärmebehandlung kommt in unterschiedlichen Be-reichen zum Einsatz, u.a. bei Bauteilen für Kleinflug-zeuge, Verkehrsmaschi-nen, Frachtflugzeuge und Kampfjets sowie für Hubschrauber im zivilen und militärischen Bereich.
Nuestros servicios proven soluciones de TT en una amplia gama de aplicaciones que incluyen la aviación general, comercial, militar y de negocios, así como helicópteros comerciales y militares.
I nostri servizi offrono soluzioni di trattamento termico in una vasta gamma di applicazioni che includono l’aviazione generale, aerei commerciali, aziendali e militari, ed elicotteri commerciali e militari.
Ons aanbod aan warmtebehandelingen bedient een breed scala aan toepassingen, waaronder algemene luchtvaart, commerciële, zakelijke en militaire vliegtuigen, en commerciële en militaire helikopters.
Naše služby poskytují řešení tepelného zpracování napříč celou řadou aplikací, patří mezi ně i oblast všeobecného letectví, dopravní, obchodní a vojenská letadla a také dopravní a vojenské vrtulníky.
Vi leverer varmebehandlingsløsninger på tværs af en lang række anvendelsesmuligheder, som inkluderer almindelig luftfart, kommerciel, forretningsmæssig og militær luftfart samt kommercielle og militære helikoptere.
Bodycote tarjoaa lämpökäsittelyratkaisuja lukuisiin eri käyttökohteisiin yleiselle ilmailuteollisuudelle: kaupallisia, liiketoiminnallisia ja ilmavoimien lentokoneita varten samoin kuin kaupallisille ja puolustusvoimien helikoptereille.
Nasze usługi zapewniają rozwiązania w zakresie obróbki cieplnej dla całego szeregu zastosowań, do których należą lotnictwo ogólne, komercyjne, biznesowe i wojskowe oraz helikoptery komercyjne i wojskowe.
Verdiğimiz hizmetlerle genel havacılık, ticari, işletme ve askeri uçaklar ile ticari ve askeri helikopterlerin yer aldığı geniş yelpazedeki uygulamalara ısıl işlem çözümleri sağlıyoruz.
  Olja och gas - Värmebeh...  
Värmeväxlare spelar en mycket viktig roll som effektiv enhet för värmeöverföring mellan två vätskemedier. De två medierna kan vara i separata kanaler eller i direktkontakt.
Les échangeurs thermiques jouent un rôle vital, en qualité de dispositif efficace pour le transfert de chaleur entre deux produits fluides. Les deux produits peuvent être dans des chemins séparés ou être en contact direct.
Wärmetauscher sind wichtige Komponenten, die der effizienten Wärmeverteilung zwischen zwei fließfähigen Medien dienen. Die beiden Medien können in unterschiedlichen Strängen oder in ein und demselben Strang fließen.
Los intercambiadores de calor juegan un papel vital como dispositivo eficaz para la transferencia de calor entre dos medios fluidos. Los dos medios pueden encontrarse en rutas separadas o estar en contacto directo.
Gli scambiatori di calore svolgono un ruolo essenziale come efficiente dispositivo per il trasferimento di calore tra due liquidi. I due prodotti si possono trovare in percorsi distinti o essere in contatto diretto.
Warmtewisselaars spelen een belangrijke rol als efficiënt middel voor de warmteoverdracht tussen twee vloeibare media. De twee media kunnen zich in afzonderlijke leidingen bevinden of direct contact hebben.
Tepelné výměníky mají zásadní roli jako účinná zařízení přenosu tepla mezi dvěma kapalnými médii. Dvě média mohou být v oddělených okruzích nebo v přímém kontaktu.
Varmeudvekslere spiller en vigtig rolle som et effektivt apparat til varmeudvekslingen mellem to flydende medier. De to medier kan være i adskilte stier eller i direkte kontakt.
Lämmönsiirtimillä on olennainen tehtävä tehokkaana laitteena, joka huolehtii lämmön siirtymisestä kahden nestemäisen väliaineen välillä. Kaksi väliainetta saattaa kulkea erillisiä reittejä tai olla suorassa kosketuksessa toisiinsa.
Wymienniki ciepła odgrywają istotną rolę jako skuteczne urządzenie do wymiany ciepła między dwoma płynami. Te dwa płyny mogą mieć oddzielne drogi lub stykać się bezpośrednio.
Isı eşanjörleri, iki akışkan ortam arasındaki ısı aktarımında etkili bir cihaz olduğundan hayati öneme sahiptir. İki ortam farklı yollarda veya doğrudan temas halinde olabilir.
  Stationära turbiner - V...  
Turbinaxeln är en kritisk komponent eftersom alla roterande blad drivs därifrån, och varje bladsteg fungerar vid olika tryck. Labyrinttätningar används för att bibehålla dessa differentialer.
L’arbre de turbine est un composant critique car il entraîne tous les étages d’aubes tournantes, chaque étage fonctionnant à des pressions différentes. Des joints labyrinthes sont utilisés pour maintenir ces différentiels.
Die Turbinenwelle ist eine der wichtigsten Komponenten, da sie alle rotierenden Schaufeln in den unterschiedlichen Verdichterstufen antreibt. Zur Aufrechterhaltung der unterschiedlichen Druckstufen kommen Labyrinthdichtungen zum Einsatz.
El eje de la turbina es un componente crítico, ya que acciona todas las fases de rotación de la pala, con distintas presiones de funcionamiento en cada etapa. Se utilizan juntas de laberinto para mantener esos diferenciales de presión.
L’albero della turbina è un componente importante in quanto aziona tutte le fasi delle palette rotanti e ciascuna fase funziona a pressioni diverse. Le tenute a labirinto vengono utilizzate per mantenere questi differenziali.
De turbineas is een kritische component, aangezien alle draaiende schoepdelen erdoor worden aangedreven, waarbij elk deel met een verschillende druk werkt. Om deze verschillen te handhaven worden labyrintafdichtingen gebruikt.
Hřídel turbíny je kritickou komponentou, jelikož všechny stupně otáčejících se lopatek jsou jí poháněny, přičemž v každém stupni je jiný tlak. K zajištění těchto rozdílů se používají labyrintová těsnění.
Turbineakslen er en vigtig komponent, da alle roterende klingesektioner drives herfra, med hver sektion arbejdende under forskelligt tryk. Labyrintforseglinger anvendes til at opretholde disse differentialer.
Turbiiniakseli on kriittinen komponentti, koska kaikkia pyöriviä siipialueita ohjataan sillä ja kullakin käyttöalueella on oma paineensa. Näiden paine-erojen ylläpitämiseksi käytetään sokkelotiivisteitä.
Wał turbiny jest elementem krytycznym, ponieważ napędza wszystkie stopnie łopatek obrotowych, przy czym każdy stopień pracuje przy innym ciśnieniu. Do utrzymania tych różnic stosowane są uszczelnienia labiryntowe.
Tüm döner bıçak aşamaları buradan güç aldığı için türbin şaftları kritik parçalardır ve her bir aşama farklı basınçlar altında çalışır. Bu farklılıkların korunmasında labirent sızdırmaz contalar kullanılır.
  Allmän industri - Tjäns...  
Att hantera största möjliga mängd material på kortast möjliga tid är en viktig drivkraft för gruvindustrin. Utrustningen pressas ofta till sin yttersta gräns, så att det krävs optimal prestanda från varje komponent.
La manipulation de la plus grande quantité de matériau dans le temps le plus court possible, l’équipement est souvent poussé aux limites, en requérant des performances optimales de chaque composant.
Im Bergbau kommt es darauf an, möglichst große Mengen an Material in kurzer Zeit zu verar-beiten. Die Maschinen werden oft bis zu ihren Grenzen ausge-reizt, sodass jede Komponente immer einwandfrei funktionieren muss.
Manipular la mayor cantidad de material en el menor tiempo posible es un elemento clave para la industria minera. El equipo a menudo es utilizado al limite, lo que requiere un rendimiento óptimo de cada uno de los componentes.
Lo spostamento della maggiore quantità di materiali nel più breve tempo possibile è un fattore chiave per l’industria mineraria. L’attrezzatura è spesso spinta al limite e sono necessarie prestazioni ottimali da ogni componente.
Zo veel mogelijk materiaal verwerken in een zo kortst mogelijke tijd is een belangrijke drijfveer voor de mijnbouw. Machines worden vaak tot aan hun grenzen gebruikt, waardoor optimale prestaties worden gevraagd van elk onderdeel.
Zpracování co největšího množství materiálu za co nejkratší dobu je hlavním faktorem v oblasti těžby. Stroje jsou často používány na samé hranici možností, což vyžaduje optimální výkon každé komponenty.
At håndtere den største mængde materiale hurtigst muligt er af afgørende betydning for minedrift. Udstyr bliver ofte udnyttet til grænsen, hvilket kræver optimal driftssikkerhed fra hver enkelt komponent.
Kaivosteollisuuden toimimisen yksi tärkeimpiä edellytyksiä on suurten materiaalimäärien käsittely lyhyimmässä mahdollisessa ajassa. Välineet toimivat usein äärirajoillaan, ja siksi joka ikisen komponentin on toimittava optimaalisesti.
Przerób dużych ilości materiału w krótkim czasie jest kluczową kwestią w przemyśle górniczym. Sprzęt pracujący na granicy wytrzymałości wymaga optymalnego działania każdego elementu.
Olabilecek en kısa sürede bol miktarda malzemeyi idare etmek madencilik sanayisinde kilit öneme sahiptir. Ekipman, her parçadan optimum performansa gereksinim duyulduğundan dolayı çoğu zaman sınırlarını zorlayacak şekilde çalıştırılır.
  Allmän industri - Tjäns...  
Bearbetning omfattar en mängd typer av tillverkning: allt från formar för strängsprutning och pressning till komplicerad inspektion, montering och svetsning av fixturer på maskinverktyg.
L’outillage couvre diverses fabrications, de l’extrusion et des matrices d’emboutissage jusqu’à l’inspection complexe, aux montages d’assemblage et de soudage et aux machines-outils.
Werkzeuge kommen in vielfäl-tigen Herstellungsverfahren zum Einsatz, von Extrudern und Presswerkzeugen bis hin zu komplizierten Prüf-, Montage- und Schweißvorrichtungen für Werkzeugmaschinen.
El sector de las herramientas abarca una gran gama de fabricación, que va desde la extrusión y las matrices de estampación, los accesorios complejos de inspección, montaje y soldadura hasta las máquinas herramienta.
Il settore degli utensili comprende una vasta gamma di fabbricazione che vanno dall’estrusione e le matrici di stampaggio all’ispezione complessa, l’assemblaggio e la saldatura di impianti fino alle macchine utensili.
Gereedschappen worden gebruikt bij vele productiestappen, variërend van extrusie- en stempelmatrijzen tot complexe inspectie-, montage- en lasvoorzieningen voor Gereedschappen voor machinale bewerkingen.
Obráběcí zařízení pokrývá rozsáhlou oblast výroby od průtlačnic a razidel přes komplexní kontrolu, sestavu a svařování po obráběcí stroje.
Værktøjsproduktion dækker mange ting inden for fremstilling: fra strengpresning og trykmatricer til kompleks inspektion, samling og svejsning af opspændingsværktøj og fixturer til maskinværktøj.
Työkalujen valmistus kattaa joukon valmistusvaiheita; alkaen pursotuksesta ja leimausmuoteista monimutkaisiin tarkastuksiin ja asennuksiin sekä konetyökalujen hitsauskalusteisiin.
Oprzyrządowanie obejmuje całe spektrum produkcji, poczynając od wyciskania i matryc i kończąc na kompleksowej kontroli, montażu i spawaniu osprzętu do narzędzi maszynowych.
İşleme, ekstrüzyon ve kalıp preslemeden karmaşık kontrollara, aksesuarların montajı ve kaynaklamasından makine aletlerine varan geniş yelpazede üretimi kapsar.
  Bearbetning - Tjänster ...  
Maskinverktyg har en mängd designkrav. De måste vara tillräckligt starka för att motstå arbetsbelastningar, sega på ställen där de utsätts för slag, och hårda för att motstå slitage.
Les machines-outils ont une multitude d’exigences de conception. Elles doivent être assez solides pour résister aux charges opérationnelles, résistantes dans les zones où elles sont soumises aux impacts et dures pour résister à l’usure.
Werkzeugmaschinen müssen unterschiedlichen Anforderungen genügen. Sie müssen den Betriebsbeanspruchungen standhalten können, fest und verschleiß-beständig sein.
Las máquinas herramienta presentan una gran cantidad de requisitos de diseño. Deben ser suficientemente sólidas para soportar la carga operativa, resistente en las zonas sometidas a impacto y dura para resistir el desgaste.
Gereedschappen voor machinale bewerkingen hebben een veelheid aan ontwerpeisen. Ze moeten sterk genoeg zijn om de bedrijfsbelasting te verdragen, taai op plaatsen waar ze blootstaan aan schokken en hard om slijtage te voorkomen.
Obráběcí stroje mají celou řadu konstrukčních požadavků. Musí být dostatečně pevné, aby odolaly provoznímu zatížení, tuhé v místech vystavených nárazům a tvrdé, aby odolávaly opotřebení.
Maskinværktøj har en mængde af designkrav. Det skal være stærkt nok til at kunne modstå arbejdsbelastninger, sejt i områder, hvor det udsættes for stød, og tilpas hårdt til at kunne modstå slid.
Konetyökalujen on täytettävä useat mallivaatimukset. Niiden on oltava riittävän vahvoja, jotta ne kestävät käyttökuormitusta, eri ulkoisia vaikutuksia sekä myös kulumista.
Narzędzi maszynowych dotyczy wiele wymagań projektowych. Muszą one być wystarczająco wytrzymałe, aby wytrzymać obciążenia robocze, odporne w miejscach, gdzie podlegają uderzeniom, i odporne na zużycie.
Makine aletleri çok sayıda tasarım gereksinimine sahiptir. Bu aletler, işlem yüklerine dayanacak kuvvete sahip, darbeye karşı tok, aşınmaya karşı sert olmalıdır.
  Konsumentprodukter - Vä...  
Termiska processer är ofta inte vad man först kommer att tänka på när det gäller hushållsartiklar. Men för att klara funktionskraven för många konsumentvaror spelar termiska processer en viktig roll.
Le traitement thermique appliqué aux produits domestiques est souvent méconnu. Cependant, le traitement thermique joue un rôle essentiel pour répondre aux exigences opérationnelles de nombreux biens de consommation.
Es fällt oft schwer, Wärmebehandlungsprozesse mit Haushaltsartikeln in Verbindung zu bringen. Bei der Herstellung von Konsumgütern spielt Wärmebehandlung aber in der Tat eine große Rolle.
El tratamiento térmico no suele relacionarse con los artículos para el hogar. Sin embargo, para satisfacer las necesidades de funcionamiento de muchos bienes de consumo, el tratamiento térmico desempeña un papel fundamental.
Spesso, il trattamento termico dei prodotti domestici non viene preso in considerazione. Tuttavia, il trattamento termico svolge un ruolo importante per soddisfare i requisiti operativi di molti beni di consumo.
Aan warmtebehandeling wordt vaak niet gedacht bij huishoudelijke artikelen. Om echter aan de gebruikseisen te voldoen van vele consument producten speelt warmtebehandeling een sleutelrol.
Tepelné zpracování se vám asi obvykle při pomyšlení na běžné domácí produkty nevybaví. Avšak pro splnění provozních požadavků u řady spotřebního zboží hraje významnou roli právě tepelné zpracování.
Varmebehandling dukker sjældent op i tankerne, når man tænker på husholdningsgenstande. Men for at overholde arbejdsbetingelserne for mange forbrugsvarer spiller varmebehandling en nøglerolle.
Ajateltaessa taloustavaroita tulee harvoin ajateltua lämpökäsittelyprosesseja. Lämpökäsittelyllä on kuitenkin ratkaiseva merkitys useiden kulutushyödykkeiden käyttövaatimusten täyttymisessä.
Söz konusu, evde kullanılan eşyalar olduğunda ısıl işlem pek sık akla gelmez. Ancak, çok sayıda tüketici ürününün kullanım gereksinimlerini karşılamak için ısıl işlem kilit bir role sahiptir.
  Flygindustri och försva...  
Hållfastheten för ramen i en flygplanskropp och de tillhörande komponenterna är livsviktig, inte bara för att skydda passagerarna utan även för att klara av den föränderliga miljö de utsätts för.
L’intégrité d’une structure de fuselage et de ses composants associés est primordiale, non seulement pour la protection des passagers, mais également pour résister à l’environnement en constante mutation auquel elle est exposée.
Die Rahmenkonstruktion des Flugwerks und die dazugehörigen Komponenten dienen nicht nur dem Schutz der Passagiere, sondern müssen auch extremen Umgebungswechseln standhalten.
La integridad de la estructura del fuselaje y sus componentes asociados es de suma importancia, no sólo para la protección de los pasajeros, sino también para hacer frente al entorno en constante cambio al que están expuestos.
L’integrità di una struttura della cellula dell’aereo e dei relativi componenti è fondamentale non solo per la protezione dei passeggeri, ma anche per affrontare i continui cambiamenti di ambiente a cui sono esposti.
De juiste constructie van een vliegtuigromp en de bijbehorende onderdelen is van het grootste belang, niet alleen ter bescherming van de passagiers, maar ook om te kunnen omgaan met de steeds veranderende omgeving waaraan ze worden blootgesteld.
Integrita konstrukce draku letadla a souvisejících komponent je rozhodující nejen pro bezpečnost cestujících, ale také pro zvládnutí neustále se měnícího prostředí, kterému jsou tyto části vystaveny.
Integriteten for en flystruktur og dens tilknyttede komponenter er altafgørende – ikke kun som beskyttelse af passagererne, men også for at håndtere det evigt forandrende miljø, som den udsættes for.
Lentokoneen runkorakenteen ja siihen liittyvien komponenttien eheys on äärimmäisen tärkeää, ei pelkästään matkustajien turvallisuuden takaamiseksi vaan myös siksi, että niiden on kestettävä jatkuvasti muuttuvia ympäristöolosuhteita.
Spójność konstrukcji płatowca i związanych z nią elementów jest nadrzędna nie tylko dla ochrony pasażerów, ale też dla skutecznego działania w stale zmieniającym się środowisku, w którym pracują.
Uçak gövdesi yapısının ve ilgili parçalarının bütünlüğü yalnızca yolcuların korunması için değil aynı zamanda da maruz kaldıkları sürekli değişen ortam ile başa çıkabilmeleri için büyük önem taşır.
  Olja och gas - Värmebeh...  
Fältproduktionsutrustning används framför allt i olje- och petroleumraffinaderier där råolja behandlas och raffineras till mer användbara petroleumprodukter, t.ex. bensin, dieselbränsle, asfaltbas, uppvärmningsolja, fotogen och flytande petroleumgas.
L’équipement de production sur champ est principalement utilisé dans des raffineries de pétrole où le pétrole brut est transformé et raffiné en produits pétroliers plus utiles, tels que l’essence, le gazole, la base asphalte, le mazout, le kérosène et le gaz de pétrole liquéfié. Les vannes, pompes et compresseurs forment une partie intégrante du procédé et requièrent des solutions de revêtement particulières pour optimiser leurs performances.
Die Verarbeitung von Rohöl zu hochwertigen Erdölprodukten, wie z.B. Benzin, Dieselkraftstoff, Asphalt, Heizöl, Kerosin und Flüssiggas wird in Raffinerien vollzogen. Ventile, Pumpen und Verdichter sind integrale Bestandteile des Verarbeitungsprozesses und werden mit speziellen Beschichtungen versehen.
El equipo de producción en campo se utiliza principalmente en las refinerías de petróleo, donde se procesa y refina el petróleo crudo y se convierte en productos derivados útiles, como gasolina, combustible diésel, base asfáltica, combustible para calefacción, queroseno y gas licuado de petróleo. Las válvulas, bombas y compresores forman una parte integral del proceso y requieren soluciones específicas de revestimiento que les permitan optimizar su rendimiento.
Le attrezzature di produzione sul campo vengono utilizzate principalmente nelle raffinerie di petrolio in cui il greggio viene trattato e raffinato in prodotti petroliferi più utili, come benzina, gasolio, base di asfalto, olio combustibile, cherosene e gas di petrolio liquefatto. Valvole, pompe e compressori costituiscono parte integrante del processo e richiedono soluzioni specifiche di rivestimento per ottimizzare le prestazioni.
Raffinageapparatuur wordt hoofdzakelijk gebruikt in olieraffinaderijen en petroleumraffinaderijen, waarbij ruwe olie wordt geraffineerd tot beter bruikbare petroleumproducten, zoals benzine, diesel, asfaltonderlaag, stookolie, kerosine en LPG. Kleppen, pompen en compressoren vormen integrale onderdelen van het proces en vereisen specifieke coatings om hun prestaties te optimaliseren.
Polní výrobní vybavení se používá zejména v ropných rafinériích, kde se zpracovává a rafinuje surová ropa na užitečnější ropné produkty, např. benzin, naftu, asfaltovou směs, topné oleje, petrolej a LPG. Ventily, čerpadla a kompresory tvoří nedílnou součást tohoto procesu a vyžadují specifické povlakové úpravy pro optimalizaci jejich výkonu.
Feltproduktionsudstyr bruges primært i olie- og petroleumsraffinaderier, hvor råolie behandles og raffineres til mere nyttige petroleumsprodukter, som benzin, dieselbrændstof, asfalt, fyringsolie, kerosin og flydende petroleumsgas. Ventiler, pumper og kompressorer udgør en vigtig del af processen og kræver særlige belægningsløsninger for at optimere deres ydelse.
Kenttätuotantolaitteita käytetään pääasiassa öljynjalostamoissa ja raakaöljynjalostamoissa, joissa raakaöljy prosessoidaan ja jalostetaan hyödyllisimmiksi tuotteiksi, kuten bensiiniksi, dieselpolttoaineeksi, asfalttipohjaksi, lämmitysöljyksi, paloöljyksi ja nestekaasuksi. Venttiilit, pumput ja kompressorit muodostavat olennaisen osan prosessia, ja vaativat erityisiä pintakäsittelyratkaisuja voidakseen toimia optimaalisesti.
Terenowy sprzęt produkcyjny stosowany jest głównie w rafineriach naftowych, gdzie surowa ropa naftowa jest przetwarzana i rafinowana do bardziej użytecznych produktów naftowych, takich jak benzyna, olej napędowy, baza asfaltowa, olej opałowy, nafta i skroplony gaz ziemny. Zawory, pompy i sprężarki tworzą integralną część procesu i wymagają specjalnych rozwiązań dla pokryć w celu optymalizacji ich wydajności.
Alan üretim ekipmanı, asıl olarak yakıt ve petrol rafinerilerinde, ham petrolün benzin, dizel yakıt, asfalt tabakası, ısıtma yağı, kerosen ve sıvılaştırılmış petrol gazı gibi daha kullanışlı petrol ürünlerine işlenmesinde ve rafine edilmesinde kullanılır. Supaplar, pompalar ve kompresörler, işlemin tamamlayıcı parçaları olarak iş görür ve performanslarının optimize edilmesi için spesifik kaplama çözümleri gerekir.
  Flygindustri och försva...  
En pilots förmåga att flyga ett plan på ett säkert sätt beror på hur bra manöver- och kontrollsystemet fungerar, så att planet kan reagera på dess kommandon. Eftersom de inblandade delarna och materialen är så komplicerade krävs det någon form av värmebehandling.
La capacité d’un pilote à commander et piloter un avion en toute sécurité se fonde sur la façon dont le système de manœuvre et de commande agit et permet à l’appareil de répondre à ses actions. En raison de la nature complexe des pièces et des matériaux concernés, une certaine forme de traitement thermique est requise.
Ohne Leitwerk und Steuerung können Piloten ihre Maschinen nicht sicher fliegen. Die komplexen, sicherheitskritischen Bauteile müssen in jedem Fall einer Wärmebehandlung unterzogen werden.
La capacidad de un piloto para controlar y pilotar en forma segura una aeronave depende de cómo funciona el sistema de accionamiento y permite que la aeronave responda a sus órdenes. Debido a la naturaleza compleja de las piezas y los materiales implicados, es necesaria la aplicación de algún tipo de tratamiento térmico.
La capacità di un pilota di controllare pilotare in sicurezza un aereo si basa sul metodo di funzionamento del sistema di attuazione e consente all’aereo di rispondere ai comandi. Per la natura complessa dei pezzi e dei materiali utilizzati, è necessario effettuare una determinata forma di trattamento termico.
Het vermogen van een piloot om veilig een vliegtuig te besturen hangt af van het besturings- en regelsysteem en vanwege de complexe aard van de betrokken onderdelen is warmtebehandeling nodig. Vanwege de complexe aard van de betrokken onderdelen en materialen is altijd wel enige vorm van warmtebehandeling nodig.
Schopnost pilota bezpečně létat s letadlem spočívá na systému ovládání a řízení ovládajícím letadlo a umožňujícím reagovat na pokyny obsluhy. Ze složité podstaty dílů a materiálů tohoto systému vyplývá nutnost jejich tepelného zpracování.
Pilotens mulighed for at flyve et fly sikkert afhænger af betjenings- og kontrolsystemet og lader flyet reagere på kommandoerne. På grund af kompleksiteten ved de involverede emner og materialer er varmebehandling nødvendig.
Lentäjän kyky ohjata ja lentää turvallisesti lentokonetta riippuu siitä, miten ohjauksen käyttö ja toiminta toimii ja sallii lentokoneen reagoida niiden komentoihin. Ohjauslaitteiden osien ja materiaalien monimutkaisen luonteen vuoksi tarvitaan jonkinlaista lämpökäsittelyä.
Umiejętność sterowania i bezpiecznego prowadzenia samolotu przez pilota zależy od działania układu napędu i sterowania oraz umożliwia reagowanie samolotu na jego polecenia. Ze względu na złożoną naturę stosowanych tam części i materiałów wymagana jest pewna forma obróbki cieplnej.
Pilotun bir uçağı kontrol etme ve güvenle uçurma kabiliyeti kumanda ve kontrol sisteminin ne şekilde çalıştığına ve pilot tarafından girilen komutlara nasıl tepkiler verdiğine bağlıdır. Kullanılan parçaların ve malzemelerin karmaşık yapısı nedeniyle ısıl işlem gereklidir.
  Byggnad och väg- och va...  
Konstruktionsmaskinerier, däribland motorkomponenter, måste vara fullständigt pålitliga för att möjliggöra kontinuerlig körning av utrustningen. Motorkomponenter designas för att uppfylla dessa behov och termiska processer är ofta en del av tillverkarens kritiska specifikation.
Tout projet de construction comporte une date limite à respecter et les retards peuvent entraîner des pénalités financières. Par conséquent, les machines de construction, y compris les composants des moteurs, doivent être totalement fiables pour garantir une utilisation continue des équipements. Les composants des moteurs sont conçus pour répondre à ces besoins et le traitement thermique fait souvent partie des spécifications critiques du fabricant.
Bauprojekte sind im Regelfall an feste Fristen gebunden, die bei Überschreitung Geldstrafen nach sich ziehen können. Schon allein deshalb müssen Baumaschinen und damit auch deren Antriebskomponenten zuverlässig funktionieren und einen störungsfreien Betrieb gewährleisten. Die Herstellerspezifikationen für Antriebskomponenten umfassen deshalb meist auch die Wärmebehandlung.
Cualquier proyecto de construcción tiene plazos de entrega y las demoras pueden resultar en sanciones económicas. Como consecuencia, la maquinaria de construcción, incluyendo los componentes del motor, deben ser totalmente fiables, para garantizar el funcionamiento continuado del equipo. Los componentes del motor están diseñados para satisfacer estas necesidades y el tratamiento térmico forma parte, a menudo, de la especificación crítica del fabricante.
Tutti i progetti edilizi hanno scadenze da rispettare ed i ritardi possono comportare sanzioni pecuniarie. Di conseguenza, i macchinari per l’edilizia, compresi i componenti del motore, devono essere totalmente affidabili per garantire il funzionamento continuo delle attrezzature. I componenti del motore sono progettati per soddisfare queste esigenze e il trattamento termico fa spesso parte delle specifiche critiche del produttore.
Elk bouwproject heeft deadlines die gehaald moeten worden en vertragingen kunnen geldboetes tot gevolg hebben. Daarom moeten bouwmachines, inclusief motoronderdelen, volledig betrouwbaar zijn om een continue werking van de apparatuur te garanderen. Motoronderdelen worden ontworpen om aan deze behoeften te voldoen en warmtebehandeling is vaak een onderdeel van de kritische specificaties van de fabrikant.
Každá stavební práce má stanoveny termíny, které je nutné dodržovat, případné prodlevy představují finanční pokuty. Právě proto musí být stavební stroje, včetně komponent motorů, naprosto spolehlivé, aby zajišťovaly nepřetržitý provoz. Komponenty motorů jsou navrženy tak, aby splňovaly tyto potřeby. Jedním z nejdůležitějších procesů výroby je tak tepelné zpracování.
Ethvert byggeprojekt har tidsfrister, der skal overholdes, og forsinkelser kan koste økonomiske straffe. Som følge heraf skal byggemaskiner, deriblandt motorkomponenter, være fuldstændig driftssikre for at sikre kontinuerlig anvendelse af udstyr. Motorkomponenter er designet til at overholde disse krav, og varmebehandling er ofte en del af producentens vigtigste specifikationer.
Jokaisella rakennushankkeella on määräajat, joita on noudatettava, ja viivästykset saattavat johtaa sakkoihin. Siksi rakennuskoneiden ja moottorikomponenttien on oltava ehdottoman luotettavia, jotta voidaan varmistaa jatkuva laitteiden toiminta. Moottorikomponentit on valmistettu täyttämään nämä vaatimukset, ja lämpökäsittely kuuluu usein valmistajan kriittisiin valmistusvaiheisiin.
Każdy projekt budowlany ma terminy i opóźnienia mogą powodować kary pieniężne. W efekcie maszyny budowlane, łącznie z elementami silnika, muszą być całkowicie niezawodne w celu zapewnienia ciągłej pracy sprzętu. Elementy silnika są projektowane z uwzględnieniem spełnienia tych wymagań a obróbka cieplna jest często częścią krytycznej specyfikacji producenta.
Her inşaat projesinin uyması gereken son teslim tarihi vardır ve gecikmeler mali cezalarla sonuçlanabilir. Ehemmiyet olarak, motor parçalarını da kapsayan inşaat motoru parçaları, sürekli işletimi garantilemek için tamamen güvenilir olmalıdır. Motor parçaları bu ihtiyaçları karşılamak için tasarlanmıştır ve ısıl işlem, sıkça, kritik üretici şartnamesinin bir parçasıdır.
  Förnybart material - Vä...  
Lödda anordningar med rostfritt stål och högrent koppar är viktiga för produktionen av solplattor, då de gör att en mycket komplicerad och detaljerad process kan ge repeterbara resultat sett till kvalitet, livslängd och produktionscykler.
Les ensembles brasés en acier inoxydable et cuivre très pur sont importants pour la production de tranches de cellules solaires car ils permettent à un procédé fort complexe et détaillé de produire des résultats reproductibles en qualité, longévité et cycles de production.
Bei der Herstellung von Solarzellen kommen rostfreie Stähle und hochreine kupfergelötete Komponenten zum Einsatz, mit denen qualitativ hochwertige und langlebige Produkte sowie wiederholbare Ergebnisse erzielt werden können.
Los conjuntos de acero inoxidable y cobre de alta pureza soldados son importantes para la producción de obleas solares, ya que permiten que un proceso altamente complejo y detallado produzca resultados repetibles en cuanto a calidad, longevidad y ciclos de producción.
Gli assiemi brasati in acciaio inossidabile e rame ad alta purezza sono importanti per la produzione di wafer solari in quanto consentono un processo estremamente complesso e dettagliato per produrre risultati ripetibili in termini di qualità, durata e cicli di produzione.
Hoogtemperatuurgesoldeerde constructies van roestvast staal en hoogzuiver koper zijn belangrijk voor de productie van zonnepanelen, omdat zij een zeer complex en gedetailleerd proces mogelijk maken voor het behalen van reproduceerbare resultaten in kwaliteit, duurzaamheid en productiecycli.
Nerezová ocel a vysoce čisté natvrdo pájené měděné sestavy jsou důležité pro výrobu solárních waferů, jelikož umožňují vysoce komplexní a důsledné zpracování s opakovatelnými výsledky co do kvality, životnosti a výrobních cyklů.
Samlinger loddet med rustfrit stål og kobber med høj renhedsgrad er vigtige i produktionen af solceller, da de tillader en meget kompleks og detaljeret proces at give reproducérbare resultater for kvalitet, levetid og produktionscyklusser.
Ruostumattomasta teräksestä ja huippupuhtaasta kuparijuotoksesta valmistetut osat ovat tärkeitä aurinkoenergialevyjen tuotannossa, koska ne mahdollistavat tuotantojaksojen toistuvasti laadukkaat ja pitkäikäiset tulokset erittäin monimutkaisten ja yksityiskohtaisten prosessien avulla.
Zespoły ze stali nierdzewnej lutowane lutem twardym z miedzi o wysokiej czystości mają duże znaczenie dla produkcji wafli ogniw słonecznych, ponieważ pozwalają, żeby bardzo złożone i szczegółowe procesy dawały powtarzalne wyniki pod względem jakości, trwałości i cykli produkcji.
Paslanmaz çelik ve yüksek saflıkta bakır sert lehimli montajlar, fazlasıyla karmaşık bir işlemin kalite, uzun süreli ve üretim döngülerinde tekrarlanabilir sonuçlar almasını sağladıkları için yongalı güneş plakalarının üretiminde önemlidir.
  Konsumentprodukter - Vä...  
Termiska processer är ofta inte vad man först kommer att tänka på när det gäller hushållsartiklar. Men för att klara funktionskraven för många konsumentvaror spelar värmebehandling en viktig roll. Från kylskåpskomponenter till skruvmejslar till luftkonditioneringsdelar – allting är beroende av värmebehandlingar för att prestera som bäst.
Le traitement thermique appliqué aux produits domestiques est souvent méconnu. Cependant, le traitement thermique joue un rôle essentiel pour répondre aux exigences fonctionnelles de nombreux biens de consommation. Des composants de réfrigérateurs aux tournevis et aux pièces de climatiseurs, tous comptent sur des traitements thermiques pour obtenir des performances optimales.
Es fällt oft schwer, Wärmebehandlungsprozesse mit Haushaltsartikeln in Verbindung zu bringen. Bei der Herstellung von Haushaltsgütern spielt Wärmebehandlung aber eine entscheidende Rolle. Ob Kühlschrankkomponenten, Schraubenzieher oder Bauteile für Klimaanlagen, alle Metallkomponenten für Haushaltsartikel werden einer Wärmebehandlung unterzogen.
El tratamiento térmico no suele relacionarse con los artículos para el hogar. Sin embargo, para satisfacer las necesidades de funcionamiento de muchos bienes de consumo, el tratamiento térmico desempeña un papel fundamental. Desde los componentes del refrigerador hasta los destornilladores y piezas del aire acondicionado: todos se basan en los tratamientos térmicos para poder ofrecer un rendimiento óptimo.
Spesso, il trattamento termico dei prodotti domestici non viene preso in considerazione. Tuttavia, il trattamento termico svolge un ruolo importante per soddisfare i requisiti operativi di molti beni di consumo. Dai componenti del frigorifero ai cacciaviti fino ai pezzi del condizionatore d’aria, tutti vengono sottoposti a trattamenti termici per ottenere prestazioni ottimali.
Bij huishoudelijke artikelen denk je niet direct aan warmtebehandeling. Om aan de operationele eisen te voldoen van vele consument producten speelt warmtebehandeling echter een sleutelrol. Van koelkastonderdelen tot schroevendraaiers en airconditioneronderdelen: ze moeten allemaal worden  warmtebehandeld voor optimale prestaties.
Tepelné zpracování se vám asi obvykle při pomyšlení na běžné domácí produkty nevybaví. Avšak pro splnění provozních požadavků u řady spotřebního zboží hraje významnou roli právě tepelné zpracování. Od komponent ledničky přes šroubováky až po díly klimatizací. To vše vděčí za optimální výkon tepelnému zpracování.
Varmebehandling dukker sjældent op i tankerne, når man tænker på husholdningsgenstande. Men for at overholde arbejdsbetingelserne for mange forbrugsvarer spiller varmebehandling en nøglerolle. Fra køleskabskomponenter til skruetrækkere til komponenter i klimaanlæg – alle er afhængige af varmebehandling for optimal ydelse.
Ajateltaessa taloustavaroita tulee harvoin ajateltua lämpökäsittelyprosesseja. Lämpökäsittelyllä on kuitenkin ratkaiseva merkitys useiden kulutushyödykkeiden käyttövaatimusten täyttymisessä. Jääkaappien komponenteista ruuvimeisseleihin ja ilmastointilaitteiden osiin: optimaalinen toiminta riippuu lämpökäsittelystä.
Söz konusu, evde kullanılan eşyalar olduğunda ısıl işlem pek sık akla gelmez. Ancak, çok sayıda tüketici ürününün kullanım gereksinimlerini karşılamak için ısıl işlem kilit bir role sahiptir. Buzdolabı parçalarından tornavidalara, tornavidalardan iklimlendirme parçalarına kadar her şey optimum performans için ısıl işleme gerek duyar.
  Förnybart material - Vä...  
Växellådor för vindturbiner står emot höga dynamiska belastningar, och måste också säkerställa högsta möjliga pålitlighet under en lång tidsperiod. Samtidigt måste de i sin konstruktion uppvisa utmattningshållfasthet och precision, med minsta möjliga vikt.
En résistant à des charges dynamiques élevées, les boîtes de transmission des turbines éoliennes doivent garantir la meilleure fiabilité sur une longue période. Leurs conceptions doivent offrir résistance à la fatigue et précision, tout en réduisant le poids au minimum.
Übersetzungsgetriebe in Windkraftanlagen müssen hohen Beanspruchungen standhalten. Sie benötigen daher gute Verschleißeigenschaften und müssen dennoch leicht sein. Darüber hinaus ist ein zuverlässiger Betrieb über einen langen Zeitraum erforderlich.
Debido a que soportan grandes cargas dinámicas, las cajas de engranajes de transmisión de los aerogeneradores deben poder garantizar la máxima fiabilidad durante un período prolongado. Sus diseños deben incorporar precisión y resistencia a la fatiga, a la vez que minimizar el peso.
Resistendo ai carichi dinamici elevati, la trasmissione delle turbine eoliche deve garantire la massima affidabilità per un periodo prolungato. I loro design devono garantire resistenza alla fatica e precisione, riducendo al minimo il peso.
Omdat ze hoge dynamische belastingen moeten kunnen weerstaan, moeten tandwielkasten voor windturbines de hoogste betrouwbaarheid hebben over een langere periode. De ontwerpen moeten gericht zijn op hoge vermoeiingsweerstand en precisie, terwijl gewicht wordt geminimaliseerd.
Převodové skříně větrných turbín musí odolat vysokému dynamickému zatížení a při tom dlouhodobě zajišťovat maximální spolehlivost. Jejich provedení musí vykazovat vysokou únavovou životnost a přesnost a zároveň mít co nejnižší hmotnost.
Gearkasser til vindturbiner skal modstå høje dynamiske belastninger og kræver den højeste driftssikkerhed over en længere periode. Deres design skal udvise udmattelsesstyrke og præcision, mens vægten minimeres.
Tuuliturbiinien vaihteistolaatikkojen on kestettävä suuria dynaamisia kuormia, ja siksi niiden on oltava ehdottoman luotettavia ja pitkäikäisiä. Niiden on oltava tarkkoja ja väsymislujia, mutta samalla äärimmäisen kevyitä.
Wytrzymujące duże obciążenia dynamiczne przekładnie transmisyjne do turbin wiatrowych muszą przez długi czas zapewniać najwyższą niezawodność. Ich projekt musi eksponować wytrzymałość zmęczeniową i precyzję przy minimalizacji wagi.
Yüksek dinamik yüklere maruz kalan rüzgâr türbini şanzıman dişli kutularının, uzun süre boyunca yüksek güvenilirliği temin etmesi gerekir. Tasarımları, ağırlığı minimum seviyede tutarken, yorulma dayancı ve hassasiyet sağlamalıdır.
  Ythärdning med pà¥följa...  
Uppkolning är en sätthärdningsprocess som ökar slitagemotståndet, ythårdheten och utmattningshållfastheten genom att skapa ett härdat ytlager av martensit och en seg kärna.
Aufkohlen ist ein Randschicht-härteverfahren, in dessen Verlauf die Oberfläche von Eisenlegierungen mit Kohlenstoff angereichert wird. Verschleißwiderstand und Dauerfestigkeit werden verbessert.
La carburación es un proceso de cementación en caja que aumenta la resistencia al desgaste, la dureza de la superficie y la resistencia a la fatiga mediante la creación de una capa superficial endurecida y un núcleo resistente.
La cementazione è un processo che aumenta la resistenza all’usura, la durezza superficiale e la resistenza alla fatica, creando uno strato superficiale indurito e un nucleo tenace.
Carboneren is een thermochemische oppervlaktebehandeling die de slijtvastheid, de oppervlaktehardheid en de vermoeiingssterkte vergroot door het creëren van een geharde oppervlaktelaag en een taaie kern.
Cementace je proces zpevňující povrch, který zvyšuje odolnost vůči opotřebení, tvrdost povrchu a mez únavy vytvořením tvrdé povrchové vrstvy a houževnatého jádra.
Karburering er en overfladehærdende proces, som øger slidstyrke, overfladehårdhed og udmattelsesresistens ved at skabe et hærdet overfladelag og en sej kerne.
Hiiletys on pintakarkaisuprosessi, jolla parannetaan kulumisenkestoa, pintakovuutta ja väsymislujuutta aikaansaamalla kova pintakerros ja sitkeä ydin.
Nawęglanie to proces utwardzania powierzchniowego wprowadzający na drodze dyfuzyjnego nasycania, węgiel do stref przypowierzchniowych stopów żelaza.
Sementasyon, yüzeyde sert bir tabaka ve tok çekirdek sağlayarak parçanın aşınma direncini, yüzey sertliğini ve yorulma dayancını artıran yüzey sertleştirme işlemlerinden biridir.
  Förnybart material - Vä...  
Bodycote har utvecklat en specialiserad vätelödningsprocess som gör att slutanordningen kan motstå snabb uppvärmning (> 1 000 °C) samtidigt som en kontrollerad kylningsprocess utförs, vilket ger en solpanelproduktion med hög renhet och följaktligen hög kvalitet.
Bodycote a développé un procédé de brasage sous hydrogène spécialisé qui permet à l’assemblage final de subir une chauffe rapide (> 1 000°C) tout en appliquant un procédé de refroidissement contrôlé, ce qui donne une production de panneaux solaires d’une grande pureté et d’une qualité élevée et uniforme.
Bodycote hat ein spezielles Lötverfahren unter Wasserstoffatmosphäre entwickelt, in dessen Verlauf die Endmontage der Komponenten bei hohen Temperaturen (>1000°C) stattfindet, während diese gleichzeitig einer kontrollierten Kühlung unterzogen werden, um hochreine und hochqualitative Solarzellen herzustellen.
Bodycote ha desarrollado un proceso especializado de soldadura fuerte de hidrógeno que permite que el montaje final soporte un calentamiento rápido (> 1.000 °C) y simultáneamente realizar un proceso de enfriamiento controlado, lo que da como resultado la producción de paneles solares de una gran pureza y calidad.
Bodycote ha sviluppato un processo di brasatura speciale a idrogeno che consente all’assieme finale di sostenere il riscaldamento rapido (> 1000°C) mentre simultaneamente esegue un processo di raffreddamento controllato, con conseguente produzione di pannelli solari ad elevata purezza e qualità.
Bodycote heeft een speciaal waterstofsoldeerproces ontwikkeld waardoor de eindconstructie snelle verhitting kan weerstaan (> 1000 °C), terwijl tegelijkertijd een geregeld koelproces wordt uitgevoerd, wat zonnepanelen van hoge zuiverheid en constante hoge kwaliteit oplevert.
Společnost Bodycote vyvinula speciální proces tvrdého pájení v ochranné atmosféře vodíku, který koncové sestavě umožňuje odolat rychlému zahřátí (> 1000 °C) a při tom souběžně provádět řízené chlazení, čímž vznikají solární panely s vysokou čistotou a konzistentní vysokou kvalitou.
Bodycote har udviklet en særlig proces med hydrogenlodning, som tillader den endelige samling at modstå hastig opvarmning (> 1.000 °C), samtidig med at den udfører en kontrolleret nedkølingsproces, hvilket resulterer i en produktion af solpaneler med høj renhedsgrad og konsistent høj kvalitet.
Bodycote on kehittänyt erityisen vetyjuottoprosessin, jonka avulla lopullinen kokoonpano pystyy pitämään yllä nopeaa kuumennusta (> 1000°C) suorittaen samalla valvotun jäähdytysprosessin, jonka tuloksena on erittäin puhtaiden ja jatkuvasti huippulaatuisten aurinkopaneelien tuotanto.
Firma Bodycote opracowała specjalny proces lutowania twardego w atmosferze wodoru, umożliwiający wytrzymanie przez wyrób końcowy szybkiego nagrzewania (> 1000°C) przy jednoczesnym wykonywaniu sterowanego procesu chłodzenia, co pozwala na produkcję paneli słonecznych o dużej czystości i z jednolitą wysoką jakością.
Bodycote, final aksamın süratli ısınmaya (> 1000°C) ve eş zamanlı kontrollu soğumaya maruz kaldığı, özel hidrojen sert lehimleme işlemini geliştirmiştir ve böylece yüksek saflıkta ve yüksek kalitede güneş panelleri oluşturabilmektedir.
  Förnybart material - Vä...  
Bodycote har utvecklat en specialiserad vätelödningsprocess som gör att slutanordningen kan motstå snabb uppvärmning (> 1 000 °C) samtidigt som en kontrollerad kylningsprocess utförs, vilket ger en solpanelproduktion med hög renhet och följaktligen hög kvalitet.
Bodycote a développé un procédé de brasage sous hydrogène spécialisé qui permet à l’assemblage final de subir une chauffe rapide (> 1 000°C) tout en appliquant un procédé de refroidissement contrôlé, ce qui donne une production de panneaux solaires d’une grande pureté et d’une qualité élevée et uniforme.
Bodycote hat ein spezielles Lötverfahren unter Wasserstoffatmosphäre entwickelt, in dessen Verlauf die Endmontage der Komponenten bei hohen Temperaturen (>1000°C) stattfindet, während diese gleichzeitig einer kontrollierten Kühlung unterzogen werden, um hochreine und hochqualitative Solarzellen herzustellen.
Bodycote ha desarrollado un proceso especializado de soldadura fuerte de hidrógeno que permite que el montaje final soporte un calentamiento rápido (> 1.000 °C) y simultáneamente realizar un proceso de enfriamiento controlado, lo que da como resultado la producción de paneles solares de una gran pureza y calidad.
Bodycote ha sviluppato un processo di brasatura speciale a idrogeno che consente all’assieme finale di sostenere il riscaldamento rapido (> 1000°C) mentre simultaneamente esegue un processo di raffreddamento controllato, con conseguente produzione di pannelli solari ad elevata purezza e qualità.
Bodycote heeft een speciaal waterstofsoldeerproces ontwikkeld waardoor de eindconstructie snelle verhitting kan weerstaan (> 1000 °C), terwijl tegelijkertijd een geregeld koelproces wordt uitgevoerd, wat zonnepanelen van hoge zuiverheid en constante hoge kwaliteit oplevert.
Společnost Bodycote vyvinula speciální proces tvrdého pájení v ochranné atmosféře vodíku, který koncové sestavě umožňuje odolat rychlému zahřátí (> 1000 °C) a při tom souběžně provádět řízené chlazení, čímž vznikají solární panely s vysokou čistotou a konzistentní vysokou kvalitou.
Bodycote har udviklet en særlig proces med hydrogenlodning, som tillader den endelige samling at modstå hastig opvarmning (> 1.000 °C), samtidig med at den udfører en kontrolleret nedkølingsproces, hvilket resulterer i en produktion af solpaneler med høj renhedsgrad og konsistent høj kvalitet.
Bodycote on kehittänyt erityisen vetyjuottoprosessin, jonka avulla lopullinen kokoonpano pystyy pitämään yllä nopeaa kuumennusta (> 1000°C) suorittaen samalla valvotun jäähdytysprosessin, jonka tuloksena on erittäin puhtaiden ja jatkuvasti huippulaatuisten aurinkopaneelien tuotanto.
Firma Bodycote opracowała specjalny proces lutowania twardego w atmosferze wodoru, umożliwiający wytrzymanie przez wyrób końcowy szybkiego nagrzewania (> 1000°C) przy jednoczesnym wykonywaniu sterowanego procesu chłodzenia, co pozwala na produkcję paneli słonecznych o dużej czystości i z jednolitą wysoką jakością.
Bodycote, final aksamın süratli ısınmaya (> 1000°C) ve eş zamanlı kontrollu soğumaya maruz kaldığı, özel hidrojen sert lehimleme işlemini geliştirmiştir ve böylece yüksek saflıkta ve yüksek kalitede güneş panelleri oluşturabilmektedir.
  Konsumentprodukter - Vä...  
En typisk cykelkedja kan t.ex. behandlas med induktionshärdning för att minska distorsionen. Till skillnad från andra härdningsprocesser värmer  induktionen bara upp området som ska göras härdas. På detta sätt kan de yttre kuggarna göra hårda och kedjans stomme förblir oförändrad.
Une couronne dentée de bicyclette typique peut, par exemple, être traitée au moyen d’un durcissement par induction afin de réduire sa déformation. À la différence d’autres procédés de durcissement, l’induction ne chauffe que les zones devant être traitées. De cette manière, les dents périphériques peuvent être durcies et le corps de la couronne dentée reste inchangé.
Fahrradritzel werden zum Beispiel induktionsgehärtet, um den Verzug möglichst gering zu halten. Im Gegensatz zu anderen Verfahren, wird beim Induktionshärten nur der zu härtende Bereich erwärmt. Auf diese Weise können die Zähne eines Ritzels gehärtet werden, während das restliche Ritzel unverändert bleibt.
Un piñón de bicicleta, por ejemplo, puede tratarse mediante endurecimiento por inducción a fin de reducir la distorsión. A diferencia de otros procesos de endurecimiento, la inducción solo calienta el área que requiere modificación. De este modo se pueden endurecer los dientes periféricos manteniendo el cuerpo de la rueda dentada inalterado.
Una tipica corona dentata per bicicletta, ad esempio, può essere trattata con indurimento per induzione al fine di ridurre la deformazione migliorando la resistenza alla usura. A differenza di altri processi di indurimento, l’induzione riscalda solo la zona che richiede la modifica strutturale. In tal modo, è possibile indurire i denti periferici e il corpo della corona dentata rimane invariato.
Een fietstandwiel kan bijvoorbeeld inductiegehard worden. Dat levert op dat de vervorming door warmtebehandeling klein blijft. In tegenstelling tot andere hardingsprocessen wordt bij inductieharden alleen het gebied verwarmd dat moet worden aangepast. Op deze wijze kunnen de tanden op de rand worden gehard, terwijl de kern van het tandwiel ongewijzigd blijft.
Běžné kolečko u jízdního kola může být zpracováno pomocí indukčního tvrzení za účelem snížení deformací. Na rozdíl od jiných procesů tvrzení při indukčním tvrzení dochází k zahřátí pouze upravované oblasti. Tak lze tvrdit okraje zubů a ponechat samotné kolečko beze změn.
Et typisk cykelkædehjul kan f.eks. være induktionshærdet for at reducere formændring. Modsat andre hærdningsprocesser opvarmer induktion kun det område, som skal modificeres. På denne måde kan de perifere tænder hærdes, mens selve hjullegemet forbliver uændret.
Tavallinen polkupyörän hammaspyörä saatetaan esimerkiksi käsitellä induktiokarkaisemalla vääntymisen vähentämiseksi. Toisin kuin muiden karkaisuprosessien kohdalla induktiokarkaisussa kuumennetaan vain käsiteltävä alue. Tällä tavalla reunahampaat voidaan karkaista ilman, että hammaspyörän rungossa tapahtuu muutoksia.
Sport i wypoczynek obejmują wiele czynności, przy czym procesy obróbki cieplnej są używane w trakcie produkcji zaskakującej liczby związanych z tym elementów, poczynając od kijów golfowych i kończąc na częściach pojazdów terenowych (ATV).
Örneğin, tipik bir bisiklet zinciri çarpılmayı azaltmak için indüksiyon sertleştirmesine tabi tutulabilir. Diğer sertleştirme işlemlerinin aksine, indüksiyon, sadece modifikasyona gerek duyan bölgeyi ısıtır. Bu şekilde, periferik dişliler sertleştirilirken zincirin yapısı değişmez.
  Förnybart material - Vä...  
Bodycote har utvecklat en specialiserad vätelödningsprocess som gör att slutanordningen kan motstå snabb uppvärmning (> 1 000 °C) samtidigt som en kontrollerad kylningsprocess utförs, vilket ger en solpanelproduktion med hög renhet och följaktligen hög kvalitet.
Bodycote a développé un procédé de brasage sous hydrogène spécialisé qui permet à l’assemblage final de subir une chauffe rapide (> 1 000°C) tout en appliquant un procédé de refroidissement contrôlé, ce qui donne une production de panneaux solaires d’une grande pureté et d’une qualité élevée et uniforme.
Bodycote hat ein spezielles Lötverfahren unter Wasserstoffatmosphäre entwickelt, in dessen Verlauf die Endmontage der Komponenten bei hohen Temperaturen (>1000°C) stattfindet, während diese gleichzeitig einer kontrollierten Kühlung unterzogen werden, um hochreine und hochqualitative Solarzellen herzustellen.
Bodycote ha desarrollado un proceso especializado de soldadura fuerte de hidrógeno que permite que el montaje final soporte un calentamiento rápido (> 1.000 °C) y simultáneamente realizar un proceso de enfriamiento controlado, lo que da como resultado la producción de paneles solares de una gran pureza y calidad.
Bodycote ha sviluppato un processo di brasatura speciale a idrogeno che consente all’assieme finale di sostenere il riscaldamento rapido (> 1000°C) mentre simultaneamente esegue un processo di raffreddamento controllato, con conseguente produzione di pannelli solari ad elevata purezza e qualità.
Bodycote heeft een speciaal waterstofsoldeerproces ontwikkeld waardoor de eindconstructie snelle verhitting kan weerstaan (> 1000 °C), terwijl tegelijkertijd een geregeld koelproces wordt uitgevoerd, wat zonnepanelen van hoge zuiverheid en constante hoge kwaliteit oplevert.
Společnost Bodycote vyvinula speciální proces tvrdého pájení v ochranné atmosféře vodíku, který koncové sestavě umožňuje odolat rychlému zahřátí (> 1000 °C) a při tom souběžně provádět řízené chlazení, čímž vznikají solární panely s vysokou čistotou a konzistentní vysokou kvalitou.
Bodycote har udviklet en særlig proces med hydrogenlodning, som tillader den endelige samling at modstå hastig opvarmning (> 1.000 °C), samtidig med at den udfører en kontrolleret nedkølingsproces, hvilket resulterer i en produktion af solpaneler med høj renhedsgrad og konsistent høj kvalitet.
Bodycote on kehittänyt erityisen vetyjuottoprosessin, jonka avulla lopullinen kokoonpano pystyy pitämään yllä nopeaa kuumennusta (> 1000°C) suorittaen samalla valvotun jäähdytysprosessin, jonka tuloksena on erittäin puhtaiden ja jatkuvasti huippulaatuisten aurinkopaneelien tuotanto.
Firma Bodycote opracowała specjalny proces lutowania twardego w atmosferze wodoru, umożliwiający wytrzymanie przez wyrób końcowy szybkiego nagrzewania (> 1000°C) przy jednoczesnym wykonywaniu sterowanego procesu chłodzenia, co pozwala na produkcję paneli słonecznych o dużej czystości i z jednolitą wysoką jakością.
Bodycote, final aksamın süratli ısınmaya (> 1000°C) ve eş zamanlı kontrollu soğumaya maruz kaldığı, özel hidrojen sert lehimleme işlemini geliştirmiştir ve böylece yüksek saflıkta ve yüksek kalitede güneş panelleri oluşturabilmektedir.
  Olja och gas - Värmebeh...  
De periodiska spänningar som läggs på länkarna gör det nödvändigt med utomordentlig hållfasthet och slagtålighet. Härdning med en vätskekylning används för att ge dessa egenskaper. Därefter ser man med riktningsoperationer till att måttkraven uppfylls för fältarbeten.
Les contraintes intermittentes appliquées aux bras nécessitent une solidité et une résistance aux impacts exceptionnelles. Le durcissement par trempe à l’huile ou polymèrepermet de fournir ces propriétés. Ensuite, des opérations de redressage et de dévrillage garantissent le respect des exigences dimensionnelles pour les opérations sur champ.
Hebekettengelenke werden zeitweise hohen Spannungen ausgesetzt und müssen daher äußerst stabil und schlagfest sein. Um diese Eigenschaften zu erzielen, werden Hebekettengelenke in einem flüssigen Abschreckmedium gehärtet. Um die behandelten Komponenten auf das erforderliche Maß zu bringen, werden diese nach dem Härten gerichtet.
Los eslabones del elevador son componentes fundamentales para los campos de prospección petrolífera y de gas, ya que se utilizan para izar y hacer descender las tuberías de perforación. Sin estos componentes vitales, las operaciones deben detenerse.
Le sollecitazioni intermittenti applicate sui bracci richiedono eccezionale solidità e resistenza agli urti. L’indurimento con una tempra liquida viene utilizzata per garantire queste proprietà. Successivamente, le operazioni di raddrizzamento garantiscono il rispetto dei requisiti dimensionali per le operazioni sul campo.
De wisselende belastingen die op de schakels worden uitgeoefend, vereisen een uitzonderlijke sterkte en taaiheid. Deze eigenschappen worden verkregen door middel van Harden met specifieke vloeibare afschrikmiddelen. Daarna worden de hefkettingschakels gericht om ze aan de dimensionele eisen te laten voldoen.
Přerušovaně působící síly na tyto tyče vyžadují mimořádnou pevnost a odolnost vůči nárazu. Těchto vlastností je dosahováno pomocí tvrzení kalením v kapalině. Následně probíhají operace rovnání a rozkroucení, které zajišťují splnění rozměrových požadavků pro provoz v terénu.
Den regelmæssige belastning på disse led kræver exceptionel styrke og stødmodstand. Hærdning med en flydende afgysning sørger for disse egenskaber. Derefter foretages der processer til at ensrette og fjerne drejninger for at sikre, at målkravene for arbejdsopgaver i feltet opfyldes.
Väliaikaiset, niveliin kohdistuvat voimat vaativat poikkeuksellista vahvuutta ja kestävyyttä. Kovettamista ja nestekarkaisua käytetään näiden ominaisuuksien aikaan saamiseksi. Tämän jälkeen suoristus- ja oikaisukäsittelyillä varmistetaan mittavaatimusten täyttyminen kenttätoimintaa varten.
Nieciągłe naprężenia występujące w połączeniach wymagają wyjątkowej wytrzymałości i odporności na uderzenia. Do uzyskania tych właściwości służy utwardzanie z hartowaniem kąpielowym. Następnie operacje prostowania i rozkręcania zapewniają spełnienie wymagań wymiarowych dla pracy w terenie.
Zincirlere uygulanan bu aralıklı gerilimler darbe direnci ve istisnai bir güce gereksinim duyar. Bu özellikleri sağlamak için sıvı suverme işlemi yoluyla sertleştirme kullanılır. Bu işlemin ardından uygulanan doğrultma ve çözme işlemleri, saha çalışmalarına ilişkin boyutsal gereksinimleri karşılar.
  Stationära turbiner - V...  
En industriell gasturbin är en intern förbränningsmotor som använder en kontinuerlig förbränningsprocess. Förbränningsmotorn tillförs högtrycksluft från kompressionssystemet, tillsätter bränsle, tänder och bränner blandningen.
Une turbine à gaz industrielle est un moteur à combustion interne qui utilise un procédé de combustion continue. La chambre de combustion est alimentée en air à haute pression depuis le système de compression, le carburant est ajouté et allumé, le mélange brûle. L’air comprimé chaud produit dans la chambre de combustion passe dans la turbine où il se dilate. La fonction de la turbine est d’extraire l’énergie du flux d’air chaud.
Eine industrielle Gasturbine ist im weiteren Sinne eine Verbrennungsmaschine, die durch Verbrennung eines Treibstoffs Energie aus der durchströmenden Luft gewinnt. In der Brennkammer wird druckbeaufschlagte Luft mit einem Treibstoff vermischt, gezündet und verbrannt. Das dadurch entstehende Druckluftgemisch wird im nachfolgenden Turbinenteil entspannt. Das Prinzip einer Gasturbine beruht also darauf, den heißen Gasstrom in Energie umzuwandeln.
Una turbina de gas industrial es un motor de combustión interna que utiliza un proceso de combustión continua. La cámara de combustión se alimenta del aire a alta presión del sistema de compresión, suministra combustible y enciende y quema la mezcla. El aire comprimido caliente generado en la cámara de combustión pasa a la turbina, donde se expande. La función de la turbina consiste en extraer energía de la corriente de aire caliente.
Una turbina a gas industriale è un motore a combustione interna che utilizza un processo di combustione continuo. La camera di combustione viene alimentata in aria ad alta pressione dal sistema di compressione, il carburante viene aggiunto, si accende e brucia la miscela. L’aria compressa calda prodotta nella camera di combustione passa dentro la turbina e si espande. La funzione della turbina è di estrarre energia dal flusso di aria calda.
Een industriële gasturbine is een verbrandingsmotor die gebruik maakt van een continu verbrandingsproces. De verbrander wordt gevoed met lucht onder hoge druk vanuit het compressiesysteem, voegt brandstof toe, ontsteekt deze en verbrandt het mengsel. De in de verbrandingskamer geproduceerde hete, samengeperste lucht wordt naar de turbine gevoerd, waar deze uitzet. De functie van de turbine is het winnen van energie uit de hete luchtstroom.
Průmyslová plynová turbína je interní spalovací motor, který využívá nepřetržitého procesu spalování. Spalovací komora je zásobena vysokotlakým vzduchem z kompresorového systému, je do ní přidáváno palivo, které se zažehává, a dochází ke spalování této směsi. Vytvářený horký stlačený vzduch ze spalovací komory proudí do turbíny, kde se rozpíná. Účelem turbíny je získat z tohoto proudu horkého vzduchu energii.
En industriel gasturbine er en intern forbrændingsmotor, som bruger en kontinuerlig forbrændingsproces. Forbrændingskammeret modtager luft under højt tryk fra kompressionssystemet, tilføjer brændstof, antænder og afbrænder blandingen. Den varme, komprimerede luft, som dannes i forbrændingskammeret, passerer ind i turbinen, hvor den udvider sig. Turbinens funktion er at udtrække kraft fra den varme luftstrøm.
Teollinen kaasuturbiini on sisäinen polttomoottori, joka hyödyntää jatkuvaa palamisprosessia. Polttokammioon syötetään korkeapaineista ilmaa puristusjärjestelmästä ja tähän lisätään polttoainetta, jolloin seos syttyy ja palaa. Polttokammiossa muodostettu kuuma paineilma siirtyy turbiiniin, jossa se laajenee. Turbiinin tehtävä on kerätä energiaa kuumasta ilmavirrasta.
Przemysłowa turbina gazowa to silnik spalinowy wewnętrznego spalania wykorzystujący proces ciągłego spalania. Komora spalania jest zasilana powietrzem pod wysokim ciśnieniem z układu sprężania, dodaje paliwa, zapala i spala mieszankę. Gorące sprężone powietrze generowane w komorze spalania przechodzi do turbiny, gdzie się rozpręża. Funkcją turbiny jest wydobycie mocy ze strumienia gorącego powietrza.
Endüstriyel gaz türbini, sürekli olarak yanma işlemi gerçekleştiren içten yanmalı bir motordur. Sıkıştırma sistemi, yanma odasına yüksek basınçlı hava ve yakıt besler; karışımı ateşler ve yakar. Yanma odasında sıcak basınçlı hava oluşturulur ve türbine gönderir. Basınçlı hava burada genişler. Türbinin görevi sıcak hava akışından güç elde etmektir.
  Stationära turbiner - V...  
En industriell gasturbin är en intern förbränningsmotor som använder en kontinuerlig förbränningsprocess. Förbränningsmotorn tillförs högtrycksluft från kompressionssystemet, tillsätter bränsle, tänder och bränner blandningen.
Une turbine à gaz industrielle est un moteur à combustion interne qui utilise un procédé de combustion continue. La chambre de combustion est alimentée en air à haute pression depuis le système de compression, le carburant est ajouté et allumé, le mélange brûle. L’air comprimé chaud produit dans la chambre de combustion passe dans la turbine où il se dilate. La fonction de la turbine est d’extraire l’énergie du flux d’air chaud.
Eine industrielle Gasturbine ist im weiteren Sinne eine Verbrennungsmaschine, die durch Verbrennung eines Treibstoffs Energie aus der durchströmenden Luft gewinnt. In der Brennkammer wird druckbeaufschlagte Luft mit einem Treibstoff vermischt, gezündet und verbrannt. Das dadurch entstehende Druckluftgemisch wird im nachfolgenden Turbinenteil entspannt. Das Prinzip einer Gasturbine beruht also darauf, den heißen Gasstrom in Energie umzuwandeln.
Una turbina de gas industrial es un motor de combustión interna que utiliza un proceso de combustión continua. La cámara de combustión se alimenta del aire a alta presión del sistema de compresión, suministra combustible y enciende y quema la mezcla. El aire comprimido caliente generado en la cámara de combustión pasa a la turbina, donde se expande. La función de la turbina consiste en extraer energía de la corriente de aire caliente.
Una turbina a gas industriale è un motore a combustione interna che utilizza un processo di combustione continuo. La camera di combustione viene alimentata in aria ad alta pressione dal sistema di compressione, il carburante viene aggiunto, si accende e brucia la miscela. L’aria compressa calda prodotta nella camera di combustione passa dentro la turbina e si espande. La funzione della turbina è di estrarre energia dal flusso di aria calda.
Een industriële gasturbine is een verbrandingsmotor die gebruik maakt van een continu verbrandingsproces. De verbrander wordt gevoed met lucht onder hoge druk vanuit het compressiesysteem, voegt brandstof toe, ontsteekt deze en verbrandt het mengsel. De in de verbrandingskamer geproduceerde hete, samengeperste lucht wordt naar de turbine gevoerd, waar deze uitzet. De functie van de turbine is het winnen van energie uit de hete luchtstroom.
Průmyslová plynová turbína je interní spalovací motor, který využívá nepřetržitého procesu spalování. Spalovací komora je zásobena vysokotlakým vzduchem z kompresorového systému, je do ní přidáváno palivo, které se zažehává, a dochází ke spalování této směsi. Vytvářený horký stlačený vzduch ze spalovací komory proudí do turbíny, kde se rozpíná. Účelem turbíny je získat z tohoto proudu horkého vzduchu energii.
En industriel gasturbine er en intern forbrændingsmotor, som bruger en kontinuerlig forbrændingsproces. Forbrændingskammeret modtager luft under højt tryk fra kompressionssystemet, tilføjer brændstof, antænder og afbrænder blandingen. Den varme, komprimerede luft, som dannes i forbrændingskammeret, passerer ind i turbinen, hvor den udvider sig. Turbinens funktion er at udtrække kraft fra den varme luftstrøm.
Teollinen kaasuturbiini on sisäinen polttomoottori, joka hyödyntää jatkuvaa palamisprosessia. Polttokammioon syötetään korkeapaineista ilmaa puristusjärjestelmästä ja tähän lisätään polttoainetta, jolloin seos syttyy ja palaa. Polttokammiossa muodostettu kuuma paineilma siirtyy turbiiniin, jossa se laajenee. Turbiinin tehtävä on kerätä energiaa kuumasta ilmavirrasta.
Przemysłowa turbina gazowa to silnik spalinowy wewnętrznego spalania wykorzystujący proces ciągłego spalania. Komora spalania jest zasilana powietrzem pod wysokim ciśnieniem z układu sprężania, dodaje paliwa, zapala i spala mieszankę. Gorące sprężone powietrze generowane w komorze spalania przechodzi do turbiny, gdzie się rozpręża. Funkcją turbiny jest wydobycie mocy ze strumienia gorącego powietrza.
Endüstriyel gaz türbini, sürekli olarak yanma işlemi gerçekleştiren içten yanmalı bir motordur. Sıkıştırma sistemi, yanma odasına yüksek basınçlı hava ve yakıt besler; karışımı ateşler ve yakar. Yanma odasında sıcak basınçlı hava oluşturulur ve türbine gönderir. Basınçlı hava burada genişler. Türbinin görevi sıcak hava akışından güç elde etmektir.
  Stationära turbiner - V...  
En industriell gasturbin är en intern förbränningsmotor som använder en kontinuerlig förbränningsprocess. Förbränningsmotorn tillförs högtrycksluft från kompressionssystemet, tillsätter bränsle, tänder och bränner blandningen.
Une turbine à gaz industrielle est un moteur à combustion interne qui utilise un procédé de combustion continue. La chambre de combustion est alimentée en air à haute pression depuis le système de compression, le carburant est ajouté et allumé, le mélange brûle. L’air comprimé chaud produit dans la chambre de combustion passe dans la turbine où il se dilate. La fonction de la turbine est d’extraire l’énergie du flux d’air chaud.
Eine industrielle Gasturbine ist im weiteren Sinne eine Verbrennungsmaschine, die durch Verbrennung eines Treibstoffs Energie aus der durchströmenden Luft gewinnt. In der Brennkammer wird druckbeaufschlagte Luft mit einem Treibstoff vermischt, gezündet und verbrannt. Das dadurch entstehende Druckluftgemisch wird im nachfolgenden Turbinenteil entspannt. Das Prinzip einer Gasturbine beruht also darauf, den heißen Gasstrom in Energie umzuwandeln.
Una turbina de gas industrial es un motor de combustión interna que utiliza un proceso de combustión continua. La cámara de combustión se alimenta del aire a alta presión del sistema de compresión, suministra combustible y enciende y quema la mezcla. El aire comprimido caliente generado en la cámara de combustión pasa a la turbina, donde se expande. La función de la turbina consiste en extraer energía de la corriente de aire caliente.
Una turbina a gas industriale è un motore a combustione interna che utilizza un processo di combustione continuo. La camera di combustione viene alimentata in aria ad alta pressione dal sistema di compressione, il carburante viene aggiunto, si accende e brucia la miscela. L’aria compressa calda prodotta nella camera di combustione passa dentro la turbina e si espande. La funzione della turbina è di estrarre energia dal flusso di aria calda.
Een industriële gasturbine is een verbrandingsmotor die gebruik maakt van een continu verbrandingsproces. De verbrander wordt gevoed met lucht onder hoge druk vanuit het compressiesysteem, voegt brandstof toe, ontsteekt deze en verbrandt het mengsel. De in de verbrandingskamer geproduceerde hete, samengeperste lucht wordt naar de turbine gevoerd, waar deze uitzet. De functie van de turbine is het winnen van energie uit de hete luchtstroom.
Průmyslová plynová turbína je interní spalovací motor, který využívá nepřetržitého procesu spalování. Spalovací komora je zásobena vysokotlakým vzduchem z kompresorového systému, je do ní přidáváno palivo, které se zažehává, a dochází ke spalování této směsi. Vytvářený horký stlačený vzduch ze spalovací komory proudí do turbíny, kde se rozpíná. Účelem turbíny je získat z tohoto proudu horkého vzduchu energii.
En industriel gasturbine er en intern forbrændingsmotor, som bruger en kontinuerlig forbrændingsproces. Forbrændingskammeret modtager luft under højt tryk fra kompressionssystemet, tilføjer brændstof, antænder og afbrænder blandingen. Den varme, komprimerede luft, som dannes i forbrændingskammeret, passerer ind i turbinen, hvor den udvider sig. Turbinens funktion er at udtrække kraft fra den varme luftstrøm.
Teollinen kaasuturbiini on sisäinen polttomoottori, joka hyödyntää jatkuvaa palamisprosessia. Polttokammioon syötetään korkeapaineista ilmaa puristusjärjestelmästä ja tähän lisätään polttoainetta, jolloin seos syttyy ja palaa. Polttokammiossa muodostettu kuuma paineilma siirtyy turbiiniin, jossa se laajenee. Turbiinin tehtävä on kerätä energiaa kuumasta ilmavirrasta.
Przemysłowa turbina gazowa to silnik spalinowy wewnętrznego spalania wykorzystujący proces ciągłego spalania. Komora spalania jest zasilana powietrzem pod wysokim ciśnieniem z układu sprężania, dodaje paliwa, zapala i spala mieszankę. Gorące sprężone powietrze generowane w komorze spalania przechodzi do turbiny, gdzie się rozpręża. Funkcją turbiny jest wydobycie mocy ze strumienia gorącego powietrza.
Endüstriyel gaz türbini, sürekli olarak yanma işlemi gerçekleştiren içten yanmalı bir motordur. Sıkıştırma sistemi, yanma odasına yüksek basınçlı hava ve yakıt besler; karışımı ateşler ve yakar. Yanma odasında sıcak basınçlı hava oluşturulur ve türbine gönderir. Basınçlı hava burada genişler. Türbinin görevi sıcak hava akışından güç elde etmektir.
  Järnväg och skeppsbyggn...  
Hos alla fartygstyper är motorn den centrala punkten  och arbetar i en mycket ogästvänlig och frätande miljö. Globalt arbetar Bodycote ihop med ledande motortillverkare och deras underleverantörer för att ta fram starka, pålitliga, mer lättviktiga komponenter som uppvisar hög korrosionsmotstånd mot ett antal nya, mer miljövänliga bränslen.
Dans toute la gamme des types de bateaux, le moteur est le centre vital et il fonctionne dans un environnement très dur et caustique. Globalement, Bodycote travaille avec les principaux fabricants de moteurs et leurs sous-traitants pour produire des composants solides, fiables et plus légers qui offrent une résistance à la corrosion élevée pour toute une gamme de nouveaux carburants plus respectueux de l’environnement.
Schiffsmotoren bilden das Herzstück aller Schiffe und werden in rauen und korrosiven Umgebungen betrieben. Bei der Herstellung von starken, korrosionsbeständigen, zuverlässigen und leichten Komponenten für die neuen, umweltfreundlicheren Kraftstoffe arbeitet Bodycote eng mit den weltweit führenden Motorenherstellern und ihren Zulieferern zusammen.
A lo largo del espectro de los distintos tipos de buques, el motor es el centro vital y funciona en entornos con condiciones corrosivas y muy severas. Bodycote trabaja a nivel mundial con los principales fabricantes de motores y sus subcontratistas, para producir componentes fuertes, fiables y ligeros con una gran resistencia a la corrosión producida por una gama completa de nuevos combustibles más respetuosos con el medio ambiente.
In tutte le navi, il motore è il centro vitale che deve funzionare in ambienti estremamente difficili e caustici. Bodycote collabora a livello mondiale con i principali produttori di motori e i loro sub-fornitori per produrre componenti solidi, affidabili e più leggeri che presentano un’elevata resistenza alla corrosione da quando sono utilizzati una vasta gamma di nuovi carburanti a basso impatto ambientale.
Voor alle scheepstypen is de motor het vitale middelpunt, en die moet werken in een ongunstige, corroderende omgeving. Bodycote werkt wereldwijd met vooraanstaande motorfabrikanten en hun onderaannemers om sterke, betrouwbare, lichtgewicht componenten te produceren met een hoge corrosiebestendigheid bij een verscheidenheid aan nieuwe milieuvriendelijkere brandstoffen.
Napříč různými typy lodí je motor nepostradatelnou součástí, která pracuje ve velmi drsném a žíravém prostředí. Po celém světě společnost Bodycote spolupracuje s předními výrobci motorů a jejich subdodavateli na výrobě pevných, spolehlivých a lehkých komponent, které vykazují vysokou odolnost vůči korozi u celé řady ekologických paliv.
På tværs af spektret af skibstyper er motoren det vitale center og fungerer i et meget barskt, korrosivt miljø. Globalt arbejder Bodycote sammen med prominente motorproducenter og deres underleverandører for at producere stærke, driftssikre komponenter med lavere vægt, som udviser høj korrosionsmodstand på tværs af en række nye, mere miljøvenlige brændstoftyper.
Riippumatta laivatyypistä, laivan moottori on kriittinen laivan osa, jonka on toimittava erittäin ankarissa ja syövyttävissä olosuhteissa. Bodycote työskentelee maailmanlaajuisesti nimekkäiden moottorinvalmistajien sekä näiden alihankkijoiden kanssa tuottaakseen vahvoja, luotettavia ja kevyitä komponentteja, jotka ovat äärimmäisen korroosionkestäviä ja kestävät siksi uusia, ympäristöystävällisempiä polttoaineita.
Across the spectrum of ship types, the engine is the vital centre and functions in a very harsh, caustic environment. Globally, Bodycote works with prominent engine producers and their sub-contractors to produce strong, reliable, lighter weight components that exhibit high corrosion resistance across a variety of new environmentally friendlier fuels.
Gemi çeşitleri spektrumu boyunca motor, çok zorlu ve aşındırıcı bir çevredeki fonksiyonların hayati merkezidir. Küresel olarak Bodycote, önde gelen motor üreticileri ve onların taşeronlarıyla güçlü, güvenilir, korozyona karşı yüksek direnç ortaya koyan hafif, çeşitli, yeni, daha çevre dostu yakıt kullanımlı parçaları üretmek için çalışıyor.
  Rymd - Värmebehandling,...  
En raket är beroende av sitt framdrivningssystem för att få drivkraft vid starten och kunna ändra hastighet ute i rymden. Värmetåliga legeringar med hög nickelhalt används för att uppfylla dessa krav och förlänga komponenternas livslängd i dessa extrema driftmiljöer.
Une fusée repose sur son système de propulsion pour la poussée au décollage et ensuite dans l’espace pour modifier sa vitesse. Les alliages réfractaires et à haute teneur en nickel prolongent la vie des composants dans ces environnements de fonctionnement extrêmes.
Die Antriebstechnik spielt eine wichtige Rolle beim Start einer Rakete sowie bei der Geschwindigkeitssteuerung im Weltall. Um die Lebensdauer von Komponenten in diesen extremen Umgebungen zu verlängern, kommen hochschmelzende Legierungen und Legierungen mit hohem Nickelanteil zum Einsatz.
Un cohete se basa en su sistema de propulsión para obtener el empuje necesario en el despegue, y luego para cambiar la velocidad una vez en el espacio. Se utilizan aleaciones con elevado contenido en níquel y aleaciones refractarias para satisfacer estos requisitos y prolongar la vida del componente sometido a estos entornos operativos extremos.
Un propulsore si basa sul suo sistema di propulsione per spinta al decollo e nuovamente nello spazio per cambiare la velocità. Le leghe ad alto contenuto di nichel e le leghe refrattarie vengono utilizzare per soddisfare queste richieste e prolungare la durata dei componenti in tali ambienti operativi estremi.
Een raket gebruikt zijn aandrijfsysteem eerst voor stuwkracht bij het opstijgen en daarna in de ruimte om van snelheid te veranderen. Hoge nikkel- en vuurvaste legeringen worden gebruikt om aan deze eisen te voldoen en de levensduur van producten te verlengen onder deze extreme bedrijfsomstandigheden.
Raketa je závislá na pohonném systému při startu i ve vesmíru pro změnu rychlosti. Žáruvzdorné slitiny s vysokým obsahem niklu se používají k uspokojení těchto požadavků a prodloužení životnosti komponent za extrémních provozních podmínek.
En raket bruger sit fremdriftssystem til fremdrift ved affyring og igen i rummet til at ændre hastighed. Styrkebevarende nikkellegeringer anvendes til at opfylde disse krav og tillader udvidet komponentlevetid under disse ekstreme arbejdsbetingelser.
Raketin toiminta riippuu olennaisesti sen voimajärjestelmästä sekä nousun aikana että jälleen avaruudessa nopeuden muuttamiseksi. Nikkeli- ja tulenkestäviä seoksia käytetään vaatimusten täyttämiseksi, ja ne pidentävät komponentin käyttöikää näissä äärimmäisissä käyttöolosuhteissa.
Rakiety polegają na systemie napędowym pod względem ciągu na starcie i w kosmosie podczas zmiany prędkości. Stopy trudnotopliwe i z dużą zawartością niklu, służą do spełnienia tych wymagań i przedłużenia okresu eksploatacji komponentów w tych ekstremalnych warunkach pracy.
Bir roket, kalkış sırasındaki ivmelenme ve uzaydaki hız değişikliği için itici güç sistemini kullanır. Yüksek nikel ve ısıya dayanıklı refrakter alaşımları bu tip ekstrem çalışma ortamlarında daha uzun parça ömrü sağlar.
  Gruvdrift - Värmebehand...  
Bergborrar är en huvudkomponent på byggnadsplatser och används allmänt för att borra upp berg,  betong eller asfalt. Genom termiska processer förstärks de viktiga borrkomponenterna så att de kan motstå den kraft och det antal slag som krävs i borrningsprocessen.
Les trépans sont des composants essentiels pour les sites de construction, ils sont couramment employés pour percer le béton ou l’asphalte. Les composants de forage essentiels sont soumis à un traitement thermique pour être durcis afin de résister à la force et à la fréquence des coups appliqués lors des opérations de perçage.
Gesteinsbohrer sind auf fast allen Baustellen vorhanden, da sie zum Aufbohren von Beton oder Asphalt verwendet werden. Die Bohrköpfe erhalten erst durch Wärmebehandlung die notwendigen Eigenschaften, damit sie den Kräften und der Schlagzahl beim Bohrprozess standhalten können.
Las perforadoras de roca son un componente clave de los sitios de construcción, y se utilizan comúnmente para excavar hormigón o asfalto. Mediante el tratamiento térmico se refuerzan los componentes clave de perforación, para que puedan resistir la fuerza y la frecuencia de los impactos requeridos en el proceso de perforación.
Le perforatrici sono dei componenti essenziali dei cantieri edili, ampiamente utilizzate per scavare cemento o asfalto. I componenti principali di perforazione vengono rinforzati mediante trattamento termico per essere in grado di resistere alla forza e alla frequenza dei colpi necessari nel processo di perforazione.
Steenboren zijn belangrijke gereedschappen op bouwplaatsen en worden veel gebruikt om beton of asfalt uit te graven. Door warmtebehandelingen worden belangrijke booronderdelen sterker gemaakt om de kracht en frequentie van de boorslagen te kunnen weerstaan.
Vrtací kladiva jsou jedním z hlavních strojů na staveništích, kde se hojně používají k rozrušování betonu a asfaltu. Hlavní vrtací komponenty se zpevňují pomocí procesů tepelného zpracování, aby vydržely sílu a frekvenci úderů vyžadovanou při vrtání.
Stenbor er en nøglekomponent på byggepladser og anvendes i vidt omfang til at udgrave beton eller asfalt. Gennem varmebehandling bliver vigtige borkomponenter styrket for at kunne modstå kraften og frekvensen af de antal slag, som er nødvendige i boringen.
Yksi rakennustyömaiden pääkomponentteja on kaivospora, jota käytetään yleisesti kaivettaessa betonia tai asfalttia. Lämpökäsittelyprosesseilla tärkeimpiä porakomponentteja voidaan vahvistaa niin, että ne kestävät paremmin porauksessa aiheutuvien iskujen voimaa ja esiintymistiheyttä.
Rock drills are a key component of construction sites, widely used to excavate concrete or asphalt. Through thermal processing, key drill components are strengthened to be able to withstand the force and frequency of strikes required in the drilling process.
Kaya sondajları, inşaat alanlarında beton ya da asfalt kazmak için kullanılan temel parçalardır. Isıl işlem aracılığıyla, kilit sondaj parçaları, sondaj işlemi için gereken vuruşların güçlerini ve frekanslarını kaldırabilecek dayanca getirilir.
  Mat och dryck - Värmebe...  
Delar till köttkvarnar utmanas av både hög erosionspåverkan från hårda ingredienser som ben och kryddväxter och korrosionsangrepp från kött, salt och kryddor. En lämplig vakuumvärmebehandling med snabb gaskylning kan öka hårdheten samtidigt som korrosionsmotståndet behålls och kvarnkomponenterna får en förlängd livslängd.
Les pièces de hachoir sont soumises à des impacts d’érosion élevés dus à des ingrédients durs tels que des os et des herbes ainsi qu’aux attaques de la corrosion par la viande, les sels et les épices. Un traitement thermique sous vide associé à une trempe gaz rapide peut accroître la dureté, tout en conservant la résistance à la corrosion et en allongeant la durée de vie des composants du moulin.
Durch den Einsatz von groben Inhaltsstoffen wie Knochen und Kräutern ist ein Fleischwolf starkem Abrieb ausgesetzt. Fleisch, Salz und Gewürze fördern die Korrosion. Eine geeignete Wärmebehandlung mit schneller Gasabschreckung steigert die Härte, verbessert die Korrosionsbeständigkeit und verlängert die Lebensdauer von Fleischwolfkomponenten.
Los impactos de erosión de los ingredientes duros, como huesos y hierbas, así como los ataques corrosivos por parte de la carne, las sales y las especias suponen un desafío para las piezas de las picadoras de carne. Un tratamiento térmico adecuado de vacío con enfriamiento rápido por gas puede aumentar la dureza, manteniendo la resistencia a la corrosión, y prolongar la longevidad de los componentes de la picadora.
I pezzi del tritacarne sono sottoposti a impatti elevati di erosione dagli ingredienti duri come ossa ed erbe, oltre agli attacchi di corrosione dovuti a carne, sale e spezie. Un appropriato trattamento termico sottovuoto associato ad una tempra gassosa rapida consente di aumentare la durezza, pur mantenendo la resistenza alla corrosione e prolungare la durata dei componenti del tritacarne.
Harde ingrediënten zoals botten en kruiden eroderen onderdelen van vleesmolens. Vlees, zouten en kruiden hebben een corroderende werking. Een geschikte vacuümwarmtebehandeling met snelle, hoge druk gasafschrikking verhoogt de hardheid, terwijl de corrosiebestendigheid behouden blijft en zodoende de levensduur van de onderdelen wordt verlengd.
Díly mlýnků na maso jsou vystaveny vysoké erozi kvůli tvrdým složkám, jako jsou kosti či koření a také korozi v důsledku styku s masem, solí a kořením. Odpovídající tepelné zpracování ve vakuu pomocí kalení v plynu může zvýšit tvrdost, zachovat odolnost vůči korozi a prodloužit životnost mlecích komponent.
Komponenter til en kødhakker udfordres af høje erosionsstød fra hårde ingredienser, såsom knogler og urter, samt korrosionsangreb fra kød, salt og krydderier. En passende vakuumvarmebehandling med hurtig gasafgysning kan øge hårdheden, mens korrosionsmodstanden fastholdes, og kødhakkerkomponenternes levetid forlænges.
Lihamyllyn osat ovat erittäin alttiita kovien ainesosien, kuten luiden sekä yrttien aiheuttamalle eroosiolle ja lihan, suolan ja mausteiden aiheuttamalle korroosiolle. Asianmukainen tyhjiölämpökäsittely ja nopea karkaisu kaasussa voivat parantaa kovuutta samalla, kun myllyn komponenttien korroosionsuoja säilyy ja käyttöikä pitenee.
Meat grinder parts are challenged by high erosion impacts of hard ingredients like bones and herbs as well as corrosion attacks by meat, salts and spices. An appropriate vacuum heat treatment with fast gas quenching can increase hardness, while maintaining the corrosion resistance and extend the longevity of the grinder components.
Et kıyma makineleri, kemik ve yeşillikler gibi sert içeriklerin yüksek erozyon etkisine, aynı zamanda et, tuz ve baharatlar gibi içeriklerin korozyon etkisine maruz kalırlar. Uygun vakum ısıl işlem ve gazlı hızlı suverme işlemleri kullanılarak sertlik ve korozyon direnci kazandırılır, makine parçalarının ömrü uzatılır.
  Induktionshärdning - Hä...  
Induktionshärdning är en värmebehandlingsprocess som utförs för att förstärka de mekaniska egenskaperna i ett lokalt område på en komponent. Det härdade område som blir resultatet förbättrar både slitage- och utmattningsmotståndet och hållfasthetsegenskaperna.
Typische Anwendungsgebiete sind Getriebe, Zapfwellen, Achsen, Nockenwellen, Stanzteile und Spindeln, bei denen es sich meist um symmetrische Teile handelt. Da beim Induktionshärten nur bestimmte Bereiche von Bauteilen gehärtet werden, spricht man auch von einer „Einstück“-Oberflächenhärtung.
Las aplicaciones típicas del temple por inducción incluyen engranajes, ejes largos, ejes, levas, estampados y husillos, piezas en su mayoría simétricas. El temple por inducción se utiliza para fortalecer un área específica de una pieza. Una sola pieza, endurecimiento de la superficie de las áreas seleccionadas.
Mezi typické příklady použití indukčního kalení patří převodová kola, hřídele, osy, výstupky vaček, ražené díly či vřetena, zejména tedy symetrické díly. Indukční kalení se používá ke zvýšení pevnosti konkrétní oblasti součásti. Povrchové kalení samostatného kusu na vybrané oblasti.
Typiske anvendelsesmuligheder for induktionshærdning er gear, stænger, aksler, knastdele, stempler, spindler – primært symmetriske emner. Induktionshærdning bruges til at forstærke et specifik område på et emne. Samlet overfladehærdning af udvalgte områder.
İndüksiyonla sertleştirmenin yaygın kullanıldığı parçalara dişliler, şaftlar, akslar, kam lobları, presleme aksamları, çoğunlukla simetrik parçalar dahildir. İndüksiyonla sertleştirme, parçaların belirli bölgelerini sertleştirmek için kullanılır. Parça bazlı olup, parçanın istenen bölgeleri sertleştirilir.
  Laboratorietjänster för...  
Illustrerar effekter av HIP på en mikrostrukturell nivå genom metallografi och bildanalysprogramvara
Illustrer les effets du processus de compression isostatique à chaud à un niveau microstructurel via un logiciel d’analyse métallographique et d’imagerie
Darstellung der Gefügeveränderungen nach der HIP-Behandlung mittels Metallographie und Bildanalysesoftware
Ilustrar los efectos del HIP a nivel microestructural a través de la metalografía y el software de análisis de imágenes.
Illustra gli effetti di HIP a livello microstrutturale mediante metallografia e software di analisi dell’immagine
Illustreren van effecten van HIP op microstructuur niveau via metallografie en beeldanalysesoftware
Metalograficky a pomocí obrazové analýzy vyhodnocuje a dokumentuje změny mikrostruktury procesem HIP.
Illustrere effekter af HIP på et mikrostrukturelt niveau via metallografi og software til billedanalyse
HIP-käsittelyn vaikutusten havainnollistaminen metallografialla ja kuva-analyysiohjelmistolla
Pokazanie wpływu metody HIP na poziomie mikrostruktury za pomocą metalografii i oprogramowania do analizy obrazu
Metalografi ve görüntü analizi yazılımı yoluyla mikroyapısal düzeyde HIP etkilerini ortaya koyar
  Konsumentprodukter - Vä...  
Blad till ismaskiner, t.ex. måste vara hårdslitna, stöttåliga, starka och ha en bra yta. Alla dessa krav kan uppfyllas om man använder en vakuumugn till härdningsprocessen. Andra konsumentvaror i hushållet behandlas med exempelvis neutral härdning, karbonitrering, bandlödning och vakuumlödning.
Les lames de machines à glace, par exemple, doivent être durables, résistantes aux chocs, solides et présenter une bonne finition. Toutes ces exigences peuvent être respectées en utilisant un four sous vide pour le procédé de durcissement. D’autres produits grand public sont traités, par exemple, par durcissement sous atmosphère neutre, carbonitruration, brasage en four à tapis et brasage sous vide. Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
So müssen z.B. Einsätze für Eismaschinen verschleißfest, schlagfest und stabil sein und eine hohe Oberflächengüte aufweisen. All diese Eigenschaften lassen sich beim Härten im Vakuum erreichen. Andere Verfahren wie z.B. Neutralhärten, Carbonitrieren, Härten im Durchlaufofen oder Vakuumlöten sind für diesen Anwendungsbereich ebenfalls gängig. Der Anwendungsbereich umfasst:
Las cuchillas de las hieleras, por ejemplo, deben ser fuertes, resistentes al desgaste y a los impactos y presentar un buen acabado. Todos estos requisitos pueden satisfacerse mediante la utilización de un horno de vacío durante el proceso de temple. Otros productos de consumo se procesan mediante temple neutro, carbonitruración, soldadura fuerte y soldadura en horno con cinta transportadora y soldadura en vacío. Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
Ad esempio, le lame della macchina per ghiaccio devono essere dure, resistenti agli urti, solide e con una buona finitura. Tutti questi requisiti possono essere soddisfatti utilizzando un forno sottovuoto per il processo di indurimento. Altri beni di consumo domestico vengono trattati, ad esempio, temprati carbo nitrurati, brasatura in forni a tappeto, oppure brasati sottovuoto. Un esempio dei  pezzi tipicamente trattati includono:
Als voorbeeld noemen we de roerbladen in ijsmachines: die moeten slijtvast, slagvast en sterk zijn en een goede afwerking hebben. Aan al deze eisen kan worden voldaan door ze te harden in een vacuümoven. Ook vele andere huishoudelijke artikelen worden behandeld door middel van bijvoorbeeld harden, carbonitreren, bandovensolderen en vacuümsolderen. Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Například čepele zařízení na výrobu ledu musí být velmi odolné vůči opotřebení a nárazům, pevné a mít dobrou povrchovou úpravu. Všechny tyto požadavky lze realizovat pomocí tvrzení ve vakuové peci. Další spotřebitelské produkty domácností se zpracovávají například neutrálním tvrzením, nauhličováním s nitridováním, pásovým tvrdým pájením či vakuovým pájením. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Klinger til at lave is f.eks. skal være hårde, stødresistente, stærke og have en god finish. Alle disse krave kan overholdes ved at bruge en vakuumovn til hærdningsprocessen. Andre husholdningsgenstande behandles med f.eks. neutral hærdning, karbonitrering, bæltelodning og vakuumlodning. Typisk behandlede emner inkluderer:
Jääpalakoneen terien on esimerkiksi oltava kulumisen- ja ulkoisten vaikutusten kestäviä ja vahvoja ja niissä on oltava hyvälaatuinen pinta. Kaikki nämä ominaisuudet voidaan saavuttaa käyttämällä tyhjiöuunia karkaisuprosessia varten. Muita kulutushyödykkeitä käsitellään esimerkiksi neutraalilla karkaisulla, hiilitypetyksellä, hihnajuotolla ja tyhjiöjuotolla. Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Thermal processing often does not come to mind when considering household items. Jednak odgrywa ona kluczową rolę w spełnieniu wymagań operacyjnych wielu produktów konsumpcyjnych. From refrigerator components to screwdrivers to air conditioner parts; all rely on heat treatments for optimum performance.
Örneğin, buz yapıcı bıçaklar zor aşınan, darbeye karşı dirençli, kuvvetli ve yüzey kalitesi iyi olmalıdır. Bütün bu gereklilikler, sertleştirme işlemi için vakum fırın kullanılarak karşılanabilir. Diğer ev cihazları, doğal sertleştirme, karbonitrasyon, bantlı fırın sert lehimlemesi ve vakum sert lehimlemeye tabi tutulur. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  Konsumentprodukter - Vä...  
Blad till ismaskiner, t.ex. måste vara hårdslitna, stöttåliga, starka och ha en bra yta. Alla dessa krav kan uppfyllas om man använder en vakuumugn till härdningsprocessen. Andra konsumentvaror i hushållet behandlas med exempelvis neutral härdning, karbonitrering, bandlödning och vakuumlödning.
Les lames de machines à glace, par exemple, doivent être durables, résistantes aux chocs, solides et présenter une bonne finition. Toutes ces exigences peuvent être respectées en utilisant un four sous vide pour le procédé de durcissement. D’autres produits grand public sont traités, par exemple, par durcissement sous atmosphère neutre, carbonitruration, brasage en four à tapis et brasage sous vide. Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
So müssen z.B. Einsätze für Eismaschinen verschleißfest, schlagfest und stabil sein und eine hohe Oberflächengüte aufweisen. All diese Eigenschaften lassen sich beim Härten im Vakuum erreichen. Andere Verfahren wie z.B. Neutralhärten, Carbonitrieren, Härten im Durchlaufofen oder Vakuumlöten sind für diesen Anwendungsbereich ebenfalls gängig. Der Anwendungsbereich umfasst:
Las cuchillas de las hieleras, por ejemplo, deben ser fuertes, resistentes al desgaste y a los impactos y presentar un buen acabado. Todos estos requisitos pueden satisfacerse mediante la utilización de un horno de vacío durante el proceso de temple. Otros productos de consumo se procesan mediante temple neutro, carbonitruración, soldadura fuerte y soldadura en horno con cinta transportadora y soldadura en vacío. Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
Ad esempio, le lame della macchina per ghiaccio devono essere dure, resistenti agli urti, solide e con una buona finitura. Tutti questi requisiti possono essere soddisfatti utilizzando un forno sottovuoto per il processo di indurimento. Altri beni di consumo domestico vengono trattati, ad esempio, temprati carbo nitrurati, brasatura in forni a tappeto, oppure brasati sottovuoto. Un esempio dei  pezzi tipicamente trattati includono:
Als voorbeeld noemen we de roerbladen in ijsmachines: die moeten slijtvast, slagvast en sterk zijn en een goede afwerking hebben. Aan al deze eisen kan worden voldaan door ze te harden in een vacuümoven. Ook vele andere huishoudelijke artikelen worden behandeld door middel van bijvoorbeeld harden, carbonitreren, bandovensolderen en vacuümsolderen. Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Například čepele zařízení na výrobu ledu musí být velmi odolné vůči opotřebení a nárazům, pevné a mít dobrou povrchovou úpravu. Všechny tyto požadavky lze realizovat pomocí tvrzení ve vakuové peci. Další spotřebitelské produkty domácností se zpracovávají například neutrálním tvrzením, nauhličováním s nitridováním, pásovým tvrdým pájením či vakuovým pájením. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Klinger til at lave is f.eks. skal være hårde, stødresistente, stærke og have en god finish. Alle disse krave kan overholdes ved at bruge en vakuumovn til hærdningsprocessen. Andre husholdningsgenstande behandles med f.eks. neutral hærdning, karbonitrering, bæltelodning og vakuumlodning. Typisk behandlede emner inkluderer:
Jääpalakoneen terien on esimerkiksi oltava kulumisen- ja ulkoisten vaikutusten kestäviä ja vahvoja ja niissä on oltava hyvälaatuinen pinta. Kaikki nämä ominaisuudet voidaan saavuttaa käyttämällä tyhjiöuunia karkaisuprosessia varten. Muita kulutushyödykkeitä käsitellään esimerkiksi neutraalilla karkaisulla, hiilitypetyksellä, hihnajuotolla ja tyhjiöjuotolla. Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Thermal processing often does not come to mind when considering household items. Jednak odgrywa ona kluczową rolę w spełnieniu wymagań operacyjnych wielu produktów konsumpcyjnych. From refrigerator components to screwdrivers to air conditioner parts; all rely on heat treatments for optimum performance.
Örneğin, buz yapıcı bıçaklar zor aşınan, darbeye karşı dirençli, kuvvetli ve yüzey kalitesi iyi olmalıdır. Bütün bu gereklilikler, sertleştirme işlemi için vakum fırın kullanılarak karşılanabilir. Diğer ev cihazları, doğal sertleştirme, karbonitrasyon, bantlı fırın sert lehimlemesi ve vakum sert lehimlemeye tabi tutulur. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  Ythärdning med pà¥följa...  
Borering är en termokemisk ytbehandling där boratomer tillförs till i ytan på ett arbetsstycke för att bilda borider med basmaterialet.
La boruration est une méthode thermochimique de durcissement de surface qui peut être appliquée à de nombreux matériaux ferreux, non-ferreux et cermet.
Borieren ist ein thermochemi-sches Randschichhärtever-fahren, in dessen Verlauf Bor-Atome in die Bauteiloberfläche eindiffundiert werden, um den Grundwerkstoff mit Boriden anzureichern.
La boruración consiste en un tratamiento termoquímico de la superficie, en el que los átomos de boro se difunden en la superficie de una pieza para formar boruros con el material base.
La borurazione è un trattamento superficiale termochimico in cui degli atomi di boro sono diffusi nella superficie di un pezzo per formare boruri con il materiale base.
Boreren is een thermochemische oppervlaktebehandeling waarbij booratomen worden gediffundeerd in het oppervlak van een werkstuk voor het vormen van boriden met het basismateriaal.
Boridování je termochemická úprava povrchu, při které je povrch součásti difúzně sycen atomy bóru, a spolu se základním materiálem tak vytváří boridy.
Borering er en termokemisk overfladebehandling, hvor boratomer indføres i overfladen af et arbejdsemne for at danne borider i grundmaterialet.
Boorikäsittely on lämpökemiallinen pintakäsittelymenetelmä, jossa booriatomeita levitetään työkappaleen pintaan niin, että ne muodostavat borideja perusmateriaalin kanssa.
Naborowywanie to cieplno-chemiczna obróbka powierzchni metali, podczas której występuje dyfuzja atomów boru do powierzchni przedmiotu obrabianego w celu wytworzenia borków z materiałem podłoża.
Borlama termokimyasal bir yüzey işlem olup bor atomlarının, parçanın yüzeyine nüfuz ederek ana malzeme ile borürleri oluşturmasıdır.
  Byggnad och väg- och va...  
Bodycote kan uppfylla dessa stränga krav med hjälp av presskylningsprocessen. Presskylning är en specialitetsprocess och kräver omfattande expertis för användning och fixturdesign. Bodycote har lång erfarenhet och kunskap på området presskylning, och det är ibland den enda värmebehandlingsrutinen som klarar alla tillverkarens exakta specifikationer.
Bodycote peut respecter ces exigences strictes en utilisant le procédé de trempe à la presse. La trempe à la presse est un procédé spécialisé qui requiert une expertise étendue de son fonctionnement et de la conception des fixations. Bodycote a une expérience et une connaissance étendues de la trempe sous presse qui est parfois le seul procédé de traitement thermique qui répond aux spécifications exactes du fabricant. Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
Für diese besonderen Anforderungen bietet Bodycote das Härten unter Formzwang an. Das sogenannte Presshärteverfahren erfordert langjährige Erfahrung und ein umfangreiches Know-How im Umgang mit Haltevorrichtungen. Bodycote kennt sich mit diesem Verfahren bestens aus. Es ist oft die einzige Möglichkeit, um alle Herstellerspezifikationen zu erfüllen. Der Anwendungsbereich umfasst insbesondere:
Bodycote puede cumplir estos estrictos requisitos utilizando el enfriamiento rápido en prensa. El enfriamiento en prensa es un proceso especializado y requiere una vasta experiencia en la operación y el diseño de los accesorios. Bodycote posee una amplia experiencia y conocimientos en lo referente al enfriamiento en prensa, y a menudo éste es el único procedimiento de tratamiento térmico que permite cumplir todas las especificaciones del fabricante. Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
Bodycote è in grado di rispettare questi severi requisiti che utilizzano il processo di tempra in pressa. La tempra in pressa è un processo speciale che richiede una vasta esperienza nel funzionamento e nella progettazione degli ingranaggi. Bodycote ha una vasta esperienze e conoscenze della tempra in pressa e talvolta è l’unica procedura di trattamento termico in grado di essere conforme a tutte le specifiche del produttore. I tipici pezzi trattati includono:
Bodycote kan aan deze strenge eisen voldoen door gebruik te maken van het afschrikproces onder een pers. Afschrikken onder een pers is een speciaal proces en vereist uitgebreide know-how betreffende gebruik en werkstukhouderontwerp. Bodycote heeft een schat aan ervaring en kennis op het gebied van afschrikken onder persen en soms is het de enige warmtebehandelingsprocedure die aan alle veeleisende specificaties van de fabrikant kan voldoen. Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Společnost Bodycote dokáže vyhovět těmto přísným požadavkům pomocí kalení lisováním. Kalení lisováním je speciální proces, který vyžaduje rozsáhlé odborné znalosti provádění a konstrukce upnutí. Společnost Bodycote má bohaté zkušenosti a znalosti v oblasti kalení lisováním, které je někdy jedinou metodou tepelného zpracování, jež může splnit přísné požadavky zákazníků. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Bodycote kan opfylde disse strenge krav ved at anvende preshærdningsprocessen. Preshærdning er en specialiseret proces, som kræver omfattende ekspertise i betjening og holderdesign. Bodycote har stor erfaring og viden omkring preshærdning, og det er sommetider den eneste varmebehandling, som vil overholde alle præcise specifikationer for en producent. Typisk behandlede emner inkluderer:
Bodycote pystyy vastaamaan näihin ankariin vaatimuksiin hyödyntämällä puristuskarkaisuprosessia. Puristuskarkaisu on erikoisprosessi ja vaatii käyttöön ja laitteistomalleihin liittyvää erikoisammattitaitoa. Bodycotella on runsaasti puristuskarkaisuun liittyvää kokemusta ja ammattitaitoa, ja joskus tämä menetelmä on ainoa lämpökäsittelyprosessi, jonka avulla kaikki valmistajan tekniset odotukset voidaan täyttää. Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Bodycote can meet these strict requirements utilising the press quench process. Hartowanie pod ciśnieniem jest procesem specjalnym i wymaga wszechstronnych umiejętności w zakresie obsługi i projektowania osprzętu. Firma Bodycote ma wszechstronne umiejętności i wiedzę dotyczącą hartowania pod ciśnieniem, która czasem jest jedyną procedurą obróbki cieplnej spełniającą wszystkie precyzyjne specyfikacje producenta. Do typowych obrabianych części należą:
Bodycote bu sıkı gereklilikleri suverme işlemini kullanarak karşılıyor. Basınçlı suverme, işletimde ve aksesuar tasarımında aşırı uzmanlığa ihtiyaç duyan özel bir işlemdir. Bodycote’un basınçlı suverme konusunda büyük tecrübesi ve bilgisi vardır ve bazı durumlarda, üreticinin kati şartnamesini karşılayan yegane ısıl işlem yöntemi basınçlı su vermedir. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  Laboratorietjänster för...  
Detta är en mervärdestjänst för Bodycotes kunder för koncepttest, kvalitetsförsäkran och teknisk support.
Il s’agit d’un service à valeur ajoutée destiné aux clients de Bodycote en tant que démonstration de faisabilité, d’assurance qualité et d’assistance technique.
Zusätzliche Kundendienstleistungen zur Konzeptüberprüfung, Qualitätssicherung und für den technischen Support.
Se trata de un servicio de valor agregado para los clientes de Bodycote, como demostración de la validez del concepto, como control de calidad y como asistencia técnica.
Si tratta di un servizio a valore aggiunto per i clienti Bodycote durante il test di progettazione, garanzia di qualità e assistenza tecnica.
Dit is een waarde toevoegende dienst voor Bodycote-klanten voor conceptbeoordeling, kwaliteitsborging en technische ondersteuning.
Jedná se o službu přinášející zákazníkům společnosti Bodycote přidanou hodnotu v podobě ověření návrhu, zajištění jakosti a technické podpory.
Dette er en værditilføjende tjeneste for Bodycotes kunder som bevis på koncept, kvalitetssikkerhed og teknisk support.
Tämä on arvoa lisäävä palvelu Bodycoten asiakkaille, ja se sisältää konseptin tarkistuksen, laadunvarmistuksen ja teknisen tuen.
Jest to usługa o wartości dodanej dla klientów firmy Bodycote zapewniająca sprawdzenie koncepcji, kontrolę jakości i pomoc techniczną.
Konseptin, kalite güvencesinin ve teknik desteğin kanıtı olarak Bodycote müşterileri için bu, katma değer yaratan bir hizmettir.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow