dz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 55 Results  www.ombudsman.europa.eu
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Sūdzības var iesniegt pa pastu, pa faksu vai pa e-pastu. Sūdzības ceļvedi un veidlapu var pieprasīt ombuda birojā, tos var arī lejupielādēt ombuda tīmekļa vietnē.
Stížnosti lze podávat poštou, faxem nebo elektronickou poštou. Příručka a formulář stížnosti jsou poskytovány úřadem veřejného ochránce práv a lze je získat také na jeho webové stránce.
Kaebusi võib esitada kirja, faksi või e-posti teel. Kaebuse esitamise juhised ja kaebuse vorm on saadaval ombudsmani büroos ning seda on võimalik alla laadida ombudsmani veebilehelt.
Skundą galima siųsti paštu, perduoti faksu ar elektroniniu paštu. Skundo vadovą ir formą galima gauti ombudsmeno biure ar rasti jo interneto svetainėje.
Formularz skargi jest dostępny w Biurze Europejskiego Rzecznika. Może też być pobrany ze strony internetowej Europejskiego Rzecznika.
Stažnosti je možné podávat poštou, faxom alebo elektronickou poštou. Prírucka a formulár stažnosti sú poskytované úradom ombudsmana a je možné získat ich aj na jeho webovej stránke.
Pritožba se lahko vloži po pošti, faksu ali elektronski pošti. Navodilo za pritožbo in pritožbeni obrazec sta na voljo v uradu varuha clovekovih pravic ter na njegovi spletni strani.
Ilmenti jistgħu jintbagħtu bil-posta, fax jew e-mail. Formola ta’ lmenti tinkiseb mill-uffiċċju ta’ l-Ombudsman jew inkella titniżżel mill-website ta’ l-Ombudsman.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Ombuds parasti uzsāk izmeklēšanu, pamatojoties uz sūdzībām, taču viņš var uzsākt izmeklēšanu arī pēc paša ierosmes.
Veřejný ochránce práv obvykle provádí šetření na základě stížností, může jej však zahájit i z vlastní iniciativy.
Tavaliselt teeb ombudsman järelepärimisi kaebuste alusel, kuid tal on õigus ka omal algatusel uurimist alustada.
Ombudsmenas paprastai pradeda tyrima gaves skunda, taciau jis ji gali pradeti ir savo paties iniciatyva.
Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich z reguly prowadzi postepowanie na podstawie skarg, moze równiez wszczac postepowanie z wlasnej inicjatywy.
Ombudsman zvyčajne vedie vyšetrovanie na základe sťažností, ale môže začať aj vyšetrovanie z vlastnej iniciatívy.
Varuh človekovih pravic običajno vodi preiskave na podlagi pritožb, vendar jih lahko sproži tudi na lastno pobudo.
Ġeneralment l-Ombudsman jiftaħ inkjesta wara li jasallu lment iżda għandu wkoll il-jedd li jagħmel stħarriġ fuq inizjattiva tiegħu stess.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Sūdzības var iesniegt pa pastu, pa faksu vai pa e-pastu. Sūdzības ceļvedi un veidlapu var pieprasīt ombuda birojā, tos var arī lejupielādēt ombuda tīmekļa vietnē.
Stížnosti lze podávat poštou, faxem nebo elektronickou poštou. Příručka a formulář stížnosti jsou poskytovány úřadem veřejného ochránce práv a lze je získat také na jeho webové stránce.
Kaebusi võib esitada kirja, faksi või e-posti teel. Kaebuse esitamise juhised ja kaebuse vorm on saadaval ombudsmani büroos ning seda on võimalik alla laadida ombudsmani veebilehelt.
Skundą galima siųsti paštu, perduoti faksu ar elektroniniu paštu. Skundo vadovą ir formą galima gauti ombudsmeno biure ar rasti jo interneto svetainėje.
Formularz skargi jest dostępny w Biurze Europejskiego Rzecznika. Może też być pobrany ze strony internetowej Europejskiego Rzecznika.
Stažnosti je možné podávat poštou, faxom alebo elektronickou poštou. Prírucka a formulár stažnosti sú poskytované úradom ombudsmana a je možné získat ich aj na jeho webovej stránke.
Pritožba se lahko vloži po pošti, faksu ali elektronski pošti. Navodilo za pritožbo in pritožbeni obrazec sta na voljo v uradu varuha clovekovih pravic ter na njegovi spletni strani.
Ilmenti jistgħu jintbagħtu bil-posta, fax jew e-mail. Formola ta’ lmenti tinkiseb mill-uffiċċju ta’ l-Ombudsman jew inkella titniżżel mill-website ta’ l-Ombudsman.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Citi sūdzības apmierināšanas veidi
Další opravné prostředky
Kitos teisiu gynimo priemones
Inne środki zadośćuczynienia
Ďalšie nástroje odškodnenia
Druga pravna sredstva
Mezzi oħra ta' rimedju
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Kas vēl var man palīdzēt?
Kdo jiný mi ještě může pomoci?
Kes veel võiks mind aidata?
Ki más segíthet még nekem?
Kur dar galima kreiptis?
Kto jeszcze może pomóc?
Kdo mi še lahko pomaga?
Min iktar jista’ jgħinni?
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Ombuds nevar izmeklēt sūdzības par:
Veřejný ochránce práv nemůže provádět šetření:
Euroopa ombudsmanil puudub õigus uurida:
Ombudsmenas negali tirti:
Ombudsman nemôže viesť vyšetrovanie:
Varuh clovekovih pravic ne preiskuje:
L-Ombudsman Ewropew ma jistax jistħarreġ:
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Kas var sūdzēties un kā to darīt?
Kdo může podat stížnost a jakým způsobem?
Kes ja kuidas võib kaebusi esitada?
Kas ir kaip gali pateikti skundą?
Kto i jak może składać skargi?
Kto môže podať sťažnosť a akým spôsobom?
Kdo se lahko pritoži in kako?
Min jista’ jressaq ilment u kif?
  Eiropas ombuds»Lietas -...  
Kas jums var palīdzēt?
Who can help you?
Qui peut vous aider?
Wer kann ihnen helfen?
¿Quién puede ayudarle?
Chi può aiutarti?
Quem pode ajudá-lo?
Wie kan u helpen?
Kdo vám může pomoci?
Hvem kan hjælpe dig?
Kes saab teid aidata?
Kuka voi auttaa sinua?
Ki segíthet Önnek?
Kas gali jums padėti?
Kto może Ci pomóc?
Cine va poate ajuta?
Kto vám môže pomôcť?
Kdo vam lahko pomaga?
Vem kan hjälpa dig?
Min jista' jgħinek?
Cé is féidir cabhrú leat?
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
kāds pilsonis, kas sūdzējās par franču bezdarbnieku pabalsta izmaksas iestādi. Ar sūdzības iesniedzēja piekrišanu Eiropas ombuds pārsūtīja sūdzību Francijas valsts ombudam, kurš problēmai rada risinājumu.
francouzská občanka, která si stěžovala na francouzskou organizaci působící v oblasti pojištění v nezaměstnanosti. Se souhlasem stěžovatelky evropský veřejný ochránce práv postoupil případ francouzskému veřejnému ochránci práv, který jej vyřešil.
Teiste seas on Euroopa ombudsman sel viisil aidanud näiteks järgmisi kaebuste esitajaid: kodanikku, kes esitas kaebuse töötuskindlustushüvitiste maksmisega tegeleva Prantsuse organisatsiooni kohta. Kaebuse esitaja nõusolekul edastas Euroopa ombudsman kaebuse Prantsuse ombudsmanile, kes leidis probleemile lahenduse.
Egy állampolgár, aki a munkanélküli segélyekkel foglalkozó francia szerv ellen nyújtott be panaszt. A panaszos beleegyezésével az Ombudsman áttette a panaszt a Francia Ombudsmanhoz, aki végül megfelelő megoldást talált a problémára.
skundo pareiškejas pateike skunda prieš prancuzu organizacija, atsakinga už nedarbo pašalpu mokejima. Skundo pareiškejui sutikus, Europos ombudsmenas perdave skunda nagrineti nacionaliniam ombudsmenui Prancuzijoje, kuris rado problemos sprendimo buda.
Obywatel, który skarzyl sie na francuska organizacje zajmujaca sie zasilkami dla bezrobotnych. Za zgoda skarzacego, Europejski Rzecznik przeslal skarge do francuskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, który rozwiazal problem.
Državljan, ki se je pritožil zoper francosko organizacijo, ki upravlja z izplačili za primer brezposelnosti. S pritožnikovo privolitvijo je Evropski varuh človekovih pravic primer odstopil francoskemu varuhu človekovih pravic, ki je rešil problem.
Cittadin li lmenta kontra organizazzjoni Franciza li taghti pagamenti ta’ assikurazzjoni lil min ma jahdimx. Bil-kunsens ta’ l-ilmentatur, l-Ombdusman Ewropew ittrasferixxa l-ilment ghand l-Ombudsman ta’ Franza li rnexxielu jsib soluzzjoni ghal dan il-kaz.
  Eiropas ombuds»Lietas -...  
Citi sūdzības apmierināšanas veidi
Other means of redress
Autres moyens de recours
Weitere Rechtsmittel
Otras vías de recurso
Altri rimedi giuridici
Outras formas de recurso
Andere rechtsmiddelen
Další opravné prostředky
Muut muutoksenhakukeinot
A jogorvoslat egyéb módjai
Kitos teisiu gynimo priemones
Inne srodki zadoscuczynienia
Ďalšie nástroje odškodnenia
Druga pravna sredstva
Mezzi oħra ta' rimedju
Bealaí eile cúitithe
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Iesniegt sūdzību
Déposer une plainte
Presentare una denuncia
Podnesite pritužbu
Podat stížnost
Indgiv en klage
Panasz benyújtása
Pateikti skundą
Złożyć skargę
Depunerea unei plângeri
Podať sťažnosť
Vložitev pritožbe
Inge ett klagomål
Ressaq ilment
Déan gearán
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
dalībvalstu valsts, reģionālajām vai vietējām pārvaldes iestādēm, pat ja šīs sūdzības skar ES darbības jomas. Šādas pārvaldes iestādes ir, piemēram, ministrijas, to padotības iestādes un pašvaldības;
v souvislosti se stížnostmi na státní, regionální nebo místní orgány v clenských státech, a to ani pokud se stížnosti týkají záležitostí EU. Príklady techto orgánu jsou ministerstva, ostatní orgány státní správy a orgány územní samosprávy;
riiklike, piirkondlike või kohalike ametiasutuste vastu suunatud kaebusi, isegi kui need puudutavad Euroopa Liiduga seotud küsimusi. Sellised ametiasutused onnäiteks valitsusasutused, riigiasutused ja kohalikud volikogud;
a nemzeti bíróságok és ombudsmanok eljárásaival kapcsolatosan. Az Ombudsman nem fellebbviteli fóruma ezen szerveknek;
skundų prieš nacionalines, regionines ar vietos valdžios institucijas valstybėse narėse, net jei skundai yra susiję su ES klausimais. Tai Vyriausybės departamentai, valstybės agentūros ir savivaldybių tarybos.
skarg złożonych na krajowe, regionalne lub lokalne władze, nawet jeśli skargi te dotyczą spraw związanych z Unią Europejską. Dotyczy to między innymi urzędów centralnych, agencji państwowych i rad miejskich.
sťažností proti štátnym, regionálnym alebo miestnym úradom v členských štátoch, a to ani v prípade sťažností týkajúcich sa záležitostí EÚ. Príkladom takýchto úradov sú ministerstvá, ostatné orgány štátnej správy a orgány územnej samosprávy;
pritožb zoper državne, regionalne ali lokalne organe oblasti držav clanic, tudi ce se pritožbe nanašajo na zadeve v zvezi z EU. Organi oblasti so na primer vladne službe, državni uradi in lokalni sveti;
ilmenti kontra awtoritajiet nazzjonali, reġjonali jew lokali fl-Istati Membri, wkoll meta dawn l-ilmenti jkunu dwar ħwejjeġ li jolqtu l-UE. Eżempji ta’ dawn l-awtoritajiet huma dipartimenti tal-gvern, aġenziji ta’ l-istat u kunsilli lokali;
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Ja Jūs esat Eiropas Savienības dalībvalsts pilsonis vai pastāvīgi dzīvojat kādā no dalībvalstīm, Jūs varat iesniegt sūdzību Eiropas ombudam. Arī uzņēmumi, asociācijas vai citas iestādes, kuru juridiskā adrese ir Eiropas Savienībā, var sūdzēties ombudam.
Jste-li občanem členského státu Unie nebo máte bydliště v členském státě, můžete podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv. Podniky, sdružení a další subjekty s registrovaným sídlem v Unii mohou rovněž podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv.
Kui Te olete mõne Euroopa Liidu liikmesriigi kodanik või elate mõnes liikmesriigis, siis on Teil õigus esitada kaebus ombudsmanile. Samuti võivad ombudsmanile kaebuse esitada ettevõtjad, ühendused või muud organid, kelle registrijärgne asukoht on Euroopa Liidus.
A panasz benyújtható levélben, faxon vagy e-mailben. A panasz bejelentését megkönnyítő útmutató és panasznyomtatvány elérhető az Ombudsman irodájában, illetve letölthető a hivatalos weboldaláról is.
Jeigu esate Sajungos valstybes nares pilietis arba gyvenate valstybeje nareje, jus galite pateikti skunda Europos ombudsmenui. Skunda ombudsmenui gali pateikti ir verslo imones, asociacijos bei kiti juridiniai asmenys, Sajungoje turintys registruota bustine.
Kazdy obywatel Unii lub kazda osoba fizyczna i prawna majaca miejsce zamieszkania lub statutowa siedzibe w Panstwie Czlonkowskim Unii Europejskiej moze zlozyc skarge do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, poczta zwykla, faksem lub poczta elektroniczna.
Ak ste občanom členského štátu Únie alebo bývate v členskom štáte, môžete sa sťažovať u Európskeho ombudsmana. Firmy, združenia alebo iné subjekty s registrovaným sídlom v Únii sa takisto môžu sťažovať u ombudsmana.
Če ste državljan države članice EU ali prebivate v eni od držav članic, se lahko pritožite Evropskemu varuhu človekovih pravic. Podjetja, združenja ali druga telesa z registrirano poslovalnico v EU se prav tako lahko pritožijo varuhu človekovih pravic.
Jekk inti ċittadin ta’ wieħed mill-membri ta’ l-Unjoni jew għandek residenza f’wieħed mill-Istati Membri tista’ tressaq ilment lill-Ombudsman. Kumpaniji, assoċjazzjonijiet jew korpi oħra li għandhom uffiċċju reġistrat fl-Unjoni jistgħu wkoll jilmentaw ma’ l-Ombudsman.
  Eiropas ombuds»Lietas -...  
Sūdzības veidlapa
Complaint form
Formulaire de plainte
Beschwerdeformular
Formulario de reclamación
Formulario di denuncia
Klachtformulier
Formulář stížnosti
Klageformular
Kaebuse vorm
Kantelulomake
Panasznyomtatvány
Skundo anketa
Formularz skargi
Formular de plângere
Formulár sťažnosti
Pritožbeni obrazec
Klagomålsformulär
Formola ta' lment
Foirm Ghearáin
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Eiropas Komisija apmierināja vācu zinātniskā žurnālista sūdzību par kavētiem maksājumiem, paskaidroja iemeslus maksājumu kavējumiem un piekrita samaksāt procentus par novilcinātu samaksu. Sūdzības iesniedzējs vēlāk norādīja, ka Komisija par viņa pēdējo līgumu samaksājusi 30 dienu laikā.
Evropská komise vyřešila případ opožděné platby německému odbornému novináři, vysvětlila důvody zpoždění a souhlasila s tím, že vyplatí úroky. Komise potvrdila, že přijala opatření, která by měla vést k urychlení plateb vyplácených odborníkům. Stěžovatel následně uvedl, že za služby, které poskytl v souladu se svou nejnovější smlouvou, platbu obdržel již za 30 dnů.
Euroopa Komisjon lahendas probleemi seoses hilinenud tasumisega ühele Saksa teadusajakirjanikule, selgitas hilinemise põhjusi ja nõustus maksma viivist. Komisjon kinnitas, et vahepeal oli võetud meetmeid eksperditasu maksmise kiirendamiseks. Hiljem andis kaebuse esitaja teada, et tema viimase lepingu alusel osutatud teenuste eest tasuti kõigest 30 päeva jooksul.
Az Európai Bizottság megszüntette a visszásságot egy német tudományos újságírót érintő késedelmes fizetés kapcsán, elmagyarázta a késedelem okát, és beleegyezett a késedelmi kamatok megfizetésébe. Megerősítette továbbá, hogy megtette a megfelelő lépéseket a szakértők jövőbeni kifizetésének felgyorsítására. A panaszos a későbbiekben rámutatott, hogy – a legutolsó szerződésének megfelelően – a teljesített szolgáltatásokat követő 30 napon belül megkapta azok ellenértékét.
Europos Komisija patenkino vokieciu mokslo žurnalisto skunda del uždelsto mokejimo, paaiškino delsimo priežastis ir sutiko sumoketi procentus. Ji patvirtino, kad ji emesi priemoniu pagreitinti atlyginimu mokejima ekspertams. Veliau skundo pareiškejas pažymejo, jog jam buvo atlyginta per 30 dienu laikotarpi už paslaugas, suteiktas pagal veliausiai sudaryta sutarti.
Komisja Europejska rozwiązała sprawę opóźnionej wypłaty dla niemieckiego dziennikarza naukowego, wyjaśniła powody opóźnienia i zgodziła się na wypłacenie odsetek. Potwierdziła, że w międzyczasie podjęła kroki w celu przyspieszenia wypłaty wynagrodzeń dla ekspertów. Skarżący następnie wskazał, że uzyskał wypłatę za usługi, wykonane na podstawie kolejnego zlecenia, w terminie zaledwie 30 dni.
Evropska komisija je poravnala zapoznelo plačilo stroškov nemškemu novinarju na področju znanosti, pojasnila razloge za zamudo in pristala na plačilo obresti. Potrdila je, da je v vmesnem času sprejela ukrepe za hitrejše plačevanje izvedencev. Pritožnik je kasneje sporočil, da je plačilo za svoje storitve, opravljene v skladu z zadnjo pogodbo, prejel v manj kot 30 dneh.
Il-Kummissjoni Ewropea solviet każ fuq pagament tard li sar lil ġurnalist tax-xjenza mill-Ġermanja. Spjegat ukoll ir-raġuni għaliex sar dan id-dewmien u qablet ukoll li jitħallsu l-interessi dovuti. Ikkonfermat ukoll li, sadanittant, kienet qed tieħu miżuri biex isir ħlas aktar fil-pront lil dawn l-esperti. L-ilmentatur qal ukoll li kien tħallas fi żmien 30 ġurnata ta’ xogħol li kien għamel taħt l-aħħar kuntratt li kellu.
  Eiropas ombuds»Jūsu rīc...  
Vai viņš jums var palīdzēt?
Could he help you?
Peut-il vous aider ?
Kann er Ihnen helfen?
¿Puede ayudarle?
Como pode ele ajudá-lo
Kan hij u helpen?
Mohl by vám pomoci?
Kan han hjælpe Dem?
Kas ta saab teid aidata?
Voiko hän auttaa sinua?
Ar jis gali Jums padėti?
Czy moze Ci pomóc?
Cum vă poate ajuta?
Mohol by vám pomôct?
Ali vam lahko pomaga?
Kan han hjälpa dig?
An bhféadfadh sé cabhrú leat?
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
kāds pilsonis, kas sūdzējās par franču bezdarbnieku pabalsta izmaksas iestādi. Ar sūdzības iesniedzēja piekrišanu Eiropas ombuds pārsūtīja sūdzību Francijas valsts ombudam, kurš problēmai rada risinājumu.
francouzská občanka, která si stěžovala na francouzskou organizaci působící v oblasti pojištění v nezaměstnanosti. Se souhlasem stěžovatelky evropský veřejný ochránce práv postoupil případ francouzskému veřejnému ochránci práv, který jej vyřešil.
Teiste seas on Euroopa ombudsman sel viisil aidanud näiteks järgmisi kaebuste esitajaid: kodanikku, kes esitas kaebuse töötuskindlustushüvitiste maksmisega tegeleva Prantsuse organisatsiooni kohta. Kaebuse esitaja nõusolekul edastas Euroopa ombudsman kaebuse Prantsuse ombudsmanile, kes leidis probleemile lahenduse.
Egy állampolgár, aki a munkanélküli segélyekkel foglalkozó francia szerv ellen nyújtott be panaszt. A panaszos beleegyezésével az Ombudsman áttette a panaszt a Francia Ombudsmanhoz, aki végül megfelelő megoldást talált a problémára.
skundo pareiškejas pateike skunda prieš prancuzu organizacija, atsakinga už nedarbo pašalpu mokejima. Skundo pareiškejui sutikus, Europos ombudsmenas perdave skunda nagrineti nacionaliniam ombudsmenui Prancuzijoje, kuris rado problemos sprendimo buda.
Obywatel, który skarzyl sie na francuska organizacje zajmujaca sie zasilkami dla bezrobotnych. Za zgoda skarzacego, Europejski Rzecznik przeslal skarge do francuskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, który rozwiazal problem.
Državljan, ki se je pritožil zoper francosko organizacijo, ki upravlja z izplačili za primer brezposelnosti. S pritožnikovo privolitvijo je Evropski varuh človekovih pravic primer odstopil francoskemu varuhu človekovih pravic, ki je rešil problem.
Cittadin li lmenta kontra organizazzjoni Franciza li taghti pagamenti ta’ assikurazzjoni lil min ma jahdimx. Bil-kunsens ta’ l-ilmentatur, l-Ombdusman Ewropew ittrasferixxa l-ilment ghand l-Ombudsman ta’ Franza li rnexxielu jsib soluzzjoni ghal dan il-kaz.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Sūdzības veidlapa
Formulaire de plainte
Formulario di denuncia
Obrazac za pritužbe
Formulář stížnosti
Klageformular
Panasznyomtatvány
Skundo anketa
Formularz skargi
Formular de plângere
Formulár sťažnosti
Pritožbeni obrazec
Klagomålsformulär
Formola ta' lment
Foirm Ghearáin
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Citi sūdzības apmierināšanas veidi
Other means of redress
Weitere Rechtsmittel
Otras vías de recurso
Outras formas de recurso
Andere rechtsmiddelen
Ostala sredstva pravne zaštite
Další opravné prostredky
Muut muutoksenhakukeinot
A jogorvoslat egyéb módjai
Kitos teisių gynimo priemonės
Inne srodki zadoscuczynienia
Dalšie nástroje odškodnenia
Druga pravna sredstva
Mezzi oħra ta' rimedju
  Eiropas ombuds»Jūsu rīc...  
» Vai viņš jums var palīdzēt?
» Could he help you?
» Peut-il vous aider?
» Kann er Ihnen helfen?
» ¿Puede ayudarle?
» La può aiutare?
» Como pode ele ajudá-lo
» Kan hij u helpen?
» Mohl by vám pomoci?
» Kan han hjælpe Dem?
» Kas ta saab teid aidata?
» Voiko hän auttaa sinua?
» Segíthet Önnek?
» Ar jis gali Jums padėti?
» Czy może Ci pomóc?
» Cum vă poate ajuta?
» Mohol by vám pomôcť?
» Ali vam lahko pomaga?
» Kan han hjälpa dig?
» Jista' jgħinek?
» An bhféadfadh sé cabhrú leat?
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Sūdzības veidlapa
Formulár stížnosti
Kaebuse vorm
Az Ombudsman munkatársai
Skundo anketa
Formularz skargi
Formulár sťažnosti
Pritožbeni obrazec
Formola ta' lment
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Ja Jūs esat Eiropas Savienības dalībvalsts pilsonis vai pastāvīgi dzīvojat kādā no dalībvalstīm, Jūs varat iesniegt sūdzību Eiropas ombudam. Arī uzņēmumi, asociācijas vai citas iestādes, kuru juridiskā adrese ir Eiropas Savienībā, var sūdzēties ombudam.
Jste-li občanem členského státu Unie nebo máte bydliště v členském státě, můžete podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv. Podniky, sdružení a další subjekty s registrovaným sídlem v Unii mohou rovněž podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv.
Kui Te olete mõne Euroopa Liidu liikmesriigi kodanik või elate mõnes liikmesriigis, siis on Teil õigus esitada kaebus ombudsmanile. Samuti võivad ombudsmanile kaebuse esitada ettevõtjad, ühendused või muud organid, kelle registrijärgne asukoht on Euroopa Liidus.
A panasz benyújtható levélben, faxon vagy e-mailben. A panasz bejelentését megkönnyítő útmutató és panasznyomtatvány elérhető az Ombudsman irodájában, illetve letölthető a hivatalos weboldaláról is.
Jeigu esate Sajungos valstybes nares pilietis arba gyvenate valstybeje nareje, jus galite pateikti skunda Europos ombudsmenui. Skunda ombudsmenui gali pateikti ir verslo imones, asociacijos bei kiti juridiniai asmenys, Sajungoje turintys registruota bustine.
Kazdy obywatel Unii lub kazda osoba fizyczna i prawna majaca miejsce zamieszkania lub statutowa siedzibe w Panstwie Czlonkowskim Unii Europejskiej moze zlozyc skarge do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, poczta zwykla, faksem lub poczta elektroniczna.
Ak ste občanom členského štátu Únie alebo bývate v členskom štáte, môžete sa sťažovať u Európskeho ombudsmana. Firmy, združenia alebo iné subjekty s registrovaným sídlom v Únii sa takisto môžu sťažovať u ombudsmana.
Če ste državljan države članice EU ali prebivate v eni od držav članic, se lahko pritožite Evropskemu varuhu človekovih pravic. Podjetja, združenja ali druga telesa z registrirano poslovalnico v EU se prav tako lahko pritožijo varuhu človekovih pravic.
Jekk inti ċittadin ta’ wieħed mill-membri ta’ l-Unjoni jew għandek residenza f’wieħed mill-Istati Membri tista’ tressaq ilment lill-Ombudsman. Kumpaniji, assoċjazzjonijiet jew korpi oħra li għandhom uffiċċju reġistrat fl-Unjoni jistgħu wkoll jilmentaw ma’ l-Ombudsman.
  Eiropas ombuds»  
Eiropas ombuds izmeklē sūdzības par pieļautām kļūdām pārvaldē Eiropas Savienības iestādēs un struktūrās.
22 Jul 2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22 juil. 2013 Rencontre avec M. Yiannis Stournaras, ministre des Finances
22-jul-2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22-lug-2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22/Jul/2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22-jul-2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013.07.22 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.7.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22-07-2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.07.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.7.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013.07.22. Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013-07-22 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013-07-22 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.07.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.7.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22.7.2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013-jul-22 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
22 Lul 2013 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
2013 Iúil 22 Meeting with Mr Yiannis Stournaras, Finance Minister
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Kas jums var palīdzēt?
Who can help you?
Wer kann ihnen helfen?
¿Quién puede ayudarle?
Quem pode ajudá-lo?
Wie kan u helpen?
Tko vam može pomoći?
Kdo vám může pomoci?
Kes saab teid aidata?
Kuka voi auttaa sinua?
Ki segíthet Önnek?
Kas gali jums padeti?
Kto może Ci pomóc?
Cine vă poate ajuta?
Kto vám môže pomôct?
Kdo vam lahko pomaga?
Min jista' jgħinek?
  Eiropas ombuds»Jūsu rīc...  
Kā iesniegt sūdzību?
How to complain
Comment présenter une plainte
Wie beschwert man sich?
¿Cómo presentar una reclamación?
Come presentare una denuncia?
Como apresentar uma queixa?
Hoe een klacht indienen?
Jak si stěžovat
Hvordan klager man?
Kuidas esitada kaebust
Miten kannella?
Hogyan nyújtható be panasz?
Kaip pateikti skundą
W jaki sposób zlozyc skarge?
Cum se poate depune o plângere
Ako sa stažovat
Kako se pritožiti?
Hur man klagar
Kif tilmenta
Conas gearán a dhéanamh
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Eiropas Komisija apmierināja vācu zinātniskā žurnālista sūdzību par kavētiem maksājumiem, paskaidroja iemeslus maksājumu kavējumiem un piekrita samaksāt procentus par novilcinātu samaksu. Sūdzības iesniedzējs vēlāk norādīja, ka Komisija par viņa pēdējo līgumu samaksājusi 30 dienu laikā.
Evropská komise vyřešila případ opožděné platby německému odbornému novináři, vysvětlila důvody zpoždění a souhlasila s tím, že vyplatí úroky. Komise potvrdila, že přijala opatření, která by měla vést k urychlení plateb vyplácených odborníkům. Stěžovatel následně uvedl, že za služby, které poskytl v souladu se svou nejnovější smlouvou, platbu obdržel již za 30 dnů.
Euroopa Komisjon lahendas probleemi seoses hilinenud tasumisega ühele Saksa teadusajakirjanikule, selgitas hilinemise põhjusi ja nõustus maksma viivist. Komisjon kinnitas, et vahepeal oli võetud meetmeid eksperditasu maksmise kiirendamiseks. Hiljem andis kaebuse esitaja teada, et tema viimase lepingu alusel osutatud teenuste eest tasuti kõigest 30 päeva jooksul.
Az Európai Bizottság megszüntette a visszásságot egy német tudományos újságírót érintő késedelmes fizetés kapcsán, elmagyarázta a késedelem okát, és beleegyezett a késedelmi kamatok megfizetésébe. Megerősítette továbbá, hogy megtette a megfelelő lépéseket a szakértők jövőbeni kifizetésének felgyorsítására. A panaszos a későbbiekben rámutatott, hogy – a legutolsó szerződésének megfelelően – a teljesített szolgáltatásokat követő 30 napon belül megkapta azok ellenértékét.
Europos Komisija patenkino vokieciu mokslo žurnalisto skunda del uždelsto mokejimo, paaiškino delsimo priežastis ir sutiko sumoketi procentus. Ji patvirtino, kad ji emesi priemoniu pagreitinti atlyginimu mokejima ekspertams. Veliau skundo pareiškejas pažymejo, jog jam buvo atlyginta per 30 dienu laikotarpi už paslaugas, suteiktas pagal veliausiai sudaryta sutarti.
Komisja Europejska rozwiązała sprawę opóźnionej wypłaty dla niemieckiego dziennikarza naukowego, wyjaśniła powody opóźnienia i zgodziła się na wypłacenie odsetek. Potwierdziła, że w międzyczasie podjęła kroki w celu przyspieszenia wypłaty wynagrodzeń dla ekspertów. Skarżący następnie wskazał, że uzyskał wypłatę za usługi, wykonane na podstawie kolejnego zlecenia, w terminie zaledwie 30 dni.
Evropska komisija je poravnala zapoznelo plačilo stroškov nemškemu novinarju na področju znanosti, pojasnila razloge za zamudo in pristala na plačilo obresti. Potrdila je, da je v vmesnem času sprejela ukrepe za hitrejše plačevanje izvedencev. Pritožnik je kasneje sporočil, da je plačilo za svoje storitve, opravljene v skladu z zadnjo pogodbo, prejel v manj kot 30 dneh.
Il-Kummissjoni Ewropea solviet każ fuq pagament tard li sar lil ġurnalist tax-xjenza mill-Ġermanja. Spjegat ukoll ir-raġuni għaliex sar dan id-dewmien u qablet ukoll li jitħallsu l-interessi dovuti. Ikkonfermat ukoll li, sadanittant, kienet qed tieħu miżuri biex isir ħlas aktar fil-pront lil dawn l-esperti. L-ilmentatur qal ukoll li kien tħallas fi żmien 30 ġurnata ta’ xogħol li kien għamel taħt l-aħħar kuntratt li kellu.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Ja Jūs esat Eiropas Savienības dalībvalsts pilsonis vai pastāvīgi dzīvojat kādā no dalībvalstīm, Jūs varat iesniegt sūdzību Eiropas ombudam. Arī uzņēmumi, asociācijas vai citas iestādes, kuru juridiskā adrese ir Eiropas Savienībā, var sūdzēties ombudam.
Jste-li občanem členského státu Unie nebo máte bydliště v členském státě, můžete podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv. Podniky, sdružení a další subjekty s registrovaným sídlem v Unii mohou rovněž podat stížnost k evropskému veřejnému ochránci práv.
Kui Te olete mõne Euroopa Liidu liikmesriigi kodanik või elate mõnes liikmesriigis, siis on Teil õigus esitada kaebus ombudsmanile. Samuti võivad ombudsmanile kaebuse esitada ettevõtjad, ühendused või muud organid, kelle registrijärgne asukoht on Euroopa Liidus.
A panasz benyújtható levélben, faxon vagy e-mailben. A panasz bejelentését megkönnyítő útmutató és panasznyomtatvány elérhető az Ombudsman irodájában, illetve letölthető a hivatalos weboldaláról is.
Jeigu esate Sajungos valstybes nares pilietis arba gyvenate valstybeje nareje, jus galite pateikti skunda Europos ombudsmenui. Skunda ombudsmenui gali pateikti ir verslo imones, asociacijos bei kiti juridiniai asmenys, Sajungoje turintys registruota bustine.
Kazdy obywatel Unii lub kazda osoba fizyczna i prawna majaca miejsce zamieszkania lub statutowa siedzibe w Panstwie Czlonkowskim Unii Europejskiej moze zlozyc skarge do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, poczta zwykla, faksem lub poczta elektroniczna.
Ak ste občanom členského štátu Únie alebo bývate v členskom štáte, môžete sa sťažovať u Európskeho ombudsmana. Firmy, združenia alebo iné subjekty s registrovaným sídlom v Únii sa takisto môžu sťažovať u ombudsmana.
Če ste državljan države članice EU ali prebivate v eni od držav članic, se lahko pritožite Evropskemu varuhu človekovih pravic. Podjetja, združenja ali druga telesa z registrirano poslovalnico v EU se prav tako lahko pritožijo varuhu človekovih pravic.
Jekk inti ċittadin ta’ wieħed mill-membri ta’ l-Unjoni jew għandek residenza f’wieħed mill-Istati Membri tista’ tressaq ilment lill-Ombudsman. Kumpaniji, assoċjazzjonijiet jew korpi oħra li għandhom uffiċċju reġistrat fl-Unjoni jistgħu wkoll jilmentaw ma’ l-Ombudsman.
  Eiropas ombuds»Lietas -...  
Iesniegt sūdzību
Lodge a complaint
Déposer une plainte
Presentar una reclamación
Presentare una denuncia
Apresentar uma queixa
Een klacht indienen
Podat stížnost
Indgiv en klage
Esitada kaebuse
Haluan tehdä kantelun
Panasz benyújtása
Pateikti skundą
Złożyć skargę
Depunerea unei plângeri
Podať sťažnosť
Vložitev pritožbe
Inge ett klagomål
Ressaq ilment
Déan gearán
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
kāds pilsonis, kas sūdzējās par franču bezdarbnieku pabalsta izmaksas iestādi. Ar sūdzības iesniedzēja piekrišanu Eiropas ombuds pārsūtīja sūdzību Francijas valsts ombudam, kurš problēmai rada risinājumu.
francouzská občanka, která si stěžovala na francouzskou organizaci působící v oblasti pojištění v nezaměstnanosti. Se souhlasem stěžovatelky evropský veřejný ochránce práv postoupil případ francouzskému veřejnému ochránci práv, který jej vyřešil.
Teiste seas on Euroopa ombudsman sel viisil aidanud näiteks järgmisi kaebuste esitajaid: kodanikku, kes esitas kaebuse töötuskindlustushüvitiste maksmisega tegeleva Prantsuse organisatsiooni kohta. Kaebuse esitaja nõusolekul edastas Euroopa ombudsman kaebuse Prantsuse ombudsmanile, kes leidis probleemile lahenduse.
Egy állampolgár, aki a munkanélküli segélyekkel foglalkozó francia szerv ellen nyújtott be panaszt. A panaszos beleegyezésével az Ombudsman áttette a panaszt a Francia Ombudsmanhoz, aki végül megfelelő megoldást talált a problémára.
skundo pareiškejas pateike skunda prieš prancuzu organizacija, atsakinga už nedarbo pašalpu mokejima. Skundo pareiškejui sutikus, Europos ombudsmenas perdave skunda nagrineti nacionaliniam ombudsmenui Prancuzijoje, kuris rado problemos sprendimo buda.
Obywatel, który skarzyl sie na francuska organizacje zajmujaca sie zasilkami dla bezrobotnych. Za zgoda skarzacego, Europejski Rzecznik przeslal skarge do francuskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, który rozwiazal problem.
Državljan, ki se je pritožil zoper francosko organizacijo, ki upravlja z izplačili za primer brezposelnosti. S pritožnikovo privolitvijo je Evropski varuh človekovih pravic primer odstopil francoskemu varuhu človekovih pravic, ki je rešil problem.
Cittadin li lmenta kontra organizazzjoni Franciza li taghti pagamenti ta’ assikurazzjoni lil min ma jahdimx. Bil-kunsens ta’ l-ilmentatur, l-Ombdusman Ewropew ittrasferixxa l-ilment ghand l-Ombudsman ta’ Franza li rnexxielu jsib soluzzjoni ghal dan il-kaz.
  Eiropas ombuds»Jusu ric...  
Eiropas ombuds izmeklē sūdzības par Eiropas Savienības iestāžu un struktūru pieļautām kļūdām pārvaldē. Ombuds ir pilnīgi neatkarīgs un objektīvs. Kopš 2003. gada 1. aprīļa ombuda amatu pilda P. Nikiforos Diamandouros.
Evropský verejný ochránce práv šetrí stížnosti týkající se nesprávného úredního postupu orgánu a institucí Evropské unie. Verejný ochránce práv je zcela nezávislý a nestranný. Soucasným verejným ochráncem práv je pan P. Nikiforos Diamandouros, který se funkce ujal dne 1. dubna 2003.
Euroopa ombudsman menetleb kaebusi haldusomavoli kohta Euroopa Liidu institutsioonides ja asutustes. Ombudsman on täiesti sõltumatu ja erapooletu. Praegune ombudsman on P. Nikiforos Diamandouros, kes on olnud ametis alates 1. aprillist 2003.
Europos ombudsmenas tiria skundus del netinkamo administravimo Europos Sajungos institucijose ir istaigose. Ombudsmenas yra visiškai nepriklausomas ir nešališkas. Ombudsmeno pareigas nuo 2003 m. balandžio 1 d. eina P. Nikiforos Diamandouros.
Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich bada skargi złożone na niewłaściwe administrowanie w instytucjach i organach Unii Europejskiej. Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich jest całkowicie niezależny i bezstronny. Obecnie Europejskim Rzecznikiem Praw Obywatelskich jest Pan P. Nikiforos Diamandouros, który sprawuje swój urząd od 1 kwietnia 2003 roku.
Európsky ombudsman vedie vyšetrovanie sťažností týkajúcich sa nesprávneho úradného postupu inštitúcií a orgánov Európskej únie. Ombudsman je úplne nezávislý a nestranný. Súčasným ombudsmanom je pán P. Nikiforos Diamandouros, ktorý sa funkcie ujal dňa 1. apríla 2003.
Evropski varuh človekovih pravic preiskuje pritožbe v zvezi z nepravilnostmi v institucijah in organih Evropske unije. Varuh človekovih pravic je povsem neodvisen in nepristranski. Trenutno je varuh človekovih pravic gospod P. Nikiforos Diamandouros, ki je to mesto prevzel 1. aprila 2003.
L-Ombudsman Ewropew jistharreg l-ilmenti li jircievi dwar amministrazzjoni hazina fi hdan l-istituzzjonijiet u l-organi ta’ l-Unjoni Ewropea (UE). L-Ombudsman Ewropew huwa kompletament indipendenti u imparzjali. L-Ombudsman kurrenti huwa is-Sur P. Nikiforos Diamandouros, li ilu fil-kariga mill-1 ta’ April 2003.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow