dono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.emmeti.it
  Cucina - cucina  
Il fascino divino dell'olivo è presente nella cultura latina che cantava questa pianta come un dono di Minerva, dea della sapienza, nata dal cervello di Giove, mentre Cicerone e Plinio attribuiscono al figlio di Apollo Aristeo la scoperta dell'olivo e la capacità di estrarre l'olio dai suoi frutti.
The olive's divine charm is present in the Latin culture, which celebrated this plant as being a gift from Minerva, goddess of wisdom, born from the brain of Jupiter, while Cicero and Pliny attributed to the son of Apollo, Aristaeus, the discovery of the olive and the ability to extract oil from its fruit.
  Storia della Cucina Ita...  
In alcune località il pane degli sposi viene portato in dono alla coppia dal vicinato e si adorna di pagliuzze di carta colorata e di pervinche, simbolo di fecondità e felicità. Il giorno del battesimo il pane è lavorato come un merletto, quasi a esprimere la gioia della nuova vita.
In einigen Orten wird das Brot der Brautleute von der Nachbarschaft als Geschenk gebracht, und man dekoriert es mit bunten Papierschnipseln und Immergrün, einem Symbol der Fruchtbarkeit und des Glücks. Am Tag der Taufe wird das Brot wie eine Spitze zubereitet, um die Freude über das neue Leben auszudrücken. Am Todestag wird das Brot aus Vollkornmehl gebacken: seine Farbe soll die Trauer und das vergangene Leben unterstreichen.
  Santa Croce Camerina - ...  
Nel 1091 giunsero i Normanni e il territorio venne assegnato al conte Marisco che, nel 1150 lo diede in dono ai monaci Benedettini; successivamente ceduto alla famiglia Celestri che favorì il ripopolamento della zona centrale.
Außerdem sehr interessant sind die Ruinen der antiken Stadt Santa Croce Camerina. Hier beeindrucken die Reste einiger hellenistischer Behausungen: die "casa dell'Iscrizione" (Haus der Inskription), die "casa del Mercante" (Haus des Händlers) und die "casa dell'Altare" (Haus des Altars), die nach dem in der Mitte des Hofs gefundenen Altar benannt wurde. Ebenfalls bis ins unsere Zeit erhalten konnten sich die Ruinen der Einfriedungsmauern des Athenaion, des der Athene geweihten Tempels aus dem 4. Jh. v. Chr., Teile des Hafens sowie einige Nekropolen, darunter die von Marinaio und Randello.
  Cucina - cucina  
Ma con il pane si può realizzare un pasto completo: dall'antipasto di crostini al dolce (torte e soufflé); la nostra fantasia si può sbizzarrire perché il pane (come l'olio) non può mancare in nessuna casa: è una presenza rassicurante che merita il più profondo rispetto; ognuno di noi può fare propria l'affermazione del grande agronomo francese, precursore settecentesco della scienza dell'alimentazione: «Il pane è un dono generoso della natura, un cibo insostituibile... Si addice ad ogni ora del giorno, ad ogni età della vita, a ogni persona. È così connotato all'uomo che ce ne nutriamo, si può dire, fin dalla nascita e non ce ne stanchiamo mai fino alla morte».
The presence of this food in our culture throughout the ages and in all countries has conferred a certain sacredness that brings a daily involvement, from its conservation (from the kitchen cupboard to the freezer) and for the use of “old” bread (hard or stale). It is for this aspect that the farming culture teaches us many uses and the impossibility of throwing out any bread which, when really can no longer be eaten may be eaten or used for other foods, it may be used to feed domestic animals, for example. Tuscany is the place for lasting bread and of famousand flavoursome recipes, which have as a base element, bread; from bread soup, to the Father “al pomadoro”, from the “ribollita” to the “panzanella”, to mention only the most famous. But with bread there may be realized a complete meal: from the starters of crostini, to the sweet dishes (cakes and soufflé); our fantasies may be whims as bread (like oil) cannot be left out in any house; it is a reassuring presence that merits the most profound respect; everyone of us may agree with the great French agronomist, forerunner on the science of food, in the 1600’s: «Bread is a generous gift from nature, an irreplaceable food.....It may be taken in every hour of the day, for every age of life, and for every person. It is so adapted for man that it nourishes us, and we may say, from birth until death we do not tire of it».
  Ancona - Hotels Ancona...  
Ai visitatori e ai viaggiatori che vi si fermano, Ancona porta in dono una proposta ricchissima: il mare che è invidiato da tutta Europa, le colline che l'agricoltura e l'arte vitivinicola hanno dolcemente modellato, un'alta concentrazione di tesori d'arte e di cultura, la posizione baricentrica che rende facile qualsiasi spostamento, qualsiasi tappa.
Gegründet wurde Ancona im 4. Jahrhundert v. Chr. von griechischen Kolonisten aus Syrakus. Später haben die Römer diesen geschützt gelegenen Ankerplatz genutzt. Im Jahre 115 v. Chr., unter der Herrschaft von Kaiser Trajan, wurde der Hafen ausgebaut. Der feierliche marmorne Triumphbogen, der etwas verloren am Ende der Docks steht, erinnert an diese große Leistung. Der älteste Teil der Stadt erstreckt sich auf dem Colle Guasco, dem Hügel oberhalb des Hafens. Ganz oben auf seiner Spitze, unberührt vom hektischen Getriebe der modernen City, steht Anconas schönste Kirche und weithin sichtbares Wahrzeichen, die mittelalterliche Kathedrale San Ciriaco, eine gelungene Mischung aus romanischen und gotischen Elementen.