done a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.debian.org
  Platform for Martin Mic...  
While I have heard that Bdale has done a huge amount of communication behind the scenes which was very important in getting things (such as keyring) fixed, I personally felt that the community at large was not well informed at all of what was going on.
Je trouve intéressant que Bdale parle de communication dans son programme car le manque de communication et de visibilité dans le projet sont les raisons de mon mécontentement. Bien que j'aie entendu que Bdale a fait énormément de communication derrière la scène, ce qui était très important pour que certaines choses (comme le porte-clés) soient corrigées, j'ai le sentiment personnellement que la communauté dans son ensemble n'était par très bien informée de tout ce qui se passait.
  Platform for Gergely Nagy  
I've done a few interesting things in my career as a programmer: I wrote a Makefile so scary that I still shiver when I look back at it. I worked as a sysadmin, wrote perl scripts, reinvented the wheel three times in a row.
J'ai fait quelques petites choses intéressantes dans ma carrière en tant que programmeur : j'ai écrit un Makefile si effrayant que je frissonne encore quand je repense à lui. J'ai travaillé en tant qu'administrateur système, écrit des scripts Perl, réinventé la roue trois fois de suite. J'ai développé sur des logiciels de diffusion de flux vidéo, et aujourd'hui je profite de la vie mouvementée d'ingénieur logiciel dans le département d'assistance de BalaBit, et passe un peu de mon temps rémunéré à travailler sur syslog-ng, rêvant de trucs de fou comme une animation de flux de journaux.
  Platforms for Raphaël H...  
[*1] Well, I can't guarantee it since I don't know what those projects would be... but I'm saying that because I know that Bdale is very reasonable and has always done a good job. Take that as a proof of trust.
[*1] Bien, je ne peux pas le garantir car je ne sais pas ce que ces projets seront... mais je dis cela car je sais que Bdale est très raisonnable et a toujours fait du bon travail. Prenez cela comme une reconnaissance.
  Platforms for Raphaël H...  
He has always done a great job with XFree86 and he has proven his ability to manage other non-technical issues (SPI treasurer comes to my mind first but I also think of the various propositions he made to change the constitution or the Debian Machine Usage Policy, and also several things he managed on debian-private that I can't quote here :-)).
Il a toujours fait du bon travail avec XFree86 et il a prouvé sa capacité à gérer d'autres problèmes non techniques (le trésorier de SPI me vient à l'esprit mais je pense également aux diverses propositions qu'il a faites pour modifier la constitution ou la charte d'utilisation des machines Debian, et aussi plusieurs choses qu'il a gérées sur debian-private et que je ne peux pas citer ici :-)).
  Platforms for Raphaël H...  
You all know that we have serious issues with release management. Anthony Towns is not to blame, he has done a great job so far, but we need to go a step further. I have some proposals but they all need to be discussed/amended.
Vous savez tous que nous avons des problèmes graves avec la gestion des publications. Il ne faut pas jeter la pierre à Anthony Towns, il a réalisé beaucoup de travail jusqu'à présent, mais nous avons besoin d'aller plus loin. J'ai des propositions, mais elles ont toutes besoin d'être débattues et amendées. Cependant il n'est pas encore temps d'en discuter... C'est simplement pour vous faire savoir que j'ai l'intention de travailler à l'amélioration de la gestion des publications car la situation actuelle n'est pas acceptable sur le long terme. Tout cela est bien sûr pour la version qui suivra Woody, Anthony continuera à gérer la publication de Woody et je l'aiderai autant que nécessaire !