|
U drugom koraku to udaljeno računalo možete dodati na svoj popis računala i kontakata (pogledajte "TeamViewer - Upotreba popisa računala i kontakata"). Veza
|
|
(using password)“ and enter your individual password (from step 2) in the following dialog box in order to establish a connection.
|
|
Ouvrez la liste d’ordinateurs & contacts et faites un clic droit sur le nom de l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter. Veuillez choisir le mode de 3
|
|
Um die Verbindung aufzubauen, machen Sie einen Rechtsklick auf den Computernamen in Ihrer Computer & Kontakte-Liste. Wählen Sie den 3
|
|
Abra su lista de ordenadores y contactos y haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del ordenador con el que desea conectarse. Elija el modo de conexión 3
|
|
connessione "controllo remoto (utilizzando la password)" e inserisce la password individuale (dal punto 2) nella seguente finestra di dialogo per stabilire una connessione.
|
|
“Controle remoto (usando a senha)” e introduza a sua senha individual (passo 2) no campo seguinte para estabelecer uma conexão.
|
|
Open uw lijst computers en contacten en klik met de rechter muisknop op de naam van de computer waarmee u een verbinding tot stand wilt brengen. Kies de 3
|
|
Åbn liste „computere og kontakter“, og højreklik på det computernavn, som du vil tilslutte. Vælg "fjernstyring (med adgangskode)" indtast din individuel 3
|
|
Åpne listen over datamaskiner og kontakter og høyreklikk på navnet til datamaskinen du ønsker å koble deg til. Velg tilkoblingsmodus «fjernstyring (med 3
|
|
wpisz twoje indywidualne hasło (patrz krok 2) w następującym oknie dialogowym w celu połączenia się z partnerem.
|
|
Откройте Компьютеры и контакты и щелкните правой кнопкой мыши по имени компьютера, к которому необходимо подключиться. Выберите 3
|
|
Otvorte zoznam počítačov a kontaktov a pravým tlačidlom myši kliknite na názov počítača, ku ktorému sa chcete pripojiť. Zvoľte režim pripojenia "Vzdialené ovládanie 3
|