eda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  jusletter.weblaw.ch
  Jusletter 8. Dezember 2...  
Mit Beschluss vom 5. Dezember 2008 hat der Bundesrat das EDA beauftragt, einen Gesetzesentwurf auszuarbeiten, der es ermöglicht, unrechtmässig erworbene Vermögenswerte politisch exponierter Personen zu beschlagnahmen und sie der Bevölkerung des Herkunftsstaats zurückzuerstatten.
Par décision du 5 décembre 2008, le Conseil fédéral a chargé le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) d’établir un projet de loi qui permettra la confiscation des avoirs d’origine illicite de personnes politiquement exposées, en vue de la restitution de ceux-ci à la population de l’Etat d’origine des fonds. Cette loi qui fait suite au Postulat Gutzwiller sur l’entraide judiciaire avec les « Etats défaillants » prévoira également des mesures concernant le suivi de la restitution des avoirs.
  Jusletter 14. September...  
Gleichzeitig ermächtigte er das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) und das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) zur Unterzeichnung der beiden DBA nach Art. 26 des OECD-Musterabkommens.
Le Conseil fédéral a approuvé la révision des conventions contre les doubles impositions (CDI) avec les États-Unis et avec la Finlande. Par la même occasion, il a habilité le Département fédéral des finances (DFF) et le Département des affaires étrangères (DFAE) à signer ces deux conventions révisées selon l’art. 26 du Modèle de convention de l’OCDE. Après la signature, le DFF transmettra un message aux Chambres fédérales traitant également de la question du référendum facultatif.
  Jusletter 11. Juni 2012  
Der Vorsteher des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA), Bundesrat Didier Burkhalter, und der Vorsteher des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements (EVD), Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann, im Namen des Bundes, sowie Regierungspräsident Pascal Broulis, als Vertreter der Konferenz der Kantonsregierungen (KdK), haben am 5. Juni 2012 in Bern eine Vereinbarung unterzeichnet, welche den politischen Dialog Bund-Kantone zu Europafragen regelt.
Le Conseiller fédéral Didier Burkhalter, chef du DFAE, et le Conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann, chef du DFE, en tant que représentants de la Confédération, et le Président du Conseil d’Etat vaudois Pascal Broulis, en tant que Président de la Conférence des gouvernements cantonaux (CdC), ont signé, le 5 juin 2012, à Berne, une convention réglant le dialogue entre la Confédération et les cantons en matière de politique européenne. Cette convention institue un organe de direction politique permanent consacré à l’échange d’informations entre la Confédération et les cantons sur les questions de politique européenne.