dde – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  www.snowdoniaheritage.info
  Moel Goedog  
Dilynwch y trac a throi i'r dde ar ben y bryn. Mapiau eu hangen.
Follow track and turn right to top of hill. OS map required.
  Maen y Bardd  
Dilynwch y B5106 i dde Conwy. Troi i'r dde yn Tal y Bont am Llanbedr y Cennin. Dilynwch y ffordd i'r pen. Maes parcio yn Bwlch y Ddeufaen
Follow the B5106 south of Conwy. Turn right at Tal-y-Bont for Llanbedr y Cennin. Follow road to end. Car park at Bwlch y Ddeufaen
  Maen y Bardd  
Dilynwch y B5106 i dde Conwy. Troi i'r dde yn Tal y Bont am Llanbedr y Cennin. Dilynwch y ffordd i'r pen. Maes parcio yn Bwlch y Ddeufaen
Follow the B5106 south of Conwy. Turn right at Tal-y-Bont for Llanbedr y Cennin. Follow road to end. Car park at Bwlch y Ddeufaen
  itineraries-cym-final-t...  
Wedi ei leoli ar yr A487 i’r de o Faentwrog heibio’r gyffordd wrth yr A470. Cymerwch yr isffordd gyntaf i’r dde dan bont y rheilffordd a pharciwch ar y dde ar ôl tua milltir.
Located on the A487 south from Maentwrog, past the junction with A470. Take the first minor road left under railway bridge and park on the right after approximately
  Ffynhonnell Garreg Bwye...  
Llwybr troed o faes parcio yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol. ¼ milltir i Ffynhonnell garreg bwyelli Neolithig ar ochr dde Mynydd Rhiw cyn y copa.
Footpath from National Trust car park. ¼ mile to site of Neolithic Axe Factory on north side of Mynydd Rhiw before summit.
  itineraries-cym-final-t...  
fferm adfeiliedig. Mae cytiau moch y fferm wrth ochr lleoliad porth gogledd ddwyreiniol y gaer (4a). Ar eich ochr dde fel rydych yn wynebu’r mwnt mae darn o wal y gaer wedi ei hailadeiladu (4b).
north east gatehouse (4a). To your right-hand side as you face the motte is a stretch of reconstructed fort wall (4b).
  Bryn y Gefeiliau (Caer ...  
O Betws y Coed dilynnwch yr A5 i gyfeiriad Capel Curig. Wrth y pont yn ymyl Ty Hyll cymerwch y lôn gul i'r chwith am ½ milltir. Mae'r safle mewn cae ar y dde wrth y tro yn yr afon.
From Betws y Coed follow A5 in direction of Capel Curig. At bridge near Ty Hyll take small lane left for ½ mile. Site in field on righthand side at bend in river.
  Porth y Swnt  
Ym mhentref Aberdaron trowch i'r dde cyn croesi'r pont yn y pentref. Mae'r ganolfan ar eich dde wrth fynd i mewn i'r maes parcio.
When you reach Aberdaron turn right before you cross the bridge in the village. Pass the centre on your right as you enter the car park.
  Porth y Swnt  
Ym mhentref Aberdaron trowch i'r dde cyn croesi'r pont yn y pentref. Mae'r ganolfan ar eich dde wrth fynd i mewn i'r maes parcio.
When you reach Aberdaron turn right before you cross the bridge in the village. Pass the centre on your right as you enter the car park.
  itineraries-cym-final-t...  
Wedi ei leoli ar yr A487 i’r de o Faentwrog heibio’r gyffordd wrth yr A470. Cymerwch yr isffordd gyntaf i’r dde dan bont y rheilffordd a pharciwch ar y dde ar ôl tua milltir.
Located on the A487 south from Maentwrog, past the junction with A470. Take the first minor road left under railway bridge and park on the right after approximately
  Porthdinllaen  
O Nefyn cymerwch y B4417 i'r gorllewin a throi i'r dde yn groesfordd Morfa Nefyn. Parcio yn maes parcio yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol.
From Nefyn take B4417 west and take right turn at Morfa Nefyn crossraods. Parking at National Trust car park.
  Tomen y Mur  
Dilynnwch yr A487 i'r de o Faentwrog, ewch heibio cyffordd yr A470 gan gymryd y tro cyntaf i'r chwith o dan y pont rheilffordd. Parcio ar y dde ymhen milltir.
Follow A487 south from Maentwrog, pass junction with A470 and take first left under railway bridge. Parking on right after 1 mile.
  Bryn y Gefeiliau (Caer ...  
Mae safle'r caer ar ochr arall i'r afon o'r A5. Yn ymyl Ty Hyll cerddwch tuag at Betws y Coed dros y pont a cymerwch y tro cyntaf i'r dde. Site of fort is on opposite side of river from A5. Ffordd wledig fechan a mae'r safle ymhen ½ milltir.
Site of fort is on opposite side of river from A5. At Ty Hyll walk towards Betws y Coed over bridge and take first right. Small country road, site is on right after ½ mile.
  accessibility  
Gallwch ddewis darllen y wefan mewn un o dri gwahanol faint o destun drwy glicio ar un o'r dair llythyren 'A' ger y geiriau 'Maint testun' ar ochr chwith y wefan, ar ôl pwyso y botwm opsiynau gwelededd isel ar dop ochr dde y sgrin.
The website can be viewed in one of three text sizes by clicking on one of three 'A' letters found by the words 'adjust text size' on the top after clicking the low-vision optionon the top right-hand corner of the screen.
  accessibility  
Os ydych yn cael trafferth darllen testun y wefan oherwydd lliw'r testun, gallwch ddewis rhwng tair lefel cyferbyniad drwy glicio ar un o'r dair llythyren 'A' ger y gair 'Cyferbyniad' sydd ar ochr chwith y wefan, ar ôl pwyso y botwm opsiynau gwelededd ar dop ochr dde y sgrin.
If you find it difficult to read the website because of the text colour, you can choose between three levels of contrast by clicking on one of the three ‘A’ letters found by the word 'Contrast' on the top after clicking the low-vision option on the top right-hand corner of the screen.