dfa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  www.seco-cooperation.admin.ch
  SECO - Murderous attack...  
The DFA thanks the Egyptian rescue and security services for their unreserved commitment to providing care and comfort to the victims of this cowardly attack.
Le DFAE remercie les services de secours et de sécurité égyptiens qui se sont engagés sans limite durant les dernières heures pour soigner et réconforter les victimes de ce lâche attentat.
Das EDA dankt allen ägyptischen Hilfs- und Sicherheitskräften, die in den letzten Stunden pausenlos im Einsatz standen, um die Opfer dieses feigen Anschlags zu pflegen und zu trösten.
  SECO - Events  
Federal Department of Foreign Affairs (FDFA)- Integration Office DFA/DEA (IO) - as of 1.1.2013 in the FDFA
Département fédéral des affaires étrangères (DFAE)- Bureau de l'intégration DFAE/DFE (BI) - dès le 1.1.2013 au DFAE
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA)- Integrationsbüro EDA/EVD (IB) - ab 1.1.2013 im EDA
  SECO - IMF and World Ba...  
FEDERAL DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS (DFA)
DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES (DFAE)
EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT FÜR AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN (EDA)
  SECO - Murderous attack...  
No cause justifies such attacks. The DFA expects everything possible to be done rapidly to identify those responsible and to bring them to justice.
Aucune cause ne saurait justifier de tels attentats. Le DFAE attend que tout soit entrepris pour que les responsables de ce crime soient rapidement identifiés et traduits devant la justice pour répondre de leurs actes.
Nichts kann solche Anschläge rechtfertigen. Das EDA erwartet, dass alles unternommen wird, um die Verantwortlichen rasch zu identifizieren und vor Gericht zu bringen, damit sie für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen werden.
  SECO - Murderous attack...  
The DFA has been in close contact with the competent authorities in Egypt since Monday evening. The Swiss Embassy in Cairo has taken immediate steps to assist Swiss citizens directly affected by the attack.
Les services du DFAE sont depuis lundi soir en contact étroit avec les autorités locales compétentes. L'Ambassade de Suisse au Caire a immédiatement pris des dispositions pour venir en aide à nos compatriotes touchés par cet attentat. Une collaboratrice a notamment été envoyée sur place.
Die Dienste des EDA stehen seit Montagabend in engem Kontakt mit den zuständigen lokalen Behörden. Die Schweizer Botschaft in Kairo hat unverzüglich Vorkehrungen getroffen, um den vom Anschlag betroffenen Landsleuten Hilfe zu gewähren. Insbesondere wurde eine Mitarbeiterin direkt vor Ort geschickt.
  SECO - Talks in Bern be...  
Berne, 16.03.2006 - Micheline Calmy-Rey, Head of the DFA, and former Finnish President Martti Ahtisaari met in Bern today to exchange information on the state of negotiations on the future status of Kosovo.
Berne, 16.03.2006 - La Conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey, Cheffe du DFAE, et l’ancien Président finlandais M. Martti Ahtisaari se sont rencontrés aujourd’hui pour un échange d’informations sur l’état des négociations sur le statut futur du Kosovo.
Bern, 16.03.2006 - Bundesrätin Micheline Calmy-Rey, Vorsteherin des EDA, und der frühere finnische Staatspräsident Martti Ahtisaari haben sich heute in Bern zu einem Informationsaustausch zum Stand der Verhandlungen über den zukünftigen Status Kosovos getroffen.
  SECO - Murderous attack...  
It is with profound sadness that the DFA learnt from the Egyptian authorities that a Swiss man is among the victims and that a Swiss woman has been wounded. She is currently undergoing medical treatment and will be repatriated to Switzerland soon.
C'est avec une douleur particulière que le DFAE a appris des autorités égyptiennes qu'un citoyen suisse se trouve parmi les morts. Une Suissesse figure parmi les personnes blessées. Elle bénéficie actuellement des soins médicaux nécessaires et sera rapatriée en Suisse sous peu.
Mit besonderer Betroffenheit hat das EDA von den ägyptischen Behörden vernommen, dass sich unter den Toten auch ein Schweizer Bürger befindet. Zu den Verletzten gehört zudem eine Schweizerin. Ihre medizinische Betreuung ist sichergestellt. Sie wird in Kürze in die Schweiz zurückgeführt werden.
  SECO - Murderous attack...  
Berne, 25.04.2006 - The Federal Department of Foreign Affairs (DFA) condemns in the strongest possible terms the murderous attack on Monday evening in the Egyptian city of Dahab in which, according to Egyptian sources, more than 20 people including a Swiss citizen were killed and dozens more were wounded.
Berne, 25.04.2006 - Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) condamne avec la plus grande fermeté l'attentat meurtrier commis lundi soir dans la ville égyptienne de Dahab et qui a causé, selon le bilan des autorités égyptiennes, plus de 20 morts, dont un ressortissant suisse, et des dizaines de personnes blessées. Le DFAE adresse ses condoléances émues aux familles et aux proches des victimes. Il exprime également sa sympathie et sa solidarité dans cette épreuve au gouvernement et à la population d’Égypte.
Bern, 25.04.2006 - Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) verurteilt aufs Schärfste den tödlichen Anschlag vom Montagabend in der ägyptischen Stadt Dahab, der gemäss Angaben der ägyptischen Behörden über 20 Tote – darunter ein Schweizer Staatsangehöriger – und Dutzende von Verletzten gefordert hat. Das EDA drückt den Familien und Angehörigen der Opfer sein tief empfundenes Beileid aus. Ebenso versichert es die Regierung und die Bevölkerung Ägyptens seiner Sympathie und Solidarität.