dpr – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 107 Résultats  www.asfc-cbsa.gc.ca  Page 2
  Archived - Audit of 201...  
The risk assessment conducted during the planning phase identified a key risk: If the Agency's processes and controls are not functioning as intended to ensure the quality of its performance data presented in the DPR, there is a risk that the Agency could not demonstrate, in a meaningful and reliable manner, the achievement of its mandate to Parliament and the public.
L'évaluation des risques menée au cours de la phase de planification a permis de cerner un risque important : si les processus et les contrôles de l'Agence ne fonctionnent pas comme prévu pour assurer la qualité des données sur le rendement présentées dans le RMR, l'Agence pourrait ne pas démontrer, de façon pertinente et fiable, au Parlement et au public qu'elle remplit son mandat.
  Archived - Audit of 201...  
Both the RPP and DPR are tabled by the President of the Treasury Board on behalf of the ministers who preside over the appropriation-dependent departments and agencies, as identified in Schedules I, I.1 and II of the Financial Administration Act.
Le RPP et le RMR sont déposés par le président du Conseil du Trésor au nom des ministres responsables des ministères et organismes qui dépendent des crédits votés et qui sont désignés aux annexes I, I.1 et II de la Loi sur la gestion des finances publiques.
  Archived - Audit of 201...  
The Departmental Performance ReportFootnote 2 (DPR) consists of individual department and agency accounts of results achieved against the RPP. The DPR, which covers the most recently completed fiscal year, is tabled in Parliament in the fall.
Le Rapport ministériel sur le rendementNote de bas de page 2 (RMR) désigne un compte rendu que présentent les ministères et les organismes concernant les résultats qu'ils ont atteints par rapport aux attentes énoncées dans le RPP. Le RMR, qui porte sur le plus récent exercice achevé, est déposé au Parlement à l'automne.
  Archived - Audit of 201...  
The audit did not provide assurance on the relevance of performance indicators presented in the 2012‑2013 DPR (i.e. whether the "right" things are being measured); the audit also did not examine whether the Agency's performance management framework is properly implemented; finally, the audit did not examine the financial information presented in the 2012-2013 DPR, published as part of the Public Accounts.
L'audit n'a pas fourni d'assurance relativement à la pertinence des indicateurs de rendement présentés dans le Rapport ministériel sur le rendement de 2012-2013 (à savoir si les « bonnes » choses sont mesurées). En outre, l'audit n'a pas examiné si le Cadre de mesure du rendement de l'Agence est mis en œuvre correctement. Enfin, il n'a pas examiné l'information financière présentée dans le RMR de 2012-2013, publiée dans le cadre des Comptes publics.
  Archived - Audit of 201...  
Both the RPP and the DPR play an important role in the Government of Canada's planning and resource management processes. Footnote 3 These reports provide a mechanism for ministerial accountability to Parliament.
Le RPP et le RMR jouent un rôle important dans les processus de planification et de gestion des ressources du gouvernement du CanadaNote de bas de page 3. Ces rapports fournissent un mécanisme par lequel les ministres rendent compte au Parlement. Chaque ministre est responsable des rapports qu'il produit et peut être tenu de répondre à des questions sur le contenu ou la présentation.
  Archived - Audit of 201...  
3.1 Controls and processes were in place to ensure performance results presented in the 2012-13 DPR were reflective of the data collected by the Agency and substantiated with evidence-based information.
3.1 Des contrôles et des processus sont en place pour veiller à ce que les résultats sur le rendement présentés dans le RMR de 2012-2013 reflètent les données recueillies par l'Agence et à ce qu'ils soient corroborés par de l'information fondée sur des données probantes.
  Archived - Audit of 201...  
Of the 14 performance indicators, the Agency's 2012-2013 DPR did not contain performance results for two performance indicators: for the Risk Assessment program, the percentage of threats that led to a result; and for the Secure and Trusted Partnerships program, the percentage of trusted trader passages out of all passages.
Le RMR de l'Agence de 2012-2013 ne comprend pas de résultats sur le rendement pour deux des 14 indicateurs de rendement : pour le programme « Évaluation des risques », le pourcentage des menaces ayant entraîné un résultat, et pour le programme « Partenariats sûrs et fiables », le pourcentage du total des passages qui sont des négociants dignes de confiance. Le RMR indiquait que la situation était causée par des contraintes liées aux systèmes.
  Archived - Audit of 201...  
The Agency had formal and informal processes in place to support the selection of performance indicators and reporting of performance results in the CBSA's 2012-2013 DPR. However, neither process was adequately documented to ensure all stakeholders understood requirements, roles and responsibilities, and timelines for the review and challenge of both the selected indicators for the PMF and the data produced for the 2012-13 DPR.
L'Agence avait des processus officiels et officieux pour appuyer la sélection des indicateurs de rendement et la déclaration des résultats de rendement dans son RMR de 2012-2013. Cependant, aucun des processus n'était assez bien consigné par écrit pour faire en sorte que tous les intervenants comprennent bien les exigences, les rôles et les responsabilités, ainsi que les échéances pour l'examen et la remise en question des indicateurs sélectionnés dans le cadre de l'AAP/le CMR et des données produites pour le RMR de 2012-2013. De plus, le chef de la fonction d'évaluation de l'Agence n'a pas été consulté pour l'AAP et le CMR de 2012-2013 comme l'exigent les politiques du Conseil du Trésor sur la SGRR et l'évaluation.
  Archived - Audit of 201...  
The Agency uses the approved PAA and PMF as the foundation of its reporting structure, to plan its annual RPP and, against the latter, report the previous year's completed performance in its annual DPR.
L'Agence utilise l'AAP et le CMR approuvés, comme fondement de sa structure de rapports, pour annuellement planifier son RPP et, en fonction de celui-ci, établir le rapport sur le rendement obtenu au cours de l'exercice précédent dans son RMR. Selon le RMR de 2012-2013, l'Agence avait sept programmes structurés pour appuyer la réalisation de son mandat et son résultat stratégiqueNote de bas de page 8. L'ASFC a présenté un rapport sur le rendement de ses sept programmes en utilisant 14 indicateurs de rendement au niveau de programmes, élaborés et sélectionnés dans le cadre de l'AAP et du CMR de 2012-2013Note de bas de page 9.
  Archived - Audit of 201...  
For the remaining 11 performance indicators, the Agency measured and reported on their performance in the 2012-2013 DPR. It was expected that data would be produced using standardized documented procedures.
L'Agence a mesuré le rendement des 11 autres indicateurs de rendement et l'a déclaré dans le RMR de 2012-2013. On s'attendait à ce que ces données soient produites à l'aide de procédures normalisées et consignées par écrit. L'audit a révélé qu'aucune procédure n'avait été élaborée sur papier pour les 11 indicateurs de rendement. Les résultats dans le RMR de 2012-2013 ont été produits en utilisant des protocoles informels, non consignés par écrit, pour extraire les données et faire des calculs manuels. Tous les résultats du RMR ont été examinés et remis en question par les secteurs de programme, l'URR, la DESRM et la DGRO.
  Archived - Audit of 201...  
The Treasury Board of Canada Secretariat (TBS) initiates the DPR reporting process by issuing a call letter. Within the Agency, the DPR process is led by and coordinated through CGAD. In support of this process, CGAD has documented some key timelines and the approval process through a Critical Path document.
Le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) amorce le processus pour le RMR en envoyant une lettre d'appel. Au sein de l'Agence, le processus de RMR est dirigé et coordonné par la DGRO. Pour réaliser ce processus, la DGRO a établi des échéances clés et le processus d'approbation dans un document intitulé « Chemin critique ». Lors de la réception de la lettre d'appel du SCT, la DGRO demande aux secteurs de programme de produire les données sur le rendement requises pour le RMR. Dans la Direction générale des programmes, la demande est coordonnée par la DESRM.
  Archived - Audit of 201...  
The Corporate Affairs Branch will address the audit finding on the absence of documented, standardized data collection, extraction, analysis and reporting of the performance measurement information used to feed the RPP and DPR by establishing a director-level working group (Agency-wide) that will oversee the development of standard operating procedures (SOPs) and appropriate tools.
La Direction générale des services intégrés (DGSI) souscrit à cette recommandation. La DGSI va donner suite à la constatation de l'audit quant à l'absence de procédures normalisées pour la collecte, l'extraction, l'analyse de données sur la mesure du rendement pour la production du RPP et du RMR, par la mise sur pied d'un groupe de travail au niveau des directeurs (à l'échelle de l'Agence) qui surveillera l'élaboration de procédures normales d'exploitation (PNE) et d'outils de support appropriés.
  Archived - Audit of 201...  
The Canada Border Services Agency (CBSA or Agency) embraces the MRRS concepts and has established a Program Alignment Architecture (PAA) and a Performance Measurement Framework (PMF) as a foundational structure for its Report on Plans and Priorities (RPP) and Departmental Performance Report (DPR).
L'Agence des services frontaliers du Canada (l'ASFC ou l'Agence) adopte les concepts de la SGRR et a établi une architecture d'alignement des programmes (AAP) et un cadre de mesure du rendement (CMR) comme structure de base pour le Rapport sur les plans et les priorités (RPP) et le Rapport ministériel sur le rendement (RMR). L'AAP et le CMR fournissent des renseignements objectifs qui servent à aider l'Agence dans l'affectation et la réaffectation des ressources nécessaires afin d'obtenir des résultats optimaux pour les Canadiens.
  Archived - Audit of 201...  
The audit found that, recognizing the need for data governance, three Directorates of the Agency have been exploring different data governance initiatives. However, there is currently no enterprise-wide data governance framework in place to support the common vision and consistent management of the data collected across the Agency to support the DPR.
L'audit a révélé que, reconnaissant le besoin d'une gouvernance des données, trois directions au sein de l'Agence ont exploré diverses initiatives relatives à la gouvernance des données. Cependant, il n'existe pas de cadre de gouvernance des données pour l'ensemble de l'organisation afin d'assurer une vision commune et une gestion uniforme des données recueillies dans l'ensemble de l'Agence, à l'appui du RMR.
  Archived - Audit of 201...  
As the PAA and PMF are very important for the Agency's external (e.g. DPR) and internal (e.g. APS) accountably reporting, it is expected the Agency's head of the evaluation function be consulted on the Performance Measurement Framework (PMF) embedded in the Agency PAA, as required by the Treasury Board's Policy on MRRS and Policy on Evaluation.
Étant donné que l'AAP et le CMR sont très importants pour les rapports de responsabilisation externes (p. ex. RMR) et internes (p. ex. SRA) de l'Agence, le chef de la fonction d'évaluation de l'Agence devrait être consulté sur le cadre de mesure du rendement (CMR) intégré dans l'AAP de l'Agence, comme l'exigent les politiques du Conseil du Trésor sur la SGRR et sur l'évaluation.
  Archived - Audit of 201...  
Although the above-mentioned initiatives are very important elements of a data governance framework, they were not undertaken in a collaborative way to promote the development of a consistent, enterprise-wide understanding of roles, processes, standards, accountabilities, definitions, metrics and activities related to data management in support of the DPR.
Même si les initiatives susmentionnées constituent des éléments très importants d'un cadre de gouvernance des données, elles n'ont pas été entreprises dans un esprit de collaboration pour promouvoir l'élaboration d'une compréhension uniforme des rôles, des processus, des normes, des responsabilités, des définitions, des paramètres et des activités liées à la gestion des données dans l'ensemble de l'organisation, à l'appui du RMR.
  Archived - Audit of 201...  
Due to the fact that data production procedures were not specifically developed for the DPR performance indicators, and that informal protocols were used to obtain the 2012-2013 DPR data, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance information in the 2012-2013 DPR.
Étant donné qu'aucune procédure de production des données n'a été élaborée expressément pour le RMR, des indicateurs de rendement et des protocoles officieux ont été utilisés pour obtenir les données du RMR de 2012-2013, et l'équipe d'audit n'a pas réussi à répéter les processus de production des données pour reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013. Par conséquent, l'ASFC n'a pas réussi à prouver que les résultats de rendement présentés dans le RMR de 2012-2013 reflètent les données recueillies par l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
Due to the fact that data production procedures were not specifically developed for the DPR performance indicators, and that informal protocols were used to obtain the 2012-2013 DPR data, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance information in the 2012-2013 DPR.
Étant donné qu'aucune procédure de production des données n'a été élaborée expressément pour le RMR, des indicateurs de rendement et des protocoles officieux ont été utilisés pour obtenir les données du RMR de 2012-2013, et l'équipe d'audit n'a pas réussi à répéter les processus de production des données pour reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013. Par conséquent, l'ASFC n'a pas réussi à prouver que les résultats de rendement présentés dans le RMR de 2012-2013 reflètent les données recueillies par l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
Interviewees consistently stated that the data produced for the DPR were the best data available to the Agency, given its systems constraints. However, due to the lack of data production procedures for the 2012-13 DPR and the use of informal protocols, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance results in the 2012-2013 DPR.
Les personnes interrogées affirmaient constamment que les données produites pour le RMR étaient les meilleures données disponibles au sein de l'Agence, compte tenu des contraintes des systèmes. Cependant, en raison du manque de procédures pour la production de données pour le RMR de 2012-2013 et en raison de l'utilisation de protocoles informels, il est donc impossible de répéter les processus de production de données afin de reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013.
  Archived - Audit of 201...  
In the Programs Branch, Program Areas are required to send performance data through SRMD, which reviews and challenges performance data received. Once satisfied, SRMD sends the performance data to CGAD for further review and challenge prior to inclusion in the DPR.
Selon le processus informel existant, tous les secteurs de programme examinent, remettent en question et approuvent les données sur le rendement de leurs programmes respectifs avant de les envoyer à la DGRO. Au sein de la Direction générale des programmes, les secteurs de programme doivent envoyer les données sur le rendement par l'entremise de la DESRM, qui examine et remet en question les données reçues sur le rendement. Lorsque tout semble correct, la DESRM envoie les données sur le rendement à la DGRO pour examen et remise en question avant l'inclusion des données dans le RMR.
  Archived - Audit of 201...  
Due to the fact that data production procedures were not specifically developed for the DPR performance indicators, and that informal protocols were used to obtain the 2012-2013 DPR data, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance information in the 2012-2013 DPR.
Étant donné qu'aucune procédure de production des données n'a été élaborée expressément pour le RMR, des indicateurs de rendement et des protocoles officieux ont été utilisés pour obtenir les données du RMR de 2012-2013, et l'équipe d'audit n'a pas réussi à répéter les processus de production des données pour reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013. Par conséquent, l'ASFC n'a pas réussi à prouver que les résultats de rendement présentés dans le RMR de 2012-2013 reflètent les données recueillies par l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
Interviewees consistently stated that the data produced for the DPR were the best data available to the Agency, given its systems constraints. However, due to the lack of data production procedures for the 2012-13 DPR and the use of informal protocols, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance results in the 2012-2013 DPR.
Les personnes interrogées affirmaient constamment que les données produites pour le RMR étaient les meilleures données disponibles au sein de l'Agence, compte tenu des contraintes des systèmes. Cependant, en raison du manque de procédures pour la production de données pour le RMR de 2012-2013 et en raison de l'utilisation de protocoles informels, il est donc impossible de répéter les processus de production de données afin de reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013.
  Archived - Audit of 201...  
Due to the fact that data production procedures were not specifically developed for the DPR performance indicators, and that informal protocols were used to obtain the 2012-2013 DPR data, the audit team was unable to replicate the data production processes to reproduce the performance information in the 2012-2013 DPR.
Étant donné qu'aucune procédure de production des données n'a été élaborée expressément pour le RMR, des indicateurs de rendement et des protocoles officieux ont été utilisés pour obtenir les données du RMR de 2012-2013, et l'équipe d'audit n'a pas réussi à répéter les processus de production des données pour reproduire l'information sur le rendement présentée dans le RMR de 2012-2013. Par conséquent, l'ASFC n'a pas réussi à prouver que les résultats de rendement présentés dans le RMR de 2012-2013 reflètent les données recueillies par l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
However, the Critical Path is not sufficiently granular to address the needs of all stakeholders. Consequently, the Program Areas and PRU have developed their own informal processes to review, challenge and approve the DPR performance results.
Comme pour les processus de l'AAP et du CMR, l'audit a révélé que la DGRO a mis par écrit certains processus clés de remise en question et d'approbation dans le cadre de son chemin critique. Cependant, le chemin critique n'est pas suffisamment détaillé pour répondre aux besoins de tous les intervenants. Les secteurs de programme et l'URR ont donc élaboré leurs propres processus informels pour examiner, remettre en question et approuver les résultats sur le rendement du RMR.
  Archived - Audit of 201...  
For the remaining 11 performance indicators, the Agency measured and reported on their performance in the 2012-2013 DPR. It was expected that data would be produced using standardized documented procedures.
L'Agence a mesuré le rendement des 11 autres indicateurs de rendement et l'a déclaré dans le RMR de 2012-2013. On s'attendait à ce que ces données soient produites à l'aide de procédures normalisées et consignées par écrit. L'audit a révélé qu'aucune procédure n'avait été élaborée sur papier pour les 11 indicateurs de rendement. Les résultats dans le RMR de 2012-2013 ont été produits en utilisant des protocoles informels, non consignés par écrit, pour extraire les données et faire des calculs manuels. Tous les résultats du RMR ont été examinés et remis en question par les secteurs de programme, l'URR, la DESRM et la DGRO.
  Archived - Audit of 201...  
Depending on the Program Area, the recipient of the call letter, the manner in which the information is disseminated, and the source of the data differs. As per interviews and walkthroughs, some Program Areas have the capacity to produce their own performance data for DPR reporting.
Selon le secteur de programme, le destinataire de la lettre d'appel, la façon dont l'information est communiquée et la source des données diffèrent. Les entrevues et les revues effectuées ont révélé que certains secteurs de programme ont la capacité de produire leurs propres données de rendement pour le RMR, mais que d'autres secteurs n'ont pas cette capacité et doivent donc compter sur l'Unité des rapports sur le rendement (URR) de la Direction générale des opérations pour produire leurs données sur le rendement.
  Archived - Audit of 201...  
The annual DPR is both an external and internal accountability document. It serves as a mechanism which enables the Agency to assess its performance in the previous fiscal year regarding the delivery of its strategic outcomes, expected results, and performance targets, as committed to in the RPP.
Le RMR annuel est un document de responsabilisation externe et interne. Le RMR est un mécanisme qui permet à l'Agence d'évaluer son rendement au cours de l'exercice précédent relatif à la prestation de ses résultats stratégiques, de ses résultats attendus et des cibles de rendement, conformément aux engagements énoncés dans le RPP. Les résultats des programmes de l'Agence sont évalués en fonction d'indicateurs de rendement sélectionnés, qui sont énoncés dans le CMR. Ainsi, si les indicateurs de rendement ne sont pas appropriés et si les résultats présentés dans le RMR annuel ne reflètent pas les données recueillies par l'Agence, le RMR risque de ne pas appuyer la haute direction de l'ASFC dans sa prise de décisions et sa responsabilisation relative aux programmes et aux activités de l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
Of the 14 performance indicators, the Agency's 2012-2013 DPR did not contain performance results on two of them. Furthermore, the Report did not contain an indicator to measure the performance of one of its seven programs (i.e. Revenue and Trade Management).
Le RMR de l'Agence de 2012-2013 ne comprend pas de données sur le rendement pour deux des 14 indicateurs de rendement. De plus, le Rapport n'avait pas d'indicateur pour mesurer le rendement de l'un de ses sept programmes (soit la Gestion du commerce et des revenus). L'audit a également révélé qu'il n'y a pas de procédure normalisée sur papier pour les 11 autres indicateurs de rendement du RMR. Les données du RMR de 2012-2013 ont été produites à l'aide de protocoles officieux, non consignés par écrit, pour extraire les données et faire des calculs manuels. Tous les résultats dans le RMR ont été examinés et remis en question de façon informelle par les directions générales des opérations, des programmes et des services intégrés.
  Archived - Audit of 201...  
The annual DPR is both an external and internal accountability document. It serves as a mechanism which enables the Agency to assess its performance in the previous fiscal year regarding the delivery of its strategic outcomes, expected results, and performance targets, as committed to in the RPP.
Le RMR annuel est un document de responsabilisation externe et interne. Le RMR est un mécanisme qui permet à l'Agence d'évaluer son rendement au cours de l'exercice précédent relatif à la prestation de ses résultats stratégiques, de ses résultats attendus et des cibles de rendement, conformément aux engagements énoncés dans le RPP. Les résultats des programmes de l'Agence sont évalués en fonction d'indicateurs de rendement sélectionnés, qui sont énoncés dans le CMR. Ainsi, si les indicateurs de rendement ne sont pas appropriés et si les résultats présentés dans le RMR annuel ne reflètent pas les données recueillies par l'Agence, le RMR risque de ne pas appuyer la haute direction de l'ASFC dans sa prise de décisions et sa responsabilisation relative aux programmes et aux activités de l'Agence.
  Archived - Audit of 201...  
This duplication added an extra layer to both the performance indicator selection and DPR processes; and, consequently, Program Areas were provided with less time to develop, extract, review, challenge and approve their performance indicators and data for DPR reporting.
Dans l'ensemble, les personnes interrogées sur les rôles de la DGRO et de la DESRM ont indiqué une certaine confusion à propos des rôles et des responsabilités de chaque direction et du chevauchement perçu des efforts entre les deux. Ce chevauchement ajoutait une étape supplémentaire aux processus de sélection des indicateurs de rendement et d'élaboration du RMR. Les secteurs de programme avaient donc moins de temps pour élaborer, extraire, examiner, remettre en question et approuver leurs indicateurs de rendement et les données pour le RMR. Même si les deux directions ont le mandat d'offrir une coordination horizontale (la DGRO au niveau de l'organisation et la DESRM au niveau de la Direction générale des programmes), aucune description détaillée de leurs rôles respectifs en ce qui a trait au processus pour la production des indicateurs pour le RMR n'a encore été élaborée et communiquée.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow