dru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 58 Results  www.eu2008.si
  EU2008.si - Februar  
27.02.2008 - Ministrska konferenca o informacijski družbi EUROMED »Vzpostavitev ugodnega okolja za informacijsko družbo EUROMED«
27.02.2008 - EUROMED Ministerial Conference on the Information Society »Building an Enabling Environment for the EUROMED Information Society«
27.02.2008 - Conférence ministérielle EUROMED sur la société de l’information «Mise en place d'un environnement favorable à la société de l'information EUROMED»
  EU2008.si - Zaposlovanje  
Politika zaposlovanja je del lizbonske strategije, ki želi združiti gospodarsko učinkovitost in konkurenčnost z družbenim napredkom in kohezijo. Cilje te politike podpira Evropski socialni sklad, ki financira ukrepe za ustvarjanje delovnih mest.
Employment policy is a fundamental component of the Lisbon Strategy, which seeks to combine economic performance and competition with social progress and cohesion. Employment policy aims are supported by the European Social Fund, which finances job-creating measures.
La politique de l'emploi est l'élément essentiel de la stratégie de Lisbonne qui tente de combiner la productivité économique et la compétitivité avec le développement social et la cohésion sociale. Les objectifs de la politique de l'emploi sont soutenus par le Fonds social européen qui finance les actions pour la création d'emplois.
  EU2008.si - Seznam part...  
je vodilna slovenska energetska družba in ena največjih trgovinskih družb. Svojim uporabnikom zagotavlja zanesljivo in kakovostno oskrbo z naftnimi derivati, plinom in drugimi energenti ter s pomočjo mreže bencinskih servisov uporabnike oskrbuje z živili in drugim trgovskim blagom, voznikom pa ponuja vse, kar potrebujejo na poti.
is a leading Slovenian energy company and one of the major trading companies.  It provides a reliable and high-quality supply of oil derivatives, gas and other energy products to its customers, as well as food and other commercial goods via its petrol station network, assuring drivers of all they need along their way.
est la première compagnie énergétique slovène. C'est également l'une des sociétés les plus importantes du pays. Petrol fournit à ses utilisateurs des dérivés du pétrole, du gaz et d'autres carburants. La compagnie propose également, à travers son réseau de pompes à essence, des produits alimentaires ou autres et tout ce qui est nécessaire pour prendre la route.
  EU2008.si - Finančni or...  
EIS ni posojilna institucija: ne odobrava posojil ali subvencij podjetjem niti neposredno ne vlaga v nobeno družbo. Namesto tega deluje prek bank in drugih finančnih posrednikov. Upravlja lastna sredstva ali sredstva, ki mu jih je zaupala EIB ali Evropska unija.
The EIF is not a lending institution: it does not grant loans or subsidies to enterprises, nor does it invest in any companies. Instead, it operates via various banks and other financial intermediaries. It manages its own funds or funds entrusted to it by the EIB or the European Union.
Le FEI n'est pas une institution de bailleur de fonds : il n'octroie pas de prêts ou des subventions aux entreprises et n'investit pas directement dans des sociétés. Il travaille par le biais d'autres banques et d'intermédiaires financiers. Il utilise à cet effet soit ses propres fonds, soit ceux qui lui sont confiés par la Banque européenne d'investissement ou par l'Union européenne.
  EU2008.si - Seznam part...  
je vodilna slovenska energetska družba in ena največjih trgovinskih družb. Svojim uporabnikom zagotavlja zanesljivo in kakovostno oskrbo z naftnimi derivati, plinom in drugimi energenti ter s pomočjo mreže bencinskih servisov uporabnike oskrbuje z živili in drugim trgovskim blagom, voznikom pa ponuja vse, kar potrebujejo na poti.
is a leading Slovenian energy company and one of the major trading companies.  It provides a reliable and high-quality supply of oil derivatives, gas and other energy products to its customers, as well as food and other commercial goods via its petrol station network, assuring drivers of all they need along their way.
est la première compagnie énergétique slovène. C'est également l'une des sociétés les plus importantes du pays. Petrol fournit à ses utilisateurs des dérivés du pétrole, du gaz et d'autres carburants. La compagnie propose également, à travers son réseau de pompes à essence, des produits alimentaires ou autres et tout ce qui est nécessaire pour prendre la route.
  EU2008.si - Avdio arhiv  
Novinarska konferenca ministrice za delo, družino in socialne zadeve Marjete Cotman, komisarja za zaposlovanje, socialne zadeve in enake možnosti Vladimirja Špidle ter francoskega ministra za delo, socialne zadeve in solidarnost Xavierja Bertranda
Presidency Press Conference - Minister of Labour, Family and Social Affairs Marjeta Cotman, Commissioner for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Vladimir Špidla and French Minister of Labour, Social Affairs and Solidarity Xavier Bertrand
Conférence de presse de la Présidence - Ministre du Travail, de la Famille et des Affaires socials Marjeta Cotman, Commissaire Vladimir Špidla, et le minister français du Travail, des Relations sociales et de la Solidarité Xavier Bertrand
  EU2008.si - Socialna po...  
Program izmenjave dobrih praks, katerega pobudnica in organizatorka je Evropska komisija, se bo začel uresničevati med slovenskim predsedovanjem na prvem strokovnem seminarju, usmerjenem v usklajevanje poklicnega z zasebnim in družinskim življenjem.
A programme of exchange of good practices, initiated by the Commission, will begin to be implemented through the first expert seminar organised during Slovenia's Presidency, which will tackle the issue of reconciling work, private and family life.
Le programme d'échange de bonnes pratiques initié par la Commission sera appliqué à travers le premier séminaire spécialisé organisé au cours de la Présidence slovène et où le sujet de la conciliation du travail et la vie privée et familiale sera traité.
  EU2008.si - Mladina  
Določene politike zelo vplivajo na mlade, še posebej vseživljenjsko izobraževanje, mobilnost, zaposlovanje in družbeno vključevanje, boj proti rasizmu in ksenofobiji in svobodno uveljavljanje državljanstva, zato je glavni cilj tega področja razviti medresorsko mladinsko politiko in tesno sodelovati z mladimi, ki so dejavni na tem področju in v mladinskih organizacijah.
Certain policies have a considerable impact on young people, in particular lifelong learning, mobility, employment and social integration, combating racism and xenophobia, and autonomy to exercise citizenship. Therefore the main objective in this field is to develop inter-sectoral youth policy and close cooperation with young people active in the youth-related field and in youth organisations.
Certaines politiques influencent considérablement la vie de la jeunesse, particulièrement l'éducation et la formation tout au long de la vie, la mobilité, l'emploi et l'intégration sociale, la lutte contre  le racisme et la xénophobie de même que  l'autonomie d'exercer sa citoyenneté. Par conséquent, l'objectif prédominant dans le domaine des politiques de la jeunesse est de développer une politique de la jeunesse de façon intersectorielle et avec une coopération approfondie avec les jeunes actifs dans le domaine des organisations de jeunesse.
  EU2008.si - Avdio arhiv  
Novinarska konferenca ministrice za delo, družino in socialne zadeve Marjete Cotman, komisarja za zaposlovanje, socialne zadeve in enake možnosti Vladimirja Špidle in direktorice Urada za enake možnosti Tanje Salecl
Presidency Press Conference - Minister of Labour, Family and Social Affairs Marjeta Cotman, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Vladimir Špidla and Director of the Office for Equal Opportunities Tanja Salecl
Conférence de presse de la Présidence - Ministre du Travail, de la Famille et des Affaires socials Marjeta Cotman, Commissaire Vladimir Špidla et la directrice du Bureau du Gouvernement de l'égalité des chances Tanja Salecl
  EU2008.si - Parlament  
Posebnosti družbenega organiziranja in značilnosti zgodovinskega razvoja Slovenije so narekovale razvoj dvodomnosti – na eni strani politično predstavništvo strank v Državnem zboru in na drugi zastopstvo organiziranih družbenih interesov in lokalnih skupnosti v Državnem svetu.
Slovenia is a parliamentary democratic republic. The bicameral Slovenian Parliament is composed of the National Assembly and the National Council. The specific social structure and historical development of Slovenia have prompted the creation of a bicameral system comprising the representation of political parties in the National Assembly and the representation of organised social interests and local authorities in the State Council. The Slovenian Parliament is characterized by an asymmetric duality, as the Constitution does not accord equal powers to both chambers.
La Slovénie est une République parlementaire démocratique. Le parlement bicaméral slovène se compose de l'Assemblée nationale et du Conseil national. La structure spécifique de la société et le développement historique de la Slovénie ont donné lieu a la création du systeme bicaméral ou l'Assemblée nationale réunit les représentants des partis politiques et le Conseil national, les représentants des intérêts organisés de la société et des autorités locales. Vu que la Constitution n'accorde pas les mêmes pouvoirs aux deux chambres, le parlement slovène se caractérise par une dualité assymétrique.
  EU2008.si - Socialna po...  
Nova socialna realnost današnje Evrope je posledica globokih sprememb v evropskih družbah in terja celovite odgovore na evropski, nacionalnih, regionalnih in lokalnih ravneh. Jasnejšo sliko o stanju pričakujemo iz pregleda stanja družbene realnosti, ki ga bo Komisija končala spomladi 2008.
The new social realities of Europe result from profound changes in European societies and call for comprehensive responses at the European, national, regional and local level. Presumably, a clearer picture of the situation will emerge from the Social Reality Stocktaking, to be concluded by the Commission in spring 2008. Coping with social challenges will require further modernisation and reinforcement of the European social model and will also have to be reflected in the modernised Social Agenda 2005-2010, expected by the mid 2008.
Suscitées par les changements profonds au sein des sociétés européennes, les nouvelles réalités sociales exigent des réponses intégrales sur le plan européen, national, régional et local.  Le bilan de la Commission qui vise à constater l'état de la réalité sociale et qui est prévu pour le printemps en 2008 en donnera une image plus exacte. Par ailleurs, les défis sociaux devront être suivis par la continuation de la modernisation et le renforcement du modèle social européen. De plus, il faudra procéder à la rénovation de l'Agenda social 2005-2010 (d'ailleurs prévue pour mi-2008).
  EU2008.si - Parlament  
Posebnosti družbenega organiziranja in značilnosti zgodovinskega razvoja Slovenije so narekovale razvoj dvodomnosti – na eni strani politično predstavništvo strank v Državnem zboru in na drugi zastopstvo organiziranih družbenih interesov in lokalnih skupnosti v Državnem svetu.
Slovenia is a parliamentary democratic republic. The bicameral Slovenian Parliament is composed of the National Assembly and the National Council. The specific social structure and historical development of Slovenia have prompted the creation of a bicameral system comprising the representation of political parties in the National Assembly and the representation of organised social interests and local authorities in the State Council. The Slovenian Parliament is characterized by an asymmetric duality, as the Constitution does not accord equal powers to both chambers.
La Slovénie est une République parlementaire démocratique. Le parlement bicaméral slovène se compose de l'Assemblée nationale et du Conseil national. La structure spécifique de la société et le développement historique de la Slovénie ont donné lieu a la création du systeme bicaméral ou l'Assemblée nationale réunit les représentants des partis politiques et le Conseil national, les représentants des intérêts organisés de la société et des autorités locales. Vu que la Constitution n'accorde pas les mêmes pouvoirs aux deux chambres, le parlement slovène se caractérise par une dualité assymétrique.
  EU2008.si - Zaposlovanje  
Slovensko predsedstvo izhaja iz predpostavke, da mora Evropa vlagati v prihodnost, zato želimo osrednjo pozornost nameniti mladim in njihovemu položaju v družbi [povezava na konferenco o mladih]. Poglobiti želimo razpravo o spodbujanju zaposlovanja mladih, saj se mladi, ki naj bi bili gibalo družbe, danes spoprijemajo s posebno velikimi izzivi pri vstopanju na trg dela.
It is the presumption of the Slovenian Presidency that Europe must invest in its future, therefore we intend to pay particular attention to young people and their place in society [link to the conference on youth]. We wish to enhance the discussion on the promotion of the youth employment because young people, seen as the driving force of society, today face serious challenges in entering the labour market. Undoubtedly, young people are the most flexible group within the workforce; nevertheless, measures to ensure safety and stability are required.
Partant de la conviction que l'Europe doit investir dans son avenir, la Slovénie voudrait se concentrer sur la question des jeunes et de leur position dans la société [lien sur la conférence des jeunes]. Nous voulons renfoncer le débat sur l'emploi des jeunes qui, malgré leur rôle en tant que moteur de la société, doivent faire face aux défis considérables quant à leur intégration sur le marché du travail.  S'ils sont une catégorie la plus flexible de la population active, ils ont néanmoins besoin de mesures leur assurant la sécurité et la stabilité.
  EU2008.si - Zaposlovanje  
Slovensko predsedstvo izhaja iz predpostavke, da mora Evropa vlagati v prihodnost, zato želimo osrednjo pozornost nameniti mladim in njihovemu položaju v družbi [povezava na konferenco o mladih]. Poglobiti želimo razpravo o spodbujanju zaposlovanja mladih, saj se mladi, ki naj bi bili gibalo družbe, danes spoprijemajo s posebno velikimi izzivi pri vstopanju na trg dela.
It is the presumption of the Slovenian Presidency that Europe must invest in its future, therefore we intend to pay particular attention to young people and their place in society [link to the conference on youth]. We wish to enhance the discussion on the promotion of the youth employment because young people, seen as the driving force of society, today face serious challenges in entering the labour market. Undoubtedly, young people are the most flexible group within the workforce; nevertheless, measures to ensure safety and stability are required.
Partant de la conviction que l'Europe doit investir dans son avenir, la Slovénie voudrait se concentrer sur la question des jeunes et de leur position dans la société [lien sur la conférence des jeunes]. Nous voulons renfoncer le débat sur l'emploi des jeunes qui, malgré leur rôle en tant que moteur de la société, doivent faire face aux défis considérables quant à leur intégration sur le marché du travail.  S'ils sont une catégorie la plus flexible de la population active, ils ont néanmoins besoin de mesures leur assurant la sécurité et la stabilité.
  EU2008.si - Socialna po...  
Nova socialna realnost današnje Evrope je posledica globokih sprememb v evropskih družbah in terja celovite odgovore na evropski, nacionalnih, regionalnih in lokalnih ravneh. Jasnejšo sliko o stanju pričakujemo iz pregleda stanja družbene realnosti, ki ga bo Komisija končala spomladi 2008.
The new social realities of Europe result from profound changes in European societies and call for comprehensive responses at the European, national, regional and local level. Presumably, a clearer picture of the situation will emerge from the Social Reality Stocktaking, to be concluded by the Commission in spring 2008. Coping with social challenges will require further modernisation and reinforcement of the European social model and will also have to be reflected in the modernised Social Agenda 2005-2010, expected by the mid 2008.
Suscitées par les changements profonds au sein des sociétés européennes, les nouvelles réalités sociales exigent des réponses intégrales sur le plan européen, national, régional et local.  Le bilan de la Commission qui vise à constater l'état de la réalité sociale et qui est prévu pour le printemps en 2008 en donnera une image plus exacte. Par ailleurs, les défis sociaux devront être suivis par la continuation de la modernisation et le renforcement du modèle social européen. De plus, il faudra procéder à la rénovation de l'Agenda social 2005-2010 (d'ailleurs prévue pour mi-2008).
  EU2008.si - Okolje  
Stanje okolja je v veliki meri kazalnik siceršnjega stanja v družbi. Nenehna skrb in varovanje okolja sta med prednostnimi nalogami Evropske unije. Ministri za okolje iz držav Evropske unije in evropski komisar za okolje se na sestankih okoljskega Sveta srečajo štirikrat na leto, da bi usmerjali okoljsko politiko in krepili okoljsko sestavino trajnostnega razvoja.
The state of the environment is to a large extent an indicator of the general state of a society. Constant care for the environment and a gradual improvement of the state of the environment are key priorities of the European Union. With a view to directing European environmental policies and strengthening the environmental aspect of sustainable development, the ministers of the environment of EU countries and the European Commissioner of the Environment meet four times per year at Environmental Council meetings. During Slovenia's Presidency of the EU in the first half of 2008, Environmental Councils will take place on 3 March in Brussels and on 5 June in Luxembourg.
L'état de l'environnement est dans une large mesure un indicateur de l'état de la société en général. L'attention portée à la conservation et à l'amélioration progressive de l'état de l'environnement est une des plus hautes priorités de l'Union européenne. Dans le but de diriger la politique européenne de l'environnement et de renforcer le développement durable, au sein du thème de l'environnement, les ministres de l'environnement des États membres et le commissaire européen à l'environnement se réunissent quatre fois par an aux réunions du Conseil en environnement. Au cours de la Présidence slovène pendant la première moitié de l'année 2008 les Conseils en environnement seront tenus le 3 mars à Bruxelles et le 5 juin à Luxembourg.
  EU2008.si - Socialna po...  
Osrednji temi slovenskega predsedovanja o enakosti spolov bosta odprava spolnih stereotipov v družbi ter pomen krepitve vloge in položaja žensk za doseganje enakosti spolov. O tem bo tekla beseda na neformalnem srečanju ministric in ministrov za zaposlovanje, socialne zadeve in enakost spolov ter na konferenca o enakosti spolov
The Slovenian Presidency will continue to monitor the implementation of the Beijing Platform for Action and will, in this context, develop indicators for girls and boys and prepare a report on women in decision-making processes.
La présidence slovène continuera le suivi de mise en œuvre des repères d'action de Pékin et, dans ce contexte, développera des indicateurs relatifs aux filles et jeunes femmes et préparera le rapport sur les femmes dans les processus de décision.
  EU2008.si - Zdravje  
Poleg obširne bolezni, kakršna je rak, bo Slovenija med predsedovanjem Svetu EU namenila pozornost zmanjševanju rabe alkohola in poškodb, povezanih z njegovim čezmernim uživanjem, saj je alkohol tretji najpomembnejši povzročitelj bolezni in prezgodnje smrti v Evropski uniji, predvsem med mlajšo populacijo. Alkohol je tudi glavni povzročitelj zdravstvene neenakosti med državami Evropske unije ter nasilja v družini in nad otroki.
Besides addressing widespread disease such as cancer, during its Presidency of the Council of the EU, Slovenia shall lay stress on the reduction of alcohol use and the damage associated with excessive consumption, the latter being the third most important causative factor of disease and premature death in the European Union, especially among the younger population. Alcohol is also the main cause of health inequalities among the EU States as well as of domestic violence and violence against children. The problem should be addressed by the exchange of good practices and experience between the Member States, as well as by established examples of innovation in reducing alcohol-related accidents and injuries.
  EU2008.si - Mladina  
podpora mladim pri usklajevanju dela, družine in zasebnega življenja, da se jim omogoči, da si ustvarijo družino, se izobražujejo ali usposabljajo in delajo,
providing support for young people through better reconciliation of work, family and private life so as to enable them to create a family, participate fully in education or training and enter into working life at the same time;
  EU2008.si - Nastopi min...  
ministrica Marjeta Cotman, ministrica za delo, družino in socialne zadeve (ob 15.00)
Minister Marjeta Cotman, Minister of Labour, Family and Social Affairs (at 15.00)
Ministre Marjeta Cotman, Ministre du Travail, de la Famille et des Affaires sociales (à 15.00)
  EU2008.si - Mladina  
večja družbena vključenost mladih in izboljševanje njihovih možnosti prehoda k samostojnosti, s čimer poskušamo odgovoriti na demografske izzive,
improving young people's social inclusion and facilitating their transition towards independence and thus responding to demographic challenges;
améliorer l'intégration sociale de la jeunesse et faciliter sa transition vers l'autonomie, répondant ainsi aux défis démographiques ;
  EU2008.si - Februar  
27.02.2008 - Ministrska konferenca o informacijski družbi EUROMED »Vzpostavitev ugodnega okolja za informacijsko družbo EUROMED«
27.02.2008 - EUROMED Ministerial Conference on the Information Society »Building an Enabling Environment for the EUROMED Information Society«
27.02.2008 - Conférence ministérielle EUROMED sur la société de l’information «Mise en place d'un environnement favorable à la société de l'information EUROMED»
  EU2008.si - Seznam part...  
Z marljivim in strokovnim delom je družinsko podjetje Istenič
Hard work and technical proficiency resulted in Istenič
Grâce à son zèle et à ses compétences, l'entreprise familiale Istenič
  EU2008.si - Kraljevina ...  
Spletno mesto kraljeve družine: http://www.royalcourt.se
Head of State: http://www.royalcourt.se
Chef d'État: http://www.royalcourt.se
  EU2008.si - Nastopi min...  
državna sekretarka Romana Tomc, ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve (15.00 - trojka DE, PT, SI)
State Secretary Romana Tomc, Ministry of Labour, Family and Social Affairs (15.00 - Troika DE, PT, SI)
Secrétaire d'État Romana Tomc, Ministère du Travail, de la Famille et des Affaires sociales (à 15.00 - Troїka DE, PT, SI)
  EU2008.si - Nastopi min...  
ministrica Marjeta Cotman, ministrica za delo, družino in socialne zadeve (15.00)
Minister Marjeta Cotman, Minister of Labour, Family and Social Affairs (15.00)
Ministre Marjeta Cotman, Ministre du Travail, de la Famille et des Affaires sociales (à 15.00)
  EU2008.si - Socialna po...  
Slovensko predsedstvo si bo prizadevalo zagotoviti trajnost dosežkov evropskega leta enakih možnosti za vse (2007) – pravični družbi naproti.
The Slovenian Presidency will endeavour to ensure sustainability of results of the 2007 European Year of Equal Opportunities for All – Towards a Just Society.
La présidence slovène tâchera d'assurer la durabilité des résultats fournis par l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous (2007) – vers une société juste.
  EU2008.si - Služba za e...  
Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Ministry of Labour, Family and Social Affairs
Ministère du Travail, de la Famille et des Affaires sociales
  EU2008.si - Mladina  
izboljšanje družbenoekonomskih okoliščin, v katerih živijo mladi v ogroženem mestnem okolju in na podeželju.
improving the socio-economic conditions in which young people from disadvantaged urban and rural areas live.
améliorer les conditions sociales et économiques des jeunes vivant dans les zones urbaines défavorisées et dans les zones rurales.
  EU2008.si - April  
28.04.2008 - Konferenca "Medgeneracijska solidarnost za družbe sožitja in socialne povezanosti"
28.04.2008 - Conference "Intergenerational Solidarity for Cohesive and Sustainable Societies"
28.04.2008 - Conférence "La solidarité intergénérationnelle pour la cohésion et la viabilité des sociétés"
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow