|
* Residents of the city of Venice, adult groups from 15 to 25 people, ICOM associates, members Donatello Privilège, Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI) associates, Touring Club Italiano (TCI) associates, Automobile Club Italiano (ACI) associates, soldiers on presentation of their card, Members of the Sandretto Re Rebaudengo Foundation, Lion's Club associates, Vecio Fritolin clients, subscribers Chorus Association, MART members, FIAF associates, Adults CTS card holders , Members of Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori of all italian province.
|
|
* Résidents de la ville de Venise, groupes adultes de min. 15 personnes et max. 25 personnes, militaires sur présentation de la carte, membres Donatello Privilège, associés Icom, Associés Fondo per l’Ambiente Italiano (Fai), Associés Touring Club Italiano (Tci), Associés Automobile Club Italiano (Aci), Membres de la Fondation Sandretto Re Rebaudengo, membres du Lion's Club, Clients du restaurant Vecio Fritolin, abonnés à l'Association Chorus, membres du MART, associés FIAF, adultes possesseurs de la carte CTS, inscrits à l'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori de toutes les provinces d'Italie.
|
|
Residenti nella città di Venezia, gruppi di adulti da 15 a 25 persone, militari su presentazione del tesserino, associati Icom, Membri Donatello Privilège, Associati Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI), Associati Touring Club Italiano (Tci), Associati Automobile Club Italiano (Aci), Membri della Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Tesserati Lion's Club, Ai clienti del Vecio Fritolin, Agli abbonati dell'Associazione Chorus, Ai members del MART, Agli associati FIAF, Ai tesserati CTS - Adulti, tutti gli iscritti all'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori di ogni provincia italiana
|