eda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 1992 Results  www.civpol.ch
  Vertretungen in der Sch...  
Das EDA
The FDFA
Le DFAE
Il DFAE
  Agenda  
Diese Woche im EDA
This week at the FDFA (de)
Cette semaine au DFAE
Questa settimana nel DFAE (fr)
  Direktion für europäisc...  
Verträge des EDA
FDFA mandates
Contrats du DFAE
I contratti del DFAE
  Agenda  
Informationen des EDA
News of the FDFA
Informations du DFAE
Informazioni del DFAE
  single  
> Aktuell > Informationen des EDA >
> News > News of the FDFA >
> Actualité > Informations du DFAE >
> Attualità > Informazioni del DFAE >
  Reden  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches
> Le DFAE > Chef du Département > Discours
> Il DFAE > Didier Burkhalter > Discorsi
  single  
Pressesprecher Information EDA
Spokesperson Information FDFA
Porte-parole Information DFAE
Portavoce Informazione DFAE
  Direktion für europäisc...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für europäische Angelegenheiten (DEA)
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate for European Affairs (DEA)
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction des affaires européennes (DAE)
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > Direzione degli affari europei (DAE)
  single  
Chef Information EDA
Head of FDFA Information
Chef Information DFAE
Informazione DFAE
  Die Schweiz und der Roh...  
Information EDA
Information FDFA
Information DFAE
Informazione DFAE
  single  
Stellungnahme EDA
FDFA takes a stand
Prise de position du DFAE
Presa di posizione del DFAE
  Politische Direktion  
EDA
FDFA
DFAE
DFAE
  Einsätze  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze
Home DFA > Civilian Police Experts > Missions
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions
Pagina iniziale DFAE > Civilian Police Experts > Missioni
  single  
EDA erklärt syrische Botschafterin zur „persona non grata“
FDFA declares Syrian Ambassador “persona non grata”
Le DFAE déclare « persona non grata » l’ambassadrice de Syrie
Il DFAE dichiara l'ambasciatrice siriana «persona non grata»
  Abteilung II: Völkerrec...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für Völkerrecht > Abteilung II: Völkerrecht, Staatsverträge und Nachbarrecht
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of International Law > Division II: International Law, International Treaties and Law on Transborder Relations
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction du droit international public > Division II: Droit international public, traités internationaux et droit de voisinage
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > Direzione del diritto internazionale pubblico > Divisione II: Diritto internazionale pubblico, trattati internazionali e diritto di vicinato
  single  
Information EDA; Tel. +41 31 322 31 53
FDFA Information: Tel. +41 31 322 31 53
Information DFAE, tél. +41 31 322 31 53
Informazione DFAE; tel. +41 31 322 31 53
  Krisenmanagement-Zentrum  
Einsatzpool: Bei Bedarf setzt das KMZ den Kriseneinsatzpool des EDA (KEP) ein (270 ausgebildete Freiwillige in der ganzen Welt).
Intervention pool: In times of need, the KMZ activates the FDFA Crisis Intervention Pool which comprises 270 voluntary specialists deployed around the world.
Pool d’intervention : en cas de besoin, le KMZ engage le Pool d’intervention de crise du DFAE (270 volontaires formés et répartis dans le monde entier).
Pool d'intervento: in caso di bisogno il KMZ istituisce il Pool d'intervento in caso di crisi del DFAE (270 volontari formati e sparsi in tutto il mondo).
  single  
Kontakt: Lars Knuchel, Chef Information EDA, +41 79 277 55 60
Contact: Lars Knuchel, Head of Information EDA, +41 79 277 55 60
Contact: Lars Knuchel, chef Information DFAE, +41 79 277 55 60
Contatto: Lars Knuchel, Capo Informazione DFAE, +41 79 277 55 60
  single  
EDA ruft Schweizer Botschafter in Syrien zu Konsultationen nach Bern zurück
The FDFA recalls the Swiss Ambassador in Syria to Bern for consultations
Le DFAE rappelle à Berne pour consultations l’ambassadeur de Suisse en Syrie
Il DFAE richiama a Berna per consultazioni l’ambasciatore svizzero in Siria
  single  
http://www.eda.admin.ch/ConseilEurope
www.eda.admin.ch/ConseilEurope
www.eda.admin.ch/ConseilEurope
www.eda.admin.ch/ConseilEurope
  Abteilung Subsahara-Afr...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Politische Direktion > Abteilung Subsahara-Afrika und Frankophonie
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of Political Affairs > Sub-Saharan Africa and Francophonie Division
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction politique > Division Afrique subsaharienne et Francophonie
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > La Direzione politica > Divisione Africa sub-sahariana e Francofonia
  Schweizerisches Seeschi...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für Völkerrecht > Schweizerisches Seeschifffahrtsamt
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of International Law > Swiss Maritime Navigation Office
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction du droit international public > Office suisse de la navigation maritime
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > Direzione del diritto internazionale pubblico > Ufficio svizzero della navigazione marittima
  Büro des Sonderbotschaf...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für Völkerrecht > Büro des Sonderbotschafters für die Anwendung des humanitären Völkerrechts
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of International Law > Office of the Ambassador-at-Large for the Application of International Humanitarian Law
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction du droit international public > Bureau de l'Ambassadeur en mission spéciale pour l'application du droit international humanitaire
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > Direzione del diritto internazionale pubblico > Ufficio dell'Ambasciatore speciale per l'applicazione del diritto internazionale umanitario
  single  
Mediensprecher EDA
FDFA spokesman,
Porte-parole DFAE,
Portavoce DFAE,
  Krisenmanagement-Zentrum  
Das KMZ kann jederzeit eine interdepartementale Task Force aktivieren. [©EDA]
The KMZ can activate an interdepartmental task force at any time. [©FDFA]
Le KMZ peut à tout moment activer une Task force interdépartementale. [©DFAE]
Il KMZ può attivare in qualsiasi momento una task force interdipartimentale. [©DFAE]
  Krisenmanagement-Zentrum  
> Das EDA > Organigramm > Staatssekretariat > Krisenmanagement-Zentrum
> The FDFA > Organization chart > State Secretariat > Crisis Management Centre
> Le DFAE > Organigramme > Secrétariat d’Etat > Centre de gestion de crises
> Il DFAE > Organigramma > La Segreteria di Stato > Centro di gestione delle crisi
  single  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/en/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  single  
Das EDA hat diese Entscheidung mittels diplomatischer Note dem syrischen Aussenministerium mitgeteilt.
The FDFA communicated the decision in a diplomatic note to the Syrian Foreign Ministry.
Le DFAE a envoyé une note diplomatique au ministère des affaires étrangères syrien pour l’informer de cette décision.
Il DFAE ha comunicato la propria decisione al Ministero degli esteri siriano per mezzo di una nota diplomatica.
  Krisenmanagement-Zentrum  
Steuerung: Unter der Leitung des EDA steuert und koordiniert das Krisenmanagement-Zentrum alle vom Bund eingesetzten Mittel, wenn Schweizer Staatsangehörige im Ausland in eine Krisen- oder Notsituation geraten sind und Hilfe benötigen.
Management: under the lead of the head of the FDFA, the KMZ guides and co-ordinates the full range of means at the disposal of the Confederation to assist Swiss nationals abroad who have fallen victim to a crisis or emergency situation.
Pilotage : sous la conduite de la Direction du DFAE, le KMZ pilote et coordonne l’ensemble des moyens engagés par la Confédération pour venir en aide aux ressortissants suisses à l’étranger victimes d’une situation de crise ou d‘urgence.
Direzione: sotto la direzione del DFAE, il KMZ gestisce e coordina l'insieme dei mezzi stanziati dalla Confederazione per aiutare i cittadini svizzeri all'estero vittime di una situazione di crisi o d'urgenza.
  single  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/en/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  Schweizerische Delegati...  
Schweizerische Delegation bei der OSZE in Wien © EDA
Swiss Delegation to the OSCE in Vienna © FDFA
La Délégation suisse auprès de l’OSCE à Vienne © DFAE
Delegazione svizzera presso l’OSCE a Vienna © DFAE
  single  
Bratislava: Der Vorsteher des EDA trifft den Premierminister und den Aussenminister der Slowakei
Bratislava: The Head of the FDFA meets with the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs of the Slovak Republic
Bratislava : le chef du DFAE rencontre le premier ministre et le ministre des affaires étrangères slovaques
Bratislava: il capo del DFAE incontra il primo ministro e il ministro degli esteri della Slovacchia
  UNOMIG Georgien  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze > Frühere Einsätze > UNOMIG Georgien
Home DFA > Civilian Police Experts > Missions > Previous missions > UNOMIG Georgia
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions > Précédentes missions > UNOMIG Géorgie
Pagina iniziale DFAE > Civilian Police Experts > Missioni > Missioni precedenti > UNOMIG in Georgia
  Abteilung Mittlerer Ost...  
Vorbereitung der Auslandreisen des Departementsvorstehers und des Staatssekretärs des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) sowie des Bundespräsidenten oder der Bundespräsidentin
preparing the trips abroad of the Head and the State Secretary of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) and of the President of the Confederation
préparer les voyages à l’étranger du Chef et du Secrétaire d’Etat du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), ainsi que du Président ou de la Présidente de la Confédération
preparare i viaggi all’estero del capo e del segretario di Stato del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) e della o del presidente della Confederazione;
  Politische Direktion  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Politische Direktion
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of Political Affairs
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction politique
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > La Direzione politica
  Vertretungen in der Sch...  
Das EDA
The FDFA
Le DFAE
  single  
Informationen des EDA
Informations du DFAE
Informazioni del DFAE
  EUPM Bosnien und Herzeg...  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze > Frühere Einsätze > EUPM Bosnien und Herzegowina
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions > Précédentes missions > EUPM Bosnie-Herzégovine
Pagina iniziale DFAE > Civilian Police Experts > Missioni > Missioni precedenti > EUPM in Bosnia ed Erzegovina
  single  
> Aktuell > Informationen des EDA >
> Actualité > Informations du DFAE >
> Attualità > Informazioni del DFAE >
  Direktion für Entwicklu...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Swiss Agency for Development and Cooperation
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction du développement et de la coopération
  Direktion für Entwicklu...  
Verträge des EDA
FDFA mandates
Contrats du DFAE
  Reden  
Informationen des EDA
News of the FDFA
Informations du DFAE
  Reden  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches
> Le DFAE > Chef du Département > Discours
  Internationale Abkommen...  
Das EDA
Le DFAE
Il DFAE
  Übersicht  
Startseite EDA > Tools > Übersicht
Page d'accueil DFAE > Tools > Carte du site
Pagina iniziale DFAE > Tools > Mappa del sito
  Vertretungen in der Sch...  
Das EDA
The FDFA
Il DFAE
  single  
Caroline Kraege, EDA, Direktion für Völkerrecht, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFA, Directorate of International Law, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFAE, Direction du droit international public, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
Caroline Kraege, DFAE, Direzione del diritto internazionale pubblico, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
  Bilaterale Beziehungen  
EDA erfreut über Reformschritte in Myanmar, 13.1.2012
FDFA pleased with initiated reforms in Myanmar, 13.1.2012
Le DFAE salue les réformes au Myanmar, 13.1.2012
Il DFAE accoglie favorevolmente le riforme in Myanmar,13.1.2012
  single  
Information EDA, +41 31 322 31 51
Information FDFA, +41 31 322 31 51
Information DFAE, +41 31 322 31 51
Informazione DFAE, +41 31 322 31 51
  single  
Das EDA appelliert an die syrischen Behörden, den ausländischen Medienschaffenden Zugang zu gewähren, damit sie über die Ereignisse berichten können.
The FDFA calls on the Syrian authorities to provide access to the foreign media so that they can report on the events.
Le DFAE demande également aux autorités syriennes de garantir l’accès des journalistes étrangers aux régions en crise afin de leur permettre de couvrir ces événements.
Il DAFE fa appello alle autorità siriane affinché concedano l’accesso agli operatori dei media per documentare gli avvenimenti.
  Abteilung Mittlerer Ost...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Politische Direktion > Abteilung Mittlerer Osten und Nordafrika
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of Political Affairs > Middle East and North Africa Division
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction politique > Division Moyen-Orient et Afrique du Nord
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > La Direzione politica > Divisione Medio Oriente e Africa del Nord
  Abteilung Mittlerer Ost...  
Vorbereitung von Besuchen ausländischer Delegationen beim Departementsvorsteher und dem Staatssekretär des EDA sowie dem Bundespräsidenten oder der Bundespräsidentin
preparing for visits of foreign delegations to the Head and the State Secretary of the FDFA and to the President of the Confederation
préparer les visites de délégations étrangères au Chef et au Secrétaire d’Etat du DFAE, ainsi qu’au Président ou à la Présidente de la Confédération.
preparare visite di delegazioni straniere al capo e al segretario di Stato del DFAE e alla o al presidente della Confederazione
  Krisenmanagement-Zentrum  
Ausbildung: Das KMZ unterzieht die Krisenmanagement-Instrumente einer regelmässigen Evaluation und beteiligt sich an der Schulung des EDA-Personals im Bereich Krisenmanagement.
Training: The KMZ is continually re-assessing the instruments at its disposal for managing crises, and it particates in training FDFA personnel on crisis management.
Formation : le KMZ réévalue continuellement les instruments de gestion de crise. Il participe à la formation du personnel du DFAE dans le domaine de la gestion de crises.
Formazione: il KMZ rivaluta continuamente gli strumenti di gestione delle crisi. Partecipa alla formazione del personale del DFAE nell'ambito della gestione di crisi.
  single  
Caroline Kraege, EDA, Direktion für Völkerrecht, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFA, Directorate of International Law, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFAE, Direction du droit international public, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
Caroline Kraege, DFAE, Direzione del diritto internazionale pubblico, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
  single  
Das EDA verlangt, dass rasch unabhängige Untersuchungen durchgeführt werden, um die genauen Umstände und die Verantwortlichen dieser Gewalttaten zu ermitteln.
The FDFA demands that independent investigations be conducted immediately to determine the exact circumstances of this violence and identify those responsible for it.
Le DFAE demande que des enquêtes indépendantes soient menées rapidement afin de déterminer les circonstances exactes de ces violences et d’identifier leurs auteurs.
Il DFAE chiede che vengano avviate al più presto delle inchieste indipendenti per appurare le esatte circostanze ed i responsabili di queste violenze.
  EULEX Kosovo  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze > EULEX Kosovo
Home DFA > Civilian Police Experts > Missions > EULEX Kosovo
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions > EULEX Kosovo
  Abteilung II: Völkerrec...  
Die Abteilung bearbeitet insbesondere folgende Gebiete, gegebenfalls gemeinsam mit anderen Stellen des EDA und der Bundesverwaltung.
Division II is concerned with the following themes in conjunction with other areas within the FDFA and the federal administration, where appropriate:
La Division traite en particulier des thèmes suivants, le cas échéant en collaboration avec les autres services compétents du DFAE et de l'administration fédérale:
La Divisione si occupa in particolare dei seguenti temi, se necessarion in collaborazione con gli altri servizi competenti del DFAE e dell'Amministrazione federale:
  single  
Stellungnahme des EDA
Position of FDFA
Prise de position du DFAE
Presa di posizione del DFAE
  single  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden >
> Le DFAE > Chef du Département > Discours >
> Il DFAE > Didier Burkhalter > Discorsi >
  single  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden >
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches >
> Le DFAE > Chef du Département > Discours >
  Concours  
EDA als Arbeitgeber
Le DFAE est un employeur
Il DFAE quale datore di lavoro
  single  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden >
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches >
> Le DFAE > Chef du Département > Discours >
> Il DFAE > Didier Burkhalter > Discorsi >
  Concours  
© EDA
© DFAE
© DFAE
  Concours  
Offene Stellen im EDA
Postes vacants au DFAE
Posti vacanti del DFAE
  single  
EDA erfreut über Reformschritte in Myanmar
FDFA pleased with initiated reforms in Myanmar
Le DFAE salue les réformes au Myanmar
Il DFAE accoglie favorevolmente le riforme in Myanmar
  Frieden und Sicherheit  
Abteilung Menschliche Sicherheit des EDA
Human Security Division of the FDFA
Division Sécurité humaine du DFAE
  Kontakt  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > CIVPOL > Kontakt
Home DFA > Civilian Police Experts > CIVPOL > Contact
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > CIVPOL > Contact
  Concours  
> Das EDA > Stellenangebote > EDA als Arbeitgeber > Concours
> Le DFAE > Offres d'emploi > Le DFAE est un employeur > Concours
> Il DFAE > Posti vacanti > Il DFAE quale datore di lavoro > Concours
  single  
Das EDA hat von der Meldung, wonach Oberst Muammar Gaddafi tot sei, Kenntnis genommen.
The FDFA has learned of the announcement of Colonel Muammar Gaddafi’s death.
Le DFAE a pris connaissance de l’annonce de la mort du colonel Mouammar Kadhafi.
Il DFAE ha preso atto dell’annuncio della morte del colonnello Muhammar Gheddafi.
  single  
Ernennungen im EDA
Nominations au DFAE
Nomine presso il DFAE
  Concours  
> Das EDA > Stellenangebote > EDA als Arbeitgeber > Concours
> Le DFAE > Offres d'emploi > Le DFAE est un employeur > Concours
> Il DFAE > Posti vacanti > Il DFAE quale datore di lavoro > Concours
  single  
Lars Knuchel, Chef Information EDA, +41 79 277 55 60
Lars Knuchel, Head of Information FDFA, +41 79 277 55 60
Lars Knuchel, Chef Information DFAE, +41 79 277 55 60
Lars Knuchel, Cappo Informazione DFAE, +41 79 277 55 60
  Willkommensgruss  
Christine Schraner Burgener, Schweizer Botschafterin in Thailand © EDA
Christine Schraner Burgener, Ambassador of Switzerland © FDFA
Christine Schraner Burgener, Ambassadeur de Suisse © DFAE
  single  
Bundespräsidentin Micheline Calmy-Rey, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA, wird morgen Mittwoch, 23. November zu einem offiziellen Arbeitsbesuch nach Belgrad reisen.
Tomorrow Wednesday, 23 November the President of the Swiss Confederation, Micheline Calmy-Rey, head of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), will travel to Belgrade for an official working visit.
La présidente de la Confédération Micheline Calmy-Rey, cheffe du Département fédéral des affaires étrangères DFAE, se rendra à Belgrade le mercredi 23 novembre pour une visite officielle de travail.
Domani, mercoledì 23 novembre la presidente della Confederazione Micheline Calmy-Rey, capo del Dipartimento federale degli affari esteri DFAE, si recherà a Belgrado per una visita ufficiale di lavoro.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow