– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 26 Results  www.sif.admin.ch
  SIF - Bundespräsidentin...  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/en/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  SIF - Bundespräsidentin...  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/en/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  SIF - Aufgabenverzichts...  
EDA
DFAE
DFAE
  SIF - Staatsbesuch Ihre...  
Silvia Müller, EDA, +41 (0)31 322 33 54
Silvia Müller, DFA, +41 (0)31 322 33 54
Silvia Müller, DFAE, +41 (0)31 322 33 54
Silvia Müller, DFAE, +41 (0)31 322 33 54
  SIF - Bundespräsidentin...  
Jean-Marc Crevoisier, Kommunikation EDA,
Jean-Marc Crevoisier, Communication DFAE,
Jean-Marc Crevoisier, comunicazione DFAE,
  SIF - Frühjahrstagung 2...  
EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT FÜR AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN (EDA)
FEDERAL DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS (DFA)
DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES (DFAE)
DIPARTIMENTO FEDERALE DEGLI AFFARI ESTERI (DFAE)
  SIF - Einsetzung des ne...  
In diesem Zusammenhang drückt das EDA seine Besorgnis über restriktive Massnahmen der israelischen Regierung aus, welche eine zusätzliche Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Situation der Zivilbevölkerung zur Folge haben könnten.
In this context the DFA expresses its concern about restrictive measures by the Israeli government, which could lead to a further deterioration of the economic and social situation of the civilian population. The DFA calls on all parties to exercise restraint. Only a renunciation of violence, a willingness to engage in dialogue and full compliance with international humanitarian law can bring about progress in the search for a just and lasting solution of the conflict.
Dans ce contexte, le DFAE exprime son souci quant aux mesures restrictives des autorités israéliennes qui pourraient entraîner une détérioration supplémentaire de la situation économique et sociale de la population civile. Le DFAE appelle toutes les parties à faire preuve de modération. Seuls le renoncement à la violence et le dialogue, de même que le respect intégral du droit international humanitaire, peuvent permettre de progresser dans la recherche d'une solution juste et durable au conflit.
A tal proposito, il DFAE esprime la sua preoccupazione per le misure restrittive del governo israeliano che potrebbero provocare un ulteriore peggioramento della situazione economica e sociale della popolazione civile. Il DFAE richiama tutte le parti alla moderazione. Solo la rinuncia alla violenza e il dialogo, nonché il rispetto assoluto del diritto umanitario internazionalie permettono di fare progressi nella ricerca di una soluzione giusta e duratura al conflitto.
  SIF - Einsetzung des ne...  
Bern, 19.02.2006 - Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) hat Kenntnis genommen von der Einsetzung des neuen palästinensischen Parlaments, welches sich mehrheitlich aus Vertretern der Hamas zusammensetzt.
Berne, 19.02.2006 - The Federal Department of Foreign Affairs (DFA) has noted that the first meeting of the new Palestinian parliament in which Hamas has a majority has taken place. Switzerland wishes once again to stress its expectation that the future Palestinian cabinet will pursue policies that respect the law and fulfil all the commitments made in the Oslo Accords. It calls on all parties to exercise restraint and to engage in dialogue.
Berne, 19.02.2006 - Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) a pris note de l'entrée en fonction du nouveau Parlement palestinien qui comprend une majorité de parlementaires issus du parti Hamas. Il renouvelle son attente que le futur cabinet palestinien mènera une politique fondée sur le droit et remplira toutes ses obligations découlant des accords d'Oslo. Il appelle toutes les parties à la modération et au dialogue.
Berna, 19.02.2006 - Il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) ha preso atto dell’entrata in funzione del nuovo parlamento palestinese, la cui maggioranza è composta dai rappresentanti di Hamas. Il Dipartimento ribadisce l’auspicio che il futuro Gabinetto palestinese conduca una politica che osservi il diritto e tutti gli impegni assunti nel quadro dell’Accordo di Oslo. Richiama infine tutte le parti alla moderazione e al dialogo.
  SIF - Staatssekretariat...  
Zum Leiter des SIF hat der Bundesrat Michael Ambühl ernannt, der bisher als Staatssekretär und Direktor der Politischen Direktion im Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) tätig war.
The Federal Council has appointed as Head of SIF Michael Ambühl, who was previously the State Secretary and Head of the Directorate of Political Affairs in the Federal Department for Foreign Affairs (FDFA). State Secretary Ambühl will represent Switzerland's interests abroad concerning financial, tax and monetary matters and will lead negotiations in this area.
Le Conseil fédéral a nommé Michael Ambühl, jusqu’ici secrétaire d’Etat et directeur politique du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), à la tête du SFI. Michael Ambühl représentera les intérêts de la Suisse vis-à-vis de l’étranger dans les domaines financiers, fiscaux et monétaires internationaux et conduira les négociations internationales sur ces questions.
Il Consiglio federale ha nominato Michael Ambühl quale capo della SFI. Egli ha sinora ricoperto la funzione di segretario di Stato e di direttore della Direzione politica nel Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE). Ambühl difenderà gli interessi della Svizzera nelle questioni finanziarie, fiscali e monetarie internazionali nei confronti dell'estero e condurrà le trattative internazionali in questo campo.
  SIF - Offizieller Arbei...  

Bern, 28.04.2006 - Bundesrätin Micheline Calmy-Rey, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegehen (EDA), wird sich vom 4. bis zum 7. Mai 2006 zu einem offiziellen Arbeitsbesuch in Pakistan aufhalten.
Berne, 28.04.2006 - Federal Councillor Micheline Calmy-Rey, head of the Swiss Federal Department of Foreign Affairs (DFA), will travel to Pakistan on 4-7 May 2006 for an official working visit.
Berne, 28.04.2006 - La Conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey, Cheffe du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), sera en visite officielle de travail au Pakistan, du 4 au 7 mai 2006.