dous – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  themarketingpractice.com
  Bases do concurso · 35...  
Non se poderá deixar deserto ningún premio en ningunha categoría, en ningunha das fases, sempre que haxa polo menos dous traballos presentados que cumpran os requisitos do presente concurso. En caso de descualificación dun traballo polo non cumprimento dos requisitos, deberase xustificar por parte do xurado reflectíndose no acta do fallo.
No se podrá dejar desierto ningún premio en ninguna categoría, en ninguna de las fases, siempre que haya al menos dos trabajos presentados que cumplan los requisitos del presente concurso. En caso de descalificación de un trabajo por el no cumplimiento de los requisitos, se deberá justificar por parte del jurado reflejándose en el acta del fallo.
  Bases do concurso · 35...  
Un dos dous membros do xurado representante da ONCE e a súa Fundación actuará como presidente e ostentará o voto de calidade para dirimir, no seu caso, o empate na votación do xurado. O fallo dos xurados será inapelable.
The Territorial Offices of ONCE, as required, may call the jury for the provincial phase on the same date and with the same members as for the autonomous regional phase.
Uno de los dos miembros del jurado representante de la ONCE y su Fundación actuará como presidente y ostentará el voto de calidad para dirimir, en su caso, el empate en la votación del jurado. El fallo de los jurados será inapelable.
ONCEko Lurralde Delegazioek, haien beharren arabera, erabaki ahal izango dute data berean eta kide berberekin osatuko dituzten erkidego mailako eta probintzia mailako epaimahaiak.
  Bases do concurso · 35...  
En ningún caso os xurados poderán adxudicar a dous ou máis traballos o mesmo posto na clasificación.
En ningún caso los jurados podrán adjudicar a dos o más trabajos el mismo puesto en la clasificación.
  Bases do concurso · 33...  
O obxectivo de ámbolos dous traballos é que os alumnos se poñan na pel do outro e que non se sintan indiferentes ante o acoso escolar, facéndolles pasar á acción, porque todos "SOMOS DIFERENTES, NON INDIFERENTES".
The purpose of both projects is for students to put themselves in the shoes of others and to not be indifferent to school bullying, and to make them shift into action because “WE ARE DIFFERENT, NOT INDIFFERENT” applies to us all.
El objetivo de ambos trabajos es que los alumnos se pongan en la piel del otro y no se sean indiferentes ante el acoso escolar, haciéndoles pasar a la acción, porque todos “SOMOS DIFERENTES NO INDIFERENTES”.
Bi lanen helburua ikasleak besteen larruan jartzea da, eskola-jazarpenaren aurrean axolagabe izan gabe, hitzetatik ekintzetara igaro araziz, izan ere "EZBERDINAK GARA, EZ AXOLAGABEAK".
  Bases do concurso · 33...  
Os xurados estarán compostos, polo menos, por cinco membros: dous representantes da ONCE e a súa Fundación, e outras tres persoas seleccionadas entre os ámbitos da comunicación, o mundo educativo e as diferentes administracións públicas.
The juries will be made up of at least five members: two representatives from ONCE and its Foundation and three other people chosen among the fields of the media, education and the different public administrations.
Los jurados estarán compuestos, al menos, por cinco miembros: dos representantes de la ONCE y su Fundación, y otras tres personas seleccionadas entre los ámbitos de la comunicación, el mundo educativo y las diferentes administraciones públicas.
Bost kidek, gutxienez, osatuko dituzte epaimahaiak: ONCEko eta bere Fundazioko bi ordezkarik eta komunikazioaren esparruetako, hezkuntzaren munduko eta administrazio publiko ezberdinetako hiru pertsona gehiagok.