dd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 108 Results  www.cbsa.gc.ca  Page 7
  B2-1 - Canada Customs -...  
7. (YYYY-MM-DD)
7. (AAAA-MM-JJ)
  About fillable forms  
Dates: Unless otherwise specified on an individual form, all dates must be entered in the format yyyy/mm/dd (for example, 2000/02/03 means February 3, 2000).
Dates : Sauf avis contraire sur un formulaire en particulier, vous devez inscrire les dates selon le format suivant : aaaa/mm/jj (p. ex., « 2000/02/03 » pour le 3 février 2000).
  A49 - Automotive Report...  
4. Date of border crossing (YYYY-MM-DD)
4. Date du passage à la frontière (AAAA-MM-JJ)
  BSF631 - Certificate of...  
To: yyyy-mm-dd
Au : aaaa-mm-jj
  E669 - Declaration of M...  
Invoice date (DD-MM-YY)
Date de la facture (JJ-MM-AA)
  BSF631 - Certificate of...  
From: yyyy-mm-dd
Du : aaaa-mm-jj
  L60 - Customs Brokers Q...  
Date from (YYYY-MM-DD)
Date de début (AAAA-MM-JJ)
  B240 - Canada-Chile Fre...  
Date (DD/MM/YY)
Date (JJ/MM/AA)
  BSF631 - Certificate of...  
Date: yyyy-mm-dd
Date : aaaa-mm-jj
  B2 - Canada Customs -...  
Direct shipment date (MM-DD)
Date d'expédition directe (MM-JJ)
  L60 - Customs Brokers Q...  
Date to (YYYY-MM-DD)
Date de fin (AAAA-MM-JJ)
  L60 - Customs Brokers Q...  
Date of birth (YYYY-MM-DD)
Date de naissance (AAAA-MM-JJ)
  E672 - CANPASS Applicat...  
Expiry date (YYYY-MM-DD)
Date d'expiration (AAAA-MM-JJ)
  BSF158 - Application fo...  
1. Application date (YYYY-MM-DD)
1. Date de la demande (AAAA-MM-JJ)
  L60 - Customs Brokers Q...  
Customs Brokers Professional Examination (YYYY-MM-DD)
Examen de compétences professionnelles des courtiers en douane (AAAA-MM-JJ)
  BSF684 - CBSA Consent S...  
Date (yyyy-mm-dd)
Date (aaaa-mm-jj)
  BSF164 - Application to...  
Date of decision (YYYY-MM-DD)
Date de la décision (AAAA-MM-JJ)
  L60 - Customs Brokers Q...  
Customs Brokers Departmental Examination (prior to November 1986) (YYYY-MM-DD)
Examen ministériel des courtiers en douane (avant novembre 1986) (AAAA-MM-JJ)
  B240 - Canada-Chile Fre...  
2. Blanket Period From (DD/MM/YY) to (DD/MM/YY)
2. Période globale du (JJ/MM/AA) au (JJ/MM/AA))
  K32A - Certificate of I...  
Invoice No. and shipping date (YYYY-MM-DD)
Nº de la facture et date d'expédition (AAAA-MM-JJ)
  K32A - Certificate of I...  
Date of release (YYYY-MM-DD)
Date de la mainlevée (AAAA-MM-JJ)
  BSF164 - Application to...  
Date (YYYY-MM-DD)
Date (AAAA-MM-JJ)
  B2-1 - Canada Customs -...  
15. Direct shipment date (MM-DD)
15. Date d'expédition directe (MM-JJ)
  A48 - R.M.D. Correction  
Date (yy-mm-dd)
Date (aa-mm-jj)
  B2 - Canada Customs -...  
(YYYY-MM-DD)
(AAAA-MM-JJ)
  B240 - Canada-Chile Fre...  
2. Blanket Period From (DD/MM/YY) to (DD/MM/YY)
2. Période globale du (JJ/MM/AA) au (JJ/MM/AA))
  BSF459 - Certificate of...  
2. Blanket Period From (YYYY-MM-DD) To (YYYY-MM-DD)
2. Période globale du (AAAA-MM-JJ) au (AAAA-MM-JJ)
  B232 - North American F...  
Date (dd-mm-yy)
Date (jj-mm-aa)
  B240 - Canada-Chile Fre...  
Field 9: For each good described in Field 5, where the good is subject to a regional value content (RVC) requirement, indicate "NC" if the RVC is calculated according to the net cost method; otherwise, indicate "NO". If the RVC is calculated according to the net cost method over a period of time, further identify the beginning and ending dates (DD/MM/YY) of that period.
Zone 9 : Pour chaque produit mentionné dans la zone 5, lorsque le produit est assujetti à une prescription de teneur en valeur régionale (TVR), il faut inscrire «CN» si la TVR est calculée selon la méthode du coût net; sinon, il faut l'inscrire «NON». Si la TVR est calculée conformément à la méthode du coût net sur une période de temps, il faut aussi inscrire la première et la dernière date (JJ/MM/AA) de cette période. (Références : articles D-02.1, D-02.5).
  Canada-Jordan Free Trad...  
From: (yyyy-mm-dd)
Du : (aaaa-mm-jj)
  A50 - Automotive Report...  
10. Shipping date (YYYY-MM-DD)
10. Date de l'envoi (AAAA-MM-JJ)
  Canada-Jordan Free Trad...  
To: (yyyy-mm-dd)
Au : (aaaa-mm-jj)
  B239 - Free Trade Agree...  
2. Blanket Period from (DD-MM-YY) to (DD-MM-YY)
2. Période globale du (JJ-MM-AA) au (JJ-MM-AA)
  E672 - CANPASS Applicat...  
10. Date of birth (YYYY-MM-DD)
10. Date de naissance (AAAA-MM-JJ)
  B2 - Temporary Admissi...  
20. Expiry date (YYYY-MM-DD)
20. Date d'échéance (AAAA-MM-JJ)
  E669 - Declaration of M...  
Date (DD-MM-YY)
Date (JJ-MM-AA)
  E668 - Cross-Border Cur...  
Date of Birth (YYYY-MM-DD)
Date de naissance (AAAA-MM-JJ)
  B2 - Temporary Admissi...  
21. Extended to (YYYY-MM-DD)
21. Prolongée au (AAAA-MM-JJ)
  B239 - Free Trade Agree...  
2. Blanket Period from (DD-MM-YY) to (DD-MM-YY)
2. Période globale du (JJ-MM-AA) au (JJ-MM-AA)
  BSF459 - Certificate of...  
2. Blanket Period From (YYYY-MM-DD) To (YYYY-MM-DD)
2. Période globale du (AAAA-MM-JJ) au (AAAA-MM-JJ)
  BSF496 - Advance Notifi...  
Date of birth (DD-MM-YYYY)
Date de naissance (JJ-MM-AAAA)
  B232 - North American F...  
Blanket Period (From DD-MM-YY To DD-MM-YY)
Période globale : (Du JJ-MM-AA Au JJ-MM-AA )
  E686 - Application for ...  
Application date (YYYY-MM-DD)
Date de la demande (AAAA-MM-JJ)
  A6 - General Declaration  
Safety radio (YYYY-MM-DD)
Radio de sécurité (AAAA-MM-JJ)
  BSF575 - Receipt for Pr...  
On (Date - DD-MM-YYYY)
Le (Date - JJ-MM-AAAA)
  B232 - North American F...  
Blanket Period (From DD-MM-YY To DD-MM-YY)
Période globale : (Du JJ-MM-AA Au JJ-MM-AA )
  BSF575 - Receipt for Pr...  
Date (DD-MM-YYYY)
Date (JJ-MM-AAAA)
  CI1 - Canada Customs In...  
2. Date of direct shipment to Canada (yyyy/mm/dd)
2. Date d'expédition directe vers le Canada (aaaa/mm/jj)
  E625 - Rail Crew Report  
4. Date of birth (YYYY-MM-DD)
4. Date naissance (AAAA-MM-JJ)
  B23 - Investigations Di...  
Dated (YYYY-MM-DD)
Du (AAAA-MM-JJ)
  B23 - Investigations Di...  
Exch. date (DD-MM)
Date de change (JJ-MM)
  E625 - Rail Crew Report  
4. Date of birth - Provide date of birth (YYYY-MM-DD)
4. Date de naissance - Indiquez la date de naissance (AAAA-MM-JJ)
  E686 - Application for ...  
Planned implementation date in your business (YYYY-MM-DD)
Date de mise en oeuvre prévue par votre entreprise (AAAA-MM-JJ)
  B230 - North American F...  
Date (DD/MM/YYYY)
Date (JJ/MM/AAAA)
  B236 - Request(s) for a...  
12. Date of accounting (YYYY-MM-DD)
12. Date de déclaration en détail (AAAA-MM-JJ)
  A6 - General Declaration  
Loadline (YYYY-MM-DD)
Ligne de charge (AAAA-MM-JJ)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
Period start date: enter the first day of the period being reported on this RSF (YYYY/MM/DD).
Date de début de période : inscrivez la première journée de la période visée par le sommaire (AAAA/MM/JJ).
  A6 - General Declaration  
Safety equipment (YYYY-MM-DD)
Sécurité du matériel (AAAA-MM-JJ)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
Period end date: enter the last day of the period being reported on this RSF (YYYY/MM/DD).
Date de fin de période : inscrivez la dernière journée de la période visée par le sommaire (AAAA/MM/JJ).
  BSF496 - Advance Notifi...  
Date completed (DD-MM-YYYY)
Rempli le (JJ-MM-AAAA)
  Notice of an Internatio...  
Date of Event/Meeting (YYYY/MM/DD)
Date de l'évènement/réunion (AAAA/MM/JJ)
  B3-3 - Canada Customs C...  
16. Direct shipment date (MM-DD)
16. Date d'expédition directe (MM-JJ)
  BSF459 - Certificate of...  
Field 9: For each good described in Field 5, where the good is subject to a value test, indicate "NC" if the value test is based on the net cost or "TV" if the value test is based on the transaction value. If the value test is based on the net cost of the good over a period of time, further identify the beginning and ending dates (YYYY/MM/DD) of that period.
Zone 9 : Pour chaque produit mentionné dans la zone 5, lorsque le produit est assujetti à un critère de la valeur, il faut inscrire « CN » si le critère de la valeur est calculé selon la méthode du coût net ou « VT » si le critère de la valeur est calculé selon la méthode de la valeur transactionnelle. Si le critère de la valeur est calculé conformément à la méthode du coût net sur une période de temps, il faut aussi inscrire la première et la dernière date (aaaa-mm-jj) de cette période. (Référence : Article 303)
  A6 - General Declaration  
Sanitation (YYYY-MM-DD)
Sanitaire (AAAA-MM-JJ)
  B13A - Export Declarat...  
Date of export (yyyy/mm/dd)
Date d'exportation (aaaa/mm/jj)
  B232 - North American F...  
Field 9: For each good described in Field 5, where the good is subject to a regional value content (RVC) requirement, indicate "NC" if the RVC is calculated according to the net cost method; otherwise, indicate "NO". If the RVC is calculated according to the net cost method over a period of time, further identify the beginning and ending dates (DD/MM/YY) of that period.
Zone 9: Pour chaque produit mentionné dans la zone 5, lorsque le produit est assujetti à une prescription de teneur en valeur régionale (TVR), il faut inscrire «CN» si la TVR est calculée selon la méthode du coût net; sinon, il faut inscrire «NON». Si la TVR est calculée conformément à la méthode du coût net sur une période de temps, il faut aussi inscrire la première et la dernière date (JJ/MM/AA) de cette période. (Référence : articles 402.1, 402.5)
  B246 - Certificate of O...  
2. Blanket period: From: DD-MM-YYYY To: DD-MM-YYYY
2. Période globale : Du JJ-MM-AAAA Au : Du JJ-MM-AAAA
  B246 - Certificate of O...  
Date: DD-MM-YYYY
Date JJ-MM-AAAA
  BSF267 - Certificate of...  
Date: YYYY/MM/DD
Date AAAA/MM/JJ
  Traveller Declaration C...  
Date of birth (YYYY/MM/DD)
Date de naissance (AAAA/MM/JJ)
  BSF267 - Certificate of...  
2. Blanket period: From: YYYY/MM/DD To: YYYY/MM/DD
2. Période globale : Au: AAAA/MM/JJ Du: AAAA/MM/JJ
  BSF267 - Certificate of...  
2. Blanket period: From: YYYY/MM/DD To: YYYY/MM/DD
2. Période globale : Au: AAAA/MM/JJ Du: AAAA/MM/JJ
  B246 - Certificate of O...  
2. Blanket period: From: DD-MM-YYYY To: DD-MM-YYYY
2. Période globale : Du JJ-MM-AAAA Au : Du JJ-MM-AAAA
  E311 - Declaration Card  
YY - MM - DD
AA - MM - JJ
  E667 - Cross-Border Cur...  
Date of Shipment (yyyy-mm-dd)
Date de l'expédition (AAAA-MM-JJ)
  B13A - Export Declarat...  
yyyy/mm/dd., time - 24hr., export reporting office code, reference no.
aaaa/mm/jj., heure - 24h, code du bureau de déclaration d'exportation, nº de référence
  E311 - Declaration Card  
Date of birth: YY - MM - DD
Date de naissance AA - MM - JJ
  e311-eng  
50 cigars or cigarillos and YY - MM - DD 2
de la province d'importation.) AA - MM - JJ
  E311 - Declaration Card  
Date left Canada YY - MM - DD
Date de départ du Canada AA - MM - JJ
  D120 - Customs Bond  
b) Bond for a specified period - Starting on the (DD) day of (month) year (YYYY) and terminating on the (DD) day of (month) year (YYYY).
b) Cautionnement pour une période précise - À partir du (JJ) jour de (mois) année (AAAA) jusqu'au (JJ) jour de (mois) année (AAAA).
  D120 - Customs Bond  
b) Bond for a specified period - Starting on the (DD) day of (month) year (YYYY) and terminating on the (DD) day of (month) year (YYYY).
b) Cautionnement pour une période précise - À partir du (JJ) jour de (mois) année (AAAA) jusqu'au (JJ) jour de (mois) année (AAAA).
  B246 - Certificate of O...  
Field 9: For each good described in Field 5, where the good is subject to a regional value content (RVC) requirement, indicate "NC" if the RVC is calculated according to the net cost method or "TV" if the RVC is calculated according to the transaction value method. If the RVC is calculated according to the net cost method over a period of time, further identify the beginning and ending dates (DD/MM/YYYY) of that period.
Zone 9 : Pour chaque produit mentionné dans la zone 5, lorsque le produit est assujetti à une prescription de teneur en valeur régionale (TVR), il faut inscrire « CN » si la TVR est calculée selon la méthode du coût net ou « VT » si la TVR est calculée selon la méthode de la valeur transactionnelle. Si la TVR est calculée conformément à la méthode du coût net sur une période de temps, il faut aussi inscrire la première et la dernière date (JJ/MM/AAAA) de cette période. (Référence : Article IV.2.1)
  E401 - Application a fo...  
24. Date (YYYY-MM-DD)
N'inscrivez rien ici
  B228 - North American F...  
a) If standard costs were used, when were the standard costs calculated? (YYYY/MM/DD)
a) Si la méthode du coût de revient standard a été utilisée, quand ce coût a-t-il été calculé? (AAAA/MM/JJ)
  D Memoranda Checklist  
yyyy-mm-dd
Numéro
  Help on Search | Canada...  
To find a document that was last modified on a specific date, enter the same date in both the From date and the To date fields. The format of the date is always YYYY-MM-DD (four-digit year, two-digit month two-digit day).
Vous pouvez rechercher des documents en fonction de la date de leur dernière modification ou pour une période spécifique. Pour définir une période, entrez les dates voulues dans les champs Du (date de début) et Au (date de fin). Pour trouver un document dont la dernière modification remonte à une date spécifique, entrez la même date dans les champs Du et Au. Le format de la date est toujours le suivant : AAAA-MM-JJ (quatre chiffres pour l'année, deux pour le mois et deux pour le jour).
  E645 - Commercial Drive...  
Date of birth YYYY-MM-DD
Adresse municipale actuelle
  B255 - Certificate of O...  
Date ( yyyy/mm/dd )
Signature Date (aaaa/mm/jj)
  B228 - North American F...  
(b) When will the standard costs be updated? (YYYY/MM/DD)
(b) Quand ces coûts seront-ils mis à jour? (AAAA/MM/JJ)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow