|
Il appartient en principe à la Confédération de conclure des traités (art. 54, al.1 et 2, art. 166, art 184, al. 1 et 2, Cst.). Mais la Constitution fédérale (art. 56, al. 1, Cst.) donne aux cantons, à titre subsidiaire, la possibilité de conclure des traités avec l’étranger dans les domaines relevant de leur compétence.
|
|
Der Abschluss von Staatsverträgen obliegt grundsätzlich dem Bund (Bundesverfassung Art. 54, Abs. 1 und 2, Art. 166, Art 184, Abs. 1 und 2). Die schweizerische Bundesverfassung (BV, Art. 56, Absatz 1) gewährt den Kantonen aber die Möglichkeit, in Gebieten ihrer Zuständigkeit Verträge mit dem Ausland abzuschliessen. Allerdings sind die Kompetenzen der Kantone subsidiär.
|
|
La conclusione di trattati è sostanzialmente di competenza della Confederazione (art. 54, cpvv. 1 e 2, art. 166, art. 184, cpvv. 1 e 2). La Costituzione svizzera (art. 56, cpv. 1) concede ai cantoni la possibilità di concludere con l’estero trattati nei settori di loro competenza. Tuttavia, le competenze dei cantoni sono sussidiarie.
|