dhe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 1029 Results  www.eeas.europa.eu  Page 4
  Deklaratat e Shefit të ...  
Shko te përmbajtja kryesore [butoni i shkurtores S] duke kapërcyer mjetet e faqes, përzgjedhësin e gjuhës, shtegun e lundrimit dhe menynë e lundrimit
Go to main content [shortcut key S], by skipping site tools, language selector, navigation path and navigation menu
Idi na glavni sadržaj [tasterska prečica S], preskačući alatke lokacije, birač jezika, navigacionu putanju i navigacioni meni
  Kumtesat për shtyp  
29/07/13 - Përpjekjet e përbashkëta të BE-së, Qeverisë së Kosovës dhe UNHCR synojnë të sjellin një zgjidhje afatgjatë për familjet e zhvendosura RAE në IRJM dhe MZ
29/07/13 - Joint EU, Government of Kosovo and UNHCR efforts aims to bring durable solution to Roma, Ashkali and Egyptian families displaced in FYROM and Montenegro
29/07/13 - Zajednički napori EU, Vlade Kosova i UNHCR-a imaju za cilj da donesu trajno rešenje za romske, aškalijske i egipćanske porodice raseljene u BJRM i Crnoj Gori
  Kumtesat për shtyp  
27/02/13 - BE-ja dhe Kosova diskutojnë progresin në përgatitjet e Kosovës për negociata për MSA
27/02/13 - EU and Kosovo discuss progress in Kosovo's preparations for negotiations of a SAA
27/02/13 - EU i Kosovo su razgovarali o napretku priprema Kosova za pregovore o SSP
  Kumtesat për shtyp  
14/06/13 - Komisioni Evropian dhe autoritetet kosovare diskutuan për ekonomi, statistikë dhe kontroll financiar
14/06/13 - European Commission and the Kosovo authorities discuss the economy, statistics and financial control
14/06/13 - Evropska komisija i kosovske vlasti razgovaraju o ekonomiji, statistici i finansijskoj kontroli
  Zyra ndërlidhëse e Komi...  
Një grup studentësh të shkencave politike të Universitetit të Prishtinës realizuan gjatë verës një vizitë studimore në institucionet kryesore të BE-së në Bruksel, në Këshillin Evropian, Komisionin Evropian, EEAS (Shërbimi Evropian për Veprim të Jashtëm) dhe Parlamentin Evropian.
A group of students from Political Sciences, University of Pristina, had this summer a study visit to the main EU institutions in Brussels, European Council, European Commission, EEAS (EU External Action Service) and European Parliament. The idea of a study trip to Brussels was to show to students how the EU works, rather than only talking about it. Given that Brussels is the epicentre of the EU decisions, seeing its institutions’ functions from close was very significant for the students.
Grupa studenata političkih nauka Prištinskog univerziteta tokom leta boravio u studijskoj poseti u glavnim institucijama EU u Briselu, u Savetu Evrope, Evropskoj komisiji, EEAS-u (Spoljne aktivnosti EU) i Parlamentu. Ideja za studijsko putovanje u Brisel bio je da pokaže učenicima kako EU radi, umesto da se o tome samo govori. Pošto je Brisel epicentar odluka EU, bliže upoznavanje sa funkcionisanjem njenih institucija bilo je veoma značajno za studente.
  Zyra ndërlidhëse e Komi...  
Ky progres duhet të vazhdojë dhe BE-ja vazhdon të diskutojë zhvillimin e mbështetjes së saj me homologët e saj kosovarë. Përderisa Kosova dhe BE-ja janë pajtuar në shkëmbimin e tyre të lerave për EULEX-in, gjë që është ratifikuar në Kuvend në shtatorin e vitit të kaluar, ne duhet të bazojmë vendimet tona në një vlerësim të përbashkët të rrugës që kemi trasuar dhe asaj që e kemi përpara.
This progress needs to continue, and the EU continues to discuss the evolution of its support with its Kosovo counterparts. As Kosovo and the EU agreed in the exchange of letters on EULEX that was ratified in the Assembly last September, we need to base our decisions on a joint assessment of the road passed and roads ahead. This is the best way to secure the irreversibility of the EU-Kosovo partnership," said Žbogar.
Takav napredak mora da se nastavi, i zato će EU i dalje da diskutuje o razvoju podrške kosovskim partnerima. Kao što su se Kosovo i EU dogovorili u razmeni pisama o EULEX-u ratifikovanoj u Skupštini septembra prošle godine, potrebno je da svoje odluke zasnujemo na zajedničkim procenama kako pređenog tako i preostalog puta. To je najbolji način da se osigura ireverzibilnost partnerstva između EU i Kosova,“ rekao je Žbogar.
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
BE-ja ofron pajisje të reja për policinë dhe ndihmon aeroportin për kryerjen e ushtrimit të emergjencës
EU provides new equipment for police and helps airport to conduct emergency exercise
  BULETINI Nr. 26 / Nënto...  
Ndahen bursa të tjera për studentët Rom, Ashkali dhe Egjiptian
More scholarships awarded to Roma, Ashkali and Egyptian students
  BULETINI Nr. 18 / Korri...  
Grante rurale të BE-së për bujqësi dhe zhvillim rural
EU Rural grants for agriculture and rural development available now
  BULETINI Nr. 18 / Korri...  
BE-ja vazhdon të përkrahë North City Jazz dhe Blues Festival
EU continues supporting North City Jazz and Blues Festival
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Qendra gjithashtu do të jetë nikoqire e ngjarjeve informative dhe kulturore.
The Centre will also host Informative and cultural events.
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Në Prishtinë më 6 tetor është hapur Qendra Kulturore dhe Informative e BE-së.
The EU Information and Cultural Centre opened in Pristina on 6 October.
  BULETINI Nr. 24 / Korri...  
"Beautiful Kosovo" mbështet vende të punës dhe infrastrukturë urbane
Beautiful Kosovo supports jobs and urban infrastructure
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Qendra Kulturore dhe Informative e BE-së hapet në Prishtinë
EU Information and Cultural Centre opens in Pristina
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Përfundon riemërimi i gjyqtarëve dhe prokurorëve dhe projekti KNGJP
Kosovo judges and prosecutors reappointment completed, IJPC project ends
  BULETINI Nr. 26 / Nënto...  
BE-ja inauguron pajisjet moderne sportive dhe kulturore në Novobërdë
EU inaugurates a modern sports and culture facilities in Novobërdë/Novo Brdo
  BULETINI Nr. 15 / Janar...  
Sigurohen shtëpi të reja për personat e zhvendosur në Klinë dhe Istog
New homes provided for displaced persons in Klinë/Klina and Istog/Istok
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Përfundon riemërimi i gjyqtarëve dhe prokurorëve dhe projekti KNGJP
Kosovo judges and prosecutors reappointment completed, IJPC project ends
  BULETINI Nr. 15 / Janar...  
Projekti synon të kontribuojë në kthimin dinjitoz dhe të qëndrueshëm të së paku 210 personave të kthyer të minoriteteve dhe reintegrimin e tyre në komunat e Klinës, Ferizajt, Obiliqit dhe Rahovecit përmes angazhimit të shtuar të palëve të përfshira qeveritare dhe lokale.
The project aims to contribute to the dignified and sustainable return of at least 210 minority returns and their reintegration in municipalities of Klinë/Klina, Ferizaj/Urosevac, Obiliq/Obilic and Rahovec/Orahovac, through increased engagement of governmental and local stakeholders.
  BULETINI Nr. 17 / Maj 2...  
Shoqëria civile inkurajohet të aplikoj për grante që promovojnë demokracinë dhe të drejtat e njeriut
Civil society is encouraged to apply for grants promoting democracy and human rights
  BULETINI Nr. 19 / Shtat...  
Hapen fusha të reja sportive dhe kënde lojërash për fëmijë në katër qytete të Kosovës
New sports fields and children's playgrounds open in four Kosovo cities
  BULETINI Nr. 15 / Janar...  
Hapet ndërtesa e re e Doganave të Kosovës dhe Policisë Kufitare në Glloboçicë
New Kosovo Customs and Border Police building opened in Glloboçicë/Globocica
  BULETINI Nr. 26 / Nënto...  
KE-ja mbështet bashkëpunimin ndërkufitar ndërmjet Kosovës dhe Shqipërisë
EC supports Cross-Border Cooperation between Kosovo and Albania
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Projekti në vlerë 1 milion euro synon të përmirësoj strukturën e brendshme, politikat, menaxhimin, operacionet dhe vizionin e AKPM-së.
The € 1 million project seeks to strengthen the KMA's internal structure, review its policy, management, operation and vision.
  BULETINI Nr. 18 / Korri...  
Në fund të majit, Komisioni Evropian dhe Ministria e Komuniteteve dhe e Kthimit dorëzuan mbi 17 shtëpi familjeve të të kthyerve në komunën e Klinës.
At the end of May, the European Commission and the Ministry of Communities and Returns handed over 17 houses to the returnee families in Klinë/Klina municipality.
  BULETINI Nr. 24 / Korri...  
Komisioni Evropian dhe institucionet e Kosovës përfunduan ciklin e plotë të takimeve të DPSA-së
European Commission and Kosovo institutions complete full cycle of SAPD meetings
  Përfaqësuesi special i ...  
PSBE ofron këshilla dhe mbështetje për Qeverinë e Kosovës në procesin politik, bënë bashkërendimin e të gjithë prezencës së BE-së në Kosovë; dhe i kontribuon zhvillimit dhe konsolidimit të respektimit të të drejtave njerëzore dhe lirive themelore në Kosovë.
The EUSR offers advice and support to the Government of Kosovo in the political process; provides overall coordination for the EU presences in Kosovo; and contributes to the development and consolidation of respect for human rights and fundamental freedoms in Kosovo.
EUSR pruža savete i podršku Vladi Kosova u političkom procesu; obezbeđuje sveukupnu koordinaciju prisustva EU na Kosovu, i doprinosi razvoju i konsolidaciji poštovanja ljudskih prava i elementarnih sloboda na Kosovu.
  Përfaqësuesi special i ...  
PSBE ofron këshilla dhe mbështetje për Qeverinë e Kosovës në procesin politik, bënë bashkërendimin e të gjithë prezencës së BE-së në Kosovë; dhe i kontribuon zhvillimit dhe konsolidimit të respektimit të të drejtave njerëzore dhe lirive themelore në Kosovë.
The EUSR offers advice and support to the Government of Kosovo in the political process; provides overall coordination for the EU presences in Kosovo; and contributes to the development and consolidation of respect for human rights and fundamental freedoms in Kosovo.
EUSR pruža savete i podršku Vladi Kosova u političkom procesu; obezbeđuje sveukupnu koordinaciju prisustva EU na Kosovu, i doprinosi razvoju i konsolidaciji poštovanja ljudskih prava i elementarnih sloboda na Kosovu.
  Përfaqësuesi special i ...  
Përfaqësuesi Special i BE-së i raporton Këshillit të Bashkimit Evropian, një trup ndër-qeveritarë që i përfaqëson 28 shtetet anëtare të BE-së, përmes Përfaqësuesit të Lartë për Politikë të Jashtme dhe Siguri si dhe Sekretarit të Përgjithshëm të Këshillit.
The EU Special Representative reports to the Council of the European Union, the inter-governmental body representing the 28 EU member states, through the High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council.
Specijalni predstavnik EU podnosi izveštaj Savetu Evropske unije, međuvladinom telu koje zastupa 28 država članica EU, preko visokog predstavnika za zajedničku spoljnu i bezbednosnu politiku i generalnog sekretara Saveta.
  Përfaqësuesi special i ...  
PSBE ofron këshilla dhe mbështetje për Qeverinë e Kosovës në procesin politik, bënë bashkërendimin e të gjithë prezencës së BE-së në Kosovë; dhe i kontribuon zhvillimit dhe konsolidimit të respektimit të të drejtave njerëzore dhe lirive themelore në Kosovë.
The EUSR offers advice and support to the Government of Kosovo in the political process; provides overall coordination for the EU presences in Kosovo; and contributes to the development and consolidation of respect for human rights and fundamental freedoms in Kosovo.
EUSR pruža savete i podršku Vladi Kosova u političkom procesu; obezbeđuje sveukupnu koordinaciju prisustva EU na Kosovu, i doprinosi razvoju i konsolidaciji poštovanja ljudskih prava i elementarnih sloboda na Kosovu.
  BULETINI Nr. 21 / Janar...  
BE-ja është duke ndihmuar procesin duke promovuar bashkëpunimin ndërmjet organizatave dhe publikut në procesin e regjistrimit të popullsisë 2011, besimin për ESK-në dhe pjesëmarrje sa më të madhe të mundshme në regjistrim.
The EU is assisting the process by promoting cooperation between the organisations and the public on 2011 census, trust in SOK, and the widest participation possible.
  BULETINI Nr. 20 / Nënto...  
Pas një procesi 30 muajsh të verifikimit dhe riemërimit KNGJP-ja i ka dorëzuar Këshillit Gjyqësor të Kosovës përgjegjësinë për përzgjedhjen dhe emërimin e gjyqtarëve dhe prokurorëve.
After a 30 month process, the IJPC handed over to the Kosovo Judicial Council (KJC) the responsibility of selecting and appointing judges and prosecutors.
  BULETINI Nr. 19 / Shtat...  
Në qershor, korrik dhe gusht 2010 u përuruan tetë fusha të reja sporti dhe gjashtë kënde lojërash për fëmijë nga Zyra ndërlidhëse e Komisionit Evropian në Prishtinë, Prizren, Pejë dhe Mitrovicë.
In June, July and August 2010, eight new sports fields and six children's playgrounds were inaugurated by the European Commission Liaison Office in Pristina, Prizren, Peja/Pec and Mitrovica.
  BULETINI Nr.25 / Shtato...  
Kjartan Björnsson, ish Drejtor i Operacioneve dhe Ushtrues Drejtor i Zyrës Ndërlidhëse të KE-së, ka bërë prezentimet.
Kjartan Björnsson, former Head of Operations and Acting Head of EC Liaison Office made the presentations.
  BULETINI Nr. 21 / Janar...  
Enti Statistikor i Kosovës (ESK) ka ftuar OJQ-të dhe shoqërinë civile të marrin pjesë në regjistrimin e popullsisë në Kosovë, që do të bëhet nga 1 deri 15 prill.
The Statistical Office of Kosovo (SOK) called upon the NGOs and the civil society to be part of the Kosovo-wide census, planned to take place from 1 to 15 April.
  ECLO Newsletter  
Finalistët e Kosovës në Garën Ndërkombëtare të Vizatimit të KE-së dëfrehen me lojëra palaçosh, vallëzim dhe ngjyrosje fytyrash me shokët e klasës
EC International Drawing Competition Kosovo finalists enjoy a day of juggling, dancing and face painting with classmates
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow