ghi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.consumedland.com
  Silly Dreams  
La voix dans le coin lui répond, "Dis que tu as un couple de cancrelats comme animaux de compagnie."
The corner voice responds, "Say you own a couple of tame cockroaches for pets."
  Cipher from Peripherique  
"Tu n'as rien à faire ici ? Tu portes des boucles d'oreille de diamant et tu dis que tu n'as rien à faire ici ? Ton manteau de fourrure coûte des milliers de roubles et tu dis que tu n'es pas dangereuse ? Va dans ta cellule et réfléchis à ce que tu dis," dit la femme en conduisant Flore hors de la pièce.
The guard stops searching and looks at Flora, "You do not belong here? You wear earrings with diamands and you say you do not belong here? Your fur coat cost thousands of rubles, and you say you are not dangerous? Go to your cell and think of what you just said," the woman says as she leads Flora out of the room. Another striped convict is already waiting to be searched.
  Cipher from Peripherique  
La prison est un petit monde et nos chemins peuvent encore se croiser. Si quelque chose que tu dis maintenant vient à la lumière, je ne veux pas que tu penses que j'ai divulgué tes secrets. Ne dis rien à personne.
Ciphers fingers fall across Flora's lips. "Stop! I don't want to hear. Just listen. Prison is a small world and our paths may cross again. If something you say now comes to light, I don't want you to think that I gave away your secrets. Say nothing to anyone. I tell you, keep you mouth shut."
  Cipher from Peripherique  
"Tu n'as rien à faire ici ? Tu portes des boucles d'oreille de diamant et tu dis que tu n'as rien à faire ici ? Ton manteau de fourrure coûte des milliers de roubles et tu dis que tu n'es pas dangereuse ? Va dans ta cellule et réfléchis à ce que tu dis," dit la femme en conduisant Flore hors de la pièce.
The guard stops searching and looks at Flora, "You do not belong here? You wear earrings with diamands and you say you do not belong here? Your fur coat cost thousands of rubles, and you say you are not dangerous? Go to your cell and think of what you just said," the woman says as she leads Flora out of the room. Another striped convict is already waiting to be searched.
  Cipher from Peripherique  
"Tu n'as rien à faire ici ? Tu portes des boucles d'oreille de diamant et tu dis que tu n'as rien à faire ici ? Ton manteau de fourrure coûte des milliers de roubles et tu dis que tu n'es pas dangereuse ? Va dans ta cellule et réfléchis à ce que tu dis," dit la femme en conduisant Flore hors de la pièce.
The guard stops searching and looks at Flora, "You do not belong here? You wear earrings with diamands and you say you do not belong here? Your fur coat cost thousands of rubles, and you say you are not dangerous? Go to your cell and think of what you just said," the woman says as she leads Flora out of the room. Another striped convict is already waiting to be searched.
  Cipher from Peripherique  
La prison est un petit monde et nos chemins peuvent encore se croiser. Si quelque chose que tu dis maintenant vient à la lumière, je ne veux pas que tu penses que j'ai divulgué tes secrets. Ne dis rien à personne.
Ciphers fingers fall across Flora's lips. "Stop! I don't want to hear. Just listen. Prison is a small world and our paths may cross again. If something you say now comes to light, I don't want you to think that I gave away your secrets. Say nothing to anyone. I tell you, keep you mouth shut."
  Cipher from Peripherique  
La prison est un petit monde et nos chemins peuvent encore se croiser. Si quelque chose que tu dis maintenant vient à la lumière, je ne veux pas que tu penses que j'ai divulgué tes secrets. Ne dis rien à personne.
Ciphers fingers fall across Flora's lips. "Stop! I don't want to hear. Just listen. Prison is a small world and our paths may cross again. If something you say now comes to light, I don't want you to think that I gave away your secrets. Say nothing to anyone. I tell you, keep you mouth shut."
  Silly Dreams  
"Dis-moi, que peux-tu proposer à une jolie fille de 19 ans ? Ces filles veulent découvrir le monde. Elles n'ont pas le temps d'attendre, même pas une semaine. Elles veulent tout et le veulent maintenant. Et tu espères qu'elles vont attendre des années que tu sortes de prison ?"
"So, you’re 46, and you’ll still be in jail when you turn 50," Vlad said, beginning a dialogue. "Tell me, what can you propose to a pretty 19 year old girl? Those girls, want to see the world . They have no time to wait, not even a week . They want it all and they want it now . And you expect them to wait years for you to get out of prison?"
  Cipher from Peripherique  
"Je te le dis, dans la matinée tu seras mêlée à une vingtaine d'autres femmes. La plupart d'entre elles ont beaucoup de passif émotionnel. Elles ont été violées par leur beau-père. Abusées par des hommes. Elles ont eu des problèmes d'alcool et de drogue. Une nouvelle fille qui paraît riche et propre réveillera leur colère et leur jalousie. Je te conseille fortement de quitter ce manteau de fourrure et tes coûteuses chaussures d'hiver," dit catégoriquement Cipher.
"You still have the look of a rich girl, " Cipher continues. "I tell you, in the morning you will join twenty other women. Most of them have a lot of emotional baggage. They were raped by their stepfathers. Abused by men. They have alcohol and drug problems. A new girl who looks rich and clean will awaken their anger and envy. I strictly recommend that you get rid of your fur coat and expensive winter shoes," Cipher says flatly. "Problems in prison happen because you have something the others don't, and they want to take it from you. Ownership causes problems unless you are in a position of power. Then you could wear this fur coat and get away with it. Only a leader with authority can have expensive things. All prison life is about rape and robbery. You will be hurt and cut down to size if others want what you have. Once they push you down, you will never rise again."