eda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 46 Résultats  www.blw.admin.ch
  BLW - CO2- Emissionshan...  
Integrationsbüro EDA/EVD: Tilman Renz, tilman.renz@ib.admin.ch, Tel: +41 31 322 26 40
Bureau de l’intégration DFAE/DFE: M. Tilman Renz; tilman.renz@ib.admin.ch; tél: +41 (0)31 322 26 40
Ufficio dell’integrazione DFAE/DFE: Tilman Renz, tilman.renz@ib.admin.ch, tel: +41 31 322 26 40
  BLW - Weltklimakonferen...  
Die Verhandlungsdelegation wird geleitet von Botschafter Franz Perrez, Chef der Abteilung Internationales im BAFU. Der rund 20-köpfigen Schweizer Delegation gehören Vertreterinnen und Vertreter des UVEK, des EDA, des EDI und des EVD an.
La Suisse sera représentée par Mme la conseillère fédérale Doris Leuthard et M. Bruno Oberle, directeur de l'OFEV, au segment ministériel du 8 au 10 décembre. La délégation de négociation sera conduite par M. l'ambassadeur Franz Perrez, responsable de la division Affaires internationales de l'OFEV. Forte de vingt personnes, elle comprendra également des représentants du DETEC, du DFAE, du DFI et du DFE, de même que des milieux économiques, scientifiques, des associations d'aide au développement et des organisations de protection de l'environnement.
All'incontro ministeriale, previsto dall'8 al 10 dicembre, la Svizzera sarà rappresentata dalla Consigliera federale Doris Leuthard e dal direttore dell'UFAM Bruno Oberle. La delegazione svizzera ai negoziati sarà guidata dall'ambasciatore Franz Perrez, capo della divisione Affari internazionali dell'UFAM. Sarà composta da circa venti membri e comprenderà rappresentanti di DATEC, DFAE, DFI e DFE, come pure i rappresentanti dell'economia, del mondo scientifico, delle associazioni di sviluppo e delle organizzazioni ambientaliste.
  BLW - Die Schweiz begrü...  
Das EDA nimmt zudem zur Kenntnis, dass die Parteien eine weitere Verhandlungsrunde in Genf vom 19. bis 21. April durchführen möchten. Die Schweiz sieht darin ein Zeichen des Vertrauens und wird das entsprechende Gesuch, im Rahmen ihres Engagement in Sri Lanka, wohlwollend prüfen.
Le DFAE prend également acte du souhait des parties que la Suisse organise une prochaine session de pourparlers à Genève du 19 au 21 avril prochain. Elle y voit une marque de confiance et, dans le cadre de son engagement au Sri Lanka, elle examinera avec bienveillance la demande qui lui est adressée.
Il DFAE prende pure atto del desiderio espresso dalle parti che la Svizzera organizzi una prossima sessione di colloqui a Ginevra dal 19 al 21 aprile 2006. Vi scorge un chiaro segno di fiducia e, nell'ambito del suo impegno nello Sri Lanka, esaminerà favorevolmente tale istanza.
  BLW - Schweiz ins UNESC...  
Die Welterbekonvention hat die Schweiz 1975 ratifiziert. Für Welterbe in der Schweiz zuständig sind drei Bundesstellen: das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA), das Bundesamt für Kultur (BAK) und das Bundesamt für Umwelt (BAFU).
La Suisse a adhéré à l'UNESCO en 1948 et a ratifié la Convention du patrimoine mondial en 1975. Trois services fédéraux sont responsables du patrimoine mondial en Suisse: le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), l'Office fédéral de la culture (OFC) et l'Office fédéral de l'environnement (OFEV). Aujourd'hui, dix sites suisses sont inscrits sur la liste de l'UNESCO.
La Svizzera è entrata a far parte dell'UNESCO nel 1948. La Convenzione del patrimonio mondiale è stata ratificata dalla Svizzera nel 1975. Tre servizi federali sono responsabili per il patrimonio mondiale in Svizzera: il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), l'Ufficio federale della cultura (UFC) e l'Ufficio federale dell'ambiente (UFAM). La lista UNESCO contiene attualmente dieci siti svizzeri.
  BLW - Die Schweiz begrü...  
Bern, 23.02.2006 - Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) begrüsst den positiven Ausgang der Gespräche zwischen der srilankischen Regierung und der Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE), die am
Berne, 23.02.2006 - Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) salue l'issue positive des entretiens entre le Gouvernement sri-lankais et les Tigres de libération de l'Eelam Tamoul (LTTE) qui se sont tenus les 22 et 23 février à Genève. Il exprime l’attente que les engagements pris soient scrupuleusement respectés sur le terrain.
Berna, 23.02.2006 - Il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) saluta l'esito positivo dei colloqui tra il Governo dello Sri Lanka e le Tigri per la liberazione dell'Eelam Tamil (LTTE) tenutisi il 22 e 23 febbraio a Ginevra. Si augura ora che gli impegni contratti siano scrupolosamente rispettati sul terreno.
  BLW - Aufgabenverzichts...  
EDA
DFAE
DFAE
  BLW - Frühjahrstagung 2...  
EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT FÜR AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN (EDA)
DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES (DFAE)
DIPARTIMENTO FEDERALE DEGLI AFFARI ESTERI (DFAE)
  BLW - Verhandlungen Sch...  
Lukas Gresch-Brunner, Integrationsbüro EDA/EVD, +32 2 286 13 29
Lukas Gresch-Brunner, Bureau de l'intégration DFAE/DFE, tél. +32 2 286 13 29
Lukas Gresch-Brunner, Ufficio dell`integrazione DFAE/DFE, +32 2 286 13 29
  BLW - Schweiz ins UNESC...  
Die Schweiz wird im Welterbekomitee vertreten durch den Botschafter der ständigen Schweizer Delegation bei der UNESCO in Paris, Vertreter des Bundesamts für Umwelt BAFU (UVEK) und des Bundesamts für Kultur BAK (EDI) sowie des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA.
La Suisse sera représentée au Comité par l'ambassadeur de la Délégation permanente de la Suisse auprès de l'UNESCO à Paris, par des représentants de l'Office fédéral de l'environnement OFEV (DETEC) et de l'Office fédéral de la culture OFC (DFI), ainsi que du Département fédéral des affaires étrangères DFAE.
La Svizzera sarà rappresentata nel Comitato del patrimonio mondiale dall'ambasciatore della delegazione permanente presso l'UNESCO di Parigi, da rappresentanti dell'Ufficio federale dell'ambiente UFAM (DATEC), dell'Ufficio federale della cultura UFC (DFI) e dal Dipartimento federale degli affari esteri DFAE.
  BLW - Neuer Chef der BU...  
Ernennung von Beat Nobs zum Botschafter der Schweiz in Neuseeland. Medienmitteilung des EDA vom 30.9.2005.
Nomination de Beat Nobs au poste d'ambassadeur en Nouvelle-Zélande. Communiqué de presse du DFAE du 30.9.2005.
Nomina di Beat Nobs ad Ambasciatore svizzero in Nuova Zelanda, Comunicato stampa del 30.9.2005 del DFAE.
  BLW - Die Schweiz begrü...  
Das EDA begrüsst insbesondere, dass die beiden Parteien sich darauf geeinigt haben, das Waffenstillstandsabkommen einzuhalten, und alle nötigen Massnahmen zu ergreifen, um jegliche Gewalttaten, Einschüchterung, Entführungen und Tötungen zu vermeiden.
Le DFAE salue notamment l’engagement pris par les deux parties à respecter l’Accord et à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter tout acte de violence, intimidation, enlèvement et assassinat.
Il DFAE saluta in particolare l'impegno assunto dalle due parti di rispettare l'Accordo e di adottare tutte le misure necessarie per evitare qualsiasi atto di violenza, intimidazione, rapimento o assassinio.
  BLW - Der Rhein – ein F...  
Die Schweiz unterstützt diese Vorschläge generell. Die vom Bundesrat eingesetzte Schweizer Delegation besteht aus Mitgliedern des UVEK und des EDA. Die Leitung hat Willy Geiger, Vizedirektor des Bundesamtes für Umwelt BAFU.
De manière générale, la Suisse soutient ces propositions. La délégation suisse envoyée par le Conseil fédéral se compose de collaborateurs du DETEC et du DFAE, sous la houlette de M. Willy Geiger, sous-directeur de l’Office fédéral de l’environnement (OFEV).
  BLW - Ausfuhr von Agrar...  
EDA - Wirtschafts- und Exportförderung (externer Link, neues Fenster)
DFAEv - Encouragement économique et des exportations (lien externe, nouvelle fenêtre)
DFAE - Promozione economica e delle esportazioni (externer Link, neues Fenster)
  BLW - Neuer Chef der BU...  
Leiter Ressort Sektorielle Politiken im Integrationsbüro EDA/EVD
Chef du secteur Politiques sectorielles du Bureau de l'intégration DFAE/DFE
Capo del settore di attività Politiche settoriali dell'Ufficio dell'integrazione DFAE/DFE
  BLW - Green Climate Fun...  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  BLW - Ausfuhr von Agrar...  
EDA - Präsenz Schweiz (externer Link, neues Fenster)
DFAE - Présence Suisse (lien externe, nouvelle fenêtre)
DFAE - Presenza Svizzera (externer Link, neues Fenster)
  BLW - Green Climate Fun...  
Information EDA
Information DFAE
Informazione DFAE
  BLW - Dritte Verhandlun...  
Integrationsbüro EDA/EVD (IB) - ab 1.1.2013 im EDA
Bureau de l'intégration DFAE/DFE (BI) - dès le 1.1.2013 au DFAE
Ufficio dell'integrazione DFAE/DFE (UI) - a partire dal 1.1.2013 nel DFAE
  BLW - Bundesgesetz Ostz...  
Jean-Philippe Jeannerat, EDA, Tel. 079 292 40 57
Jean-Philippe Jeannerat, DFAE, tél. 079 292 40 57
Jean-Philippe Jeannerat, DFAE, Tel. 079 292 40 57
  BLW - Erste formelle Ve...  
Schweizer Mission bei der Europäischen Union, Brüssel: Frau Sabrina Dallafior, sabrina.dallafior@eda.admin.ch, Tel: +32 2 286 13 04
Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne, Bruxelles: Madame Sabrina Dallafior, sabrina.dallafior@eda.admin.ch, Tel: +32 2 286 13 04
Missione svizzera presso l’Unione europea, Bruxelles: Sabrina Dallafior, sabrina.dallafior@eda.admin.ch, Tel: +32 2 286 13 04
  BLW - Dritte Verhandlun...  
Integrationsbüro EDA/EVD (IB) - ab 1.1.2013 im EDA
Bureau de l'intégration DFAE/DFE (BI) - dès le 1.1.2013 au DFAE
Ufficio dell'integrazione DFAE/DFE (UI) - a partire dal 1.1.2013 nel DFAE
  BLW - Bundesgesetz Ostz...  
Adrian Sollberger, Integrationsbüro EDA/EVD, Tel. 079 301 62 84
Adrian Sollberger, Bureau de l'intégration DFAE/DFE, tél. 079 301 62 84
Adrian Sollberger, Ufficio dell’integrazione DFAE/DFE, Tel. 079 301 62 84
  BLW - Gaststaatgesetz: ...  
Caroline Kraege, EDA, Direktion für Völkerrecht, Tel. 031 322 35 09.
Caroline Kraege, DFAE, Direction du droit international public, tel. 031 322 35 09.
Caroline Kraege, DFAE - Direzione del diritto internazionale pubblico, tel. 031 322 35 09.
  BLW - Green Climate Fun...  
  Umwelt (EDA)
  Environnement (DFAE)
  Ambiente (DFAE)
  BLW - Schweiz ins UNESC...  
Nicolas Mathieu, Politische Direktion V, EDA, Tel. 079 664 30 79, (Koordination)
M. Nicolas Mathieu, division politique V, DFAE, tél. 079 664 30 79, (coordination)
Nicolas Mathieu, Direzione politica V, DFAE, tel. 079 664 30 79, (coordinamento)
  BLW - Green Climate Fun...  
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/recent/media.html
Internet: http://www.eda.admin.ch/eda/it/home/recent/media.html
  BLW - Partnerschaft für...  
Bern, 12.04.2006 - Der Bundesrat hat am Mittwoch den gemeinsamen Bericht von VBS und EDA zur Teilnahme der Schweiz am Euro-Atlantischen Partnerschaftsrat und an der Partnerschaft für den Frieden im Jahr 2005 verabschiedet.
Berne, 12.04.2006 - Mercredi, le Conseil fédéral a approuvé le rapport commun du DDPS et du DFAE sur la participation de la Suisse au Conseil de partenariat euro-atlantique et au Partenariat pour la paix en 2005. Les thèmes centraux des consultations et de la coopération concernaient les engagements de soutien à la paix, le soutien des processus de réforme dans les Etats en phase de transformation, ainsi que le terrorisme international.
Berna, 12.04.2006 - Il Consiglio federale ha approvato mercoledì il rapporto comune del DDPS e del DFAE sulla partecipazione della Svizzera al Consiglio di Partenariato Euro-Atlantico e al Partenariato per la pace nell'anno 2005. Gli impieghi di sostegno alla pace, il sostegno dei processi di riforma negli Stati in transizione e il terrorismo internazionale sono stati i principali oggetti delle consultazioni e della cooperazione.
  BLW - Offizieller Arbei...  
Bern, 24.02.2006 - Staatssekretär Michael Ambühl vom Eidgenössichen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) hat heute Freitag in Bern den iranischen Stellvertretenden Aussenminister Saeed Jalili zu einem Arbeitsbesuch empfangen.
Berne, 24.02.2006 - Le Secrétaire d’État Michael Ambühl du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) a reçu aujourd’hui à Berne le Ministre suppléant des affaires étrangères de la République Islamique d'Iran, M. Saeed Jalili. Cette visite de travail s’inscrit dans le cadre des contacts réguliers entre les deux pays. Dans le contexte politique actuel, la Suisse accorde une importance particulière à la poursuite du dialogue avec l’Iran.
Berna, 24.02.2006 - Il Segretario di Stato Michael Ambühl del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) ha incontrato oggi venerdì a Berna il Vice ministro degli affari esteri iraniano Saeed Jalili per una visita di lavoro. L’incontro si è tenuto nel quadro dei regolari contatti tra la Svizzera e l’Iran. Alla luce dell’attuale situazione politica, la Svizzera attribuisce particolare importanza alla prosecuzione del dialogo.
  BLW - Bundesrat verabsc...  
Der Delegation gehören zudem Vertreterinnen und Vertreter des Bundesamtes für Umwelt (BAFU), des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO), des Bundesamtes für Energie (BFE), der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA), des Bundesamts für Zivilluftfahrt (Bazl), des Instituts für geistiges Eigentum, des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA), des Bundesamts für Meteorologie und Klimatologie MeteoSchweiz sowie des Bundesamts für Landwirtschaft (BLW) an.
La Suisse sera représentée par Monsieur le Conseiller fédéral Moritz Leuenberger au segment ministériel qui se déroulera du 16 au 18 décembre 2009. Son suppléant est le directeur de l'OFEV, Monsieur Bruno Oberle, qui reçoit le titre de secrétaire d'Etat pour la durée de la conférence. La délégation technique aux négociations, qui auront lieu à Copenhague du 6 au 18 décembre, sera conduite par Monsieur l'ambassadeur Thomas Kolly, chef de la division des Affaires internationales à l'OFEV. La délégation comprendra également des représentants de l'Office fédéral de l'environnement (OFEV), du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), de l'Office fédéral de l'énergie (OFEN), de la Direction du développement et de la coopération (DDC), de l'Office fédéral de l'aviation civile (OFAC), de l'Institut fédéral de la propriété intellectuelle (IPI), du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), de l'Office fédéral de météorologie et de climatologie (MétéoSuisse) et de l'Office fédéral de l'agriculture (OFAG).
La Svizzera sarà rappresentata al segmento ministeriale, che si svolgerà dal 16 al 18 dicembre 2009, dal Consigliere federale Moritz Leuenberger. Il suo supplente sarà il direttore dell'UFAM Bruno Oberle, al quale verrà conferito il titolo di segretario di Stato per tutta la durata della conferenza. Responsabile della delegazione negoziale tecnica, presente a Copenhagen dal 6 al 18 dicembre, sarà l'ambasciatore Thomas Kolly, capo della divisione Affari internazionali dell'UFAM. La delegazione comprenderà inoltre rappresentanti dell'Ufficio federale dell'ambiente (UFAM), della Segreteria di Stato (SECO), dell'Ufficio federale dell'energie (UFE), della Direzione per la cooperazione e lo sviluppo (DSC), dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (UFAC), dell'Istituto federale della proprietà intellettuale, del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), dell'Ufficio federale di meteorologia e climatologia MeteoSvizzera e dell'Ufficio federale dell'agricoltura (UFAG).
  BLW - Verhandlungsgegen...  
Integrationsbüro EDA/EVD
Communiqué de presse du 25 février 2009
1 2 3 Arrow