|
Azilkërkuesit, personat e pranuar përkohësisht në Zvicër, refugjatet, azilkërkuesit e refuzuar dhe personat ”Sans-Papiers” duhet në Zvicër ta gjejnë veten e tyre në mënyrë të duhur. Shpesh mund të jetë vendimtare edhe një detal.
|
|
En Suiza las personas que solicitan el asilo, los refugiados, las personas admitidas provisoriamente, las personas a quines se les ha rehusado el asilo o las personas sin estatus legal deben afrontar situaciones muchas veces complicadas. Muchas veces los detalles son los que cuentan.
|
|
Pessoas que estão solicitando asilo ou se encontram em acolhimento provisório na Suíça, refugiados, rejeitados e os indocumentados (sans-papiers) precisam familiarizar-se com inúmeras situações. Muitas vezes, tudo depende única e exclusivamente de um pequeno detalhe.
|
|
في سويسرا، طالبي اللجوء واللاجئون والمقيمون بشكل مؤقت و الذين لم تقبل طلبات لجوؤهم وأولئك الذين لا يحملون أية وثائق يواجهون كلهم أوضاعاً معقدة وغالبا ما تكون التفاصيل ذات أهمية كبيرة.
|
|
İlticacılar, geçici kabul edilenler, mülteciler, başvuruları kabul edilmeyen ilticacılar ve kağıtsızlar İsviçre’de pek çok zorlu durumun üstesinden gelmek zorundadırlar. Çoğunlukla etkili olan bir detaydır.
|
|
Na mboka Swissi, moto asengi ngunda, moto oyo bandimeli ngunda, moto oyo bakonzi bandimi afanda mwa ba mbula, moto bakonzi baboyi libela-libela ngunda na ye, asengeli azali elombe ya moto. Mbala mosusu eloko ya moke ekobikisa to ekokweyisa ye. Esengeli azala na ekenge.
|
|
ኣብ ስዊዘርላንድ፡ ሓተቲ ዑቕባ፡ ስደተኛታት፡ ግዝያዊ ዑቕባ ዝረኸቡ ሰባት፡ ሕቶኦም ዝተነጸገ ሓተቲ ዑቕባን ወረቐት ዘይብሎምን ኩሉ ግዜ በዳህን ዝተሓላለኸን ኩነት ይገጥሞም እዩ። ስለ ዝኾነ ድማ ወግዓዊ ደብዳቤ ክመጾም ከሎ ንብምልኡ ብዝርዝር ምንባብ ኣገዳስነት ኣለዎ።
|