cts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  www.wto.int
  WTO | Agriculture - neg...  
IDB and CTS-based reports for agricultural products (Document code G/AG/NG/S/* or TN/AG/S/* and keyword "IDB and CTS-based reports") > search
Rapports tirés de la BDI et de la base LTC concernant les produits agricoles (Cote des documents: G/AG/NG/S/* ou TN/AG/S/* et contenant le mot clé "IDB and CTS-based reports") > recherche
Informes derivados de la BID y de la base de datos LAR sobre los productos agropecuarios (Signatura del documento: G/AG/NG/S/* o TN/AG/S/* y la palabra clave "IDB and CTS-based reports") > buscar
  WTO | Agriculture - neg...  
IDB and CTS-based reports for agricultural products (Document code G/AG/NG/S/* or TN/AG/S/* and keyword "IDB and CTS-based reports") > search
Rapports tirés de la BDI et de la base LTC concernant les produits agricoles (Cote des documents: G/AG/NG/S/* ou TN/AG/S/* et contenant le mot clé "IDB and CTS-based reports") > recherche
Informes derivados de la BID y de la base de datos LAR sobre los productos agropecuarios (Signatura del documento: G/AG/NG/S/* o TN/AG/S/* y la palabra clave "IDB and CTS-based reports") > buscar
  WTO | Services: Tourism...  
CTS Special Session discussions on tourism services
Debates del CCS en Sesión Extraordinaria sobre los servicios de turismo
  WTO | Tariffs: Comprehe...  
The information on bound rates is based on the WTO’s Consolidated Tariff Schedules (CTS) database, which covers the legal commitments on tariffs that member governments have made in the WTO.
Les informations sur les taux consolidés viennent de la base de données sur les listes tarifaires codifiées (LTC) de l'OMC, qui comprend tous les engagements juridiques en matière de droits de douane que les gouvernements Membres ont pris dans le cadre de l'OMC.
La información relativa a los tipos consolidados se basa en la Base de Datos de Listas Arancelarias Refundidas (LAR), que abarca los compromisos jurídicos en materia de aranceles que han asumido los gobiernos Miembros en el marco de la OMC.
  WTO | services - counci...  
The Committee concluded its work on the procedures on the certification of rectifications or improvements to schedules of specific commitments on 11 April 2000. The Council for Trade in Services (CTS) adopted those procedures (download MS Word document, 1 page; 32KB)on 14 April 2000.
Le Comité a achevé ses travaux concernant les procédures pour la certification de rectifications ou d'améliorations des listes d'engagements spécifiques le 11 avril 2000. Le Conseil du commerce des services a adopté ces procédures télécharger le document MS Word, 1 page; 32Ko) le 14 avril 2000.
El 11 de abril de 2000 el Comité finalizó sus trabajos sobre los procedimientos para la certificación de rectificaciones o mejora de las listas de compromisos específicos. El Consejo del Comercio de Servicios (CCS) adoptó estos procedimientos (descargar el documento en formato MS Word, 2 páginas; 30KB) el 14 de abril de 2000.
  WTO | Tariffs: WTO Tari...  
EX: code used in WTO databases (IDB, CTS) to reflect the fact that a narrowly-defined product (tariff line) is further subdivided because it has two or more duties (see Harmonized System, tariff suffix).
droit NPF (nation la plus favorisée): droit normal, non discriminatoire appliqué aux importations (exclut les droits préférentiels au titre d'accords de libre-échange ou d'autres régimes et les droits appliqués dans le cadre de contingents).
arancel NMF (de la nación más favorecida): arancel normal no discriminatorio aplicado a las importaciones (se excluyen los aranceles preferenciales establecidos en virtud de acuerdos de libre comercio y otros regímenes y los aranceles percibidos dentro de contingentes)
  WTO | services - counci...  
On 22 March 2001, the committee concluded the revision to the guidelines for the scheduling of specific commitments under the GATS. The revised guidelines (download MS Word document, 40 pages; 178KB) were adopted by the CTS on 23 March 2001.
Le 22 mars 2001, le Comité a achevé la révision des lignes directrices pour l'établissement des listes d'engagements spécifiques annexées à l'AGCS. Les lignes directrices révisées (télécharger le document MS Word, 40 pages; 178Ko) ont été adoptées par le Conseil le 23 mars 2001. Le Comité poursuit ses travaux sur la classification sectorielle des services.
OEl 22 de marzo de 2001, el Comité finalizó la revisión de las directrices para la consignación en Listas de los compromisos específicos en el marco del AGCS. Las directrices revisadas (descargar el documento en formato MS Word, 43 páginas; 186KB) fueron adoptadas por el CCS el 23 de marzo de 2001. El Comité prosigue sus trabajos sobre la clasificación de los sectores de servicios.
  WTO | Tariffs: WTO Tari...  
“Queries” Click directly on to view or edit saved queries. Expand the query button (New IDB query or New CTS query) to create a new query. (IDB queries produce reports on applied tariffs and imports from the Integrated Database. CTS queries produce reports on members’ commitments from the Consolidated Tariff Schedules database.)
Version imprimable Cliquez sur ce bouton pour visualiser ou imprimer les fenêtres en format PDF portrait sans faire apparaître le menu de gauche. Vous pouvez utiliser les boutons Précédente et Suivante du navigateur lorsque vous êtes en version imprimable. Cliquez sur navigation plein écran pour retourner au format normal.
“Versión imprimible” Esta función le permite visualizar cualquier ventana en formato PDF y orientación vertical, así como imprimirla, sin que se vean a la izquierda las barras del menú. Puede utilizar los botones Atrás y Adelante del explorador para desplazarse de una ventana a otra cuando esté activada esta función. Haga clic en para volver al formato normal.
  WTO | Tariffs: WTO Tari...  
“Queries” Click directly on to view or edit saved queries. Expand the query button (New IDB query or New CTS query) to create a new query. (IDB queries produce reports on applied tariffs and imports from the Integrated Database. CTS queries produce reports on members’ commitments from the Consolidated Tariff Schedules database.)
Version imprimable Cliquez sur ce bouton pour visualiser ou imprimer les fenêtres en format PDF portrait sans faire apparaître le menu de gauche. Vous pouvez utiliser les boutons Précédente et Suivante du navigateur lorsque vous êtes en version imprimable. Cliquez sur navigation plein écran pour retourner au format normal.
“Versión imprimible” Esta función le permite visualizar cualquier ventana en formato PDF y orientación vertical, así como imprimirla, sin que se vean a la izquierda las barras del menú. Puede utilizar los botones Atrás y Adelante del explorador para desplazarse de una ventana a otra cuando esté activada esta función. Haga clic en para volver al formato normal.
  WTO | Regional Trade Ag...  
RTAs covering trade in services concluded by any WTO Members, whether developed or developing, are notified to the Council for Trade in Services (CTS). The CTS may decide to pass the agreement to the CRTA for examination — but unlike the case of RTAs notified under Article XXIV of the GATT, such examination is optional, not mandatory.
Les accords commerciaux régionaux couvrant le commerce des services conclus par des Membres de l'OMC, qu'il s'agisse de pays développés ou en développement, sont notifiés au Conseil du commerce des services (CCS). Le CCS peut décider de transmettre l'accord au Comité des accords commerciaux régionaux pour examen — mais, contrairement à ce qui se passe pour les accords commerciaux régionaux notifiés au titre de l'article XXIV du GATT, un tel examen est facultatif et non obligatoire.
Los ACR que abarcan el comercio de servicios concertados entre Miembros de la OMC, ya sean países desarrollados o en desarrollo, se notifican al Consejo del Comercio de Servicios (CCS). El CCS puede decidir que el acuerdo se remita al CACR para su examen, aunque a diferencia de los ACR notificados en virtud del artículo XXIV del GATT, ese examen es opcional y no obligatorio.
  WTO | Regional Trade Ag...  
RTAs covering trade in services concluded by any WTO Members, whether developed or developing, are notified to the Council for Trade in Services (CTS). The CTS may decide to pass the agreement to the CRTA for examination — but unlike the case of RTAs notified under Article XXIV of the GATT, such examination is optional, not mandatory.
Les accords commerciaux régionaux couvrant le commerce des services conclus par des Membres de l'OMC, qu'il s'agisse de pays développés ou en développement, sont notifiés au Conseil du commerce des services (CCS). Le CCS peut décider de transmettre l'accord au Comité des accords commerciaux régionaux pour examen — mais, contrairement à ce qui se passe pour les accords commerciaux régionaux notifiés au titre de l'article XXIV du GATT, un tel examen est facultatif et non obligatoire.
Los ACR que abarcan el comercio de servicios concertados entre Miembros de la OMC, ya sean países desarrollados o en desarrollo, se notifican al Consejo del Comercio de Servicios (CCS). El CCS puede decidir que el acuerdo se remita al CACR para su examen, aunque a diferencia de los ACR notificados en virtud del artículo XXIV del GATT, ese examen es opcional y no obligatorio.
  WTO | WTO | Tariff down...  
The information on applied tariffs and imports comes from WTO members' submissions to the WTO's Integrated Database (IDB); bound rates come from the Consolidated Tariff Schedules (CTS) database covering all WTO members.
Les données sont désagrégées au niveau de détail uniformisé identifié par des positions à six chiffres du "Système harmonisé" (SH) de l'Organisation mondiale des douanes qui a été adopté au plan international. Les renseignements sur les droits de douane appliqués et les importations proviennent des communications que les Membres de l'OMC ont entrées dans la Base de données intégrée de l'OMC (BDI); les taux consolidés proviennent de la base de données sur les listes tarifaires codifiées (LTC) qui couvre tous les Membres de l'OMC.
Los datos están desglosados al nivel de detalle normalizado identificado por códigos de 6 dígitos del "Sistema Armonizado" (SA) de la Organización Mundial de Aduanas, acordado a nivel internacional. La información sobre los aranceles aplicados y las importaciones procede de las comunicaciones presentadas por los Miembros de la OMC a la Base Integrada de Datos (BID) de la OMC, y la información sobre los tipos consolidados proviene de la Base de Datos de Listas Arancelarias Refundidas (Base de Datos LAR), que abarca a todos los Miembros de la OMC.
  WTO | Secretariat and b...  
The division is responsible for the maintenance and development of the Integrated Data Base (IDB) and the Consolidated Tariff Schedules (CTS) which supports the Market Access Committee’s information requirements in relation to tariffs.
Cette division dessert la Conférence ministérielle, le Conseil général, le Comité des négociations commerciales et l'Organe de règlement des différends. Elle doit gérer d'une manière efficace toutes les réunions formelles et informelles et les autres réunions consultatives de ces organes, et en coordonner le suivi. Elle donne des conseils et apporte son soutien au Directeur général et aux présidents de ces organes (et aux autres membres de la haute direction) en ce qui concerne leurs attributions dans ces domaines, et elle établit et distribue la publication de l'OMC intitulée Instruments de base et documents divers. La division coordonne aussi le travail du Bureau des conférences de l'OMC pour la planification des réunions formelles, informelles et consultatives des organes de l'OMC ainsi que des symposiums, ateliers et séminaires organisés sous les auspices des organes de l'OMC et des divisions opérationnelles du Secrétariat de l'Organisation.
La División del Consejo y del Comité de Negociaciones Comerciales presta apoyo a la Conferencia Ministerial, al Consejo General, al Comité de Negociaciones Comerciales y al Órgano de Solución de Diferencias. Asegura la gestión eficaz de todas las reuniones formales e informales y demás reuniones consultivas de esos órganos y coordina las actividades de seguimiento. La División proporciona asesoramiento y apoyo al Director General y a los Presidentes de esos órganos (y demás personal directivo superior) en relación con sus responsabilidades en esos ámbitos, y prepara y distribuye la publicación Instrumentos Básicos y Documentos Diversos de la OMC. Asimismo, la División coordina las actividades de la Oficina de Conferencias de la OMC en lo que respecta a la programación de las reuniones formales, informales y consultivas de los órganos de la OMC, así como de los simposios, talleres y seminarios organizados bajo los auspicios de esos órganos y de las divisiones operativas de la Secretaría.
  WTO | Secretariat and b...  
The division is responsible for the maintenance and development of the Integrated Data Base (IDB) and the Consolidated Tariff Schedules (CTS) which supports the Market Access Committee’s information requirements in relation to tariffs.
Cette division dessert la Conférence ministérielle, le Conseil général, le Comité des négociations commerciales et l'Organe de règlement des différends. Elle doit gérer d'une manière efficace toutes les réunions formelles et informelles et les autres réunions consultatives de ces organes, et en coordonner le suivi. Elle donne des conseils et apporte son soutien au Directeur général et aux présidents de ces organes (et aux autres membres de la haute direction) en ce qui concerne leurs attributions dans ces domaines, et elle établit et distribue la publication de l'OMC intitulée Instruments de base et documents divers. La division coordonne aussi le travail du Bureau des conférences de l'OMC pour la planification des réunions formelles, informelles et consultatives des organes de l'OMC ainsi que des symposiums, ateliers et séminaires organisés sous les auspices des organes de l'OMC et des divisions opérationnelles du Secrétariat de l'Organisation.
La División del Consejo y del Comité de Negociaciones Comerciales presta apoyo a la Conferencia Ministerial, al Consejo General, al Comité de Negociaciones Comerciales y al Órgano de Solución de Diferencias. Asegura la gestión eficaz de todas las reuniones formales e informales y demás reuniones consultivas de esos órganos y coordina las actividades de seguimiento. La División proporciona asesoramiento y apoyo al Director General y a los Presidentes de esos órganos (y demás personal directivo superior) en relación con sus responsabilidades en esos ámbitos, y prepara y distribuye la publicación Instrumentos Básicos y Documentos Diversos de la OMC. Asimismo, la División coordina las actividades de la Oficina de Conferencias de la OMC en lo que respecta a la programación de las reuniones formales, informales y consultivas de los órganos de la OMC, así como de los simposios, talleres y seminarios organizados bajo los auspicios de esos órganos y de las divisiones operativas de la Secretaría.