cso – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.vtg.admin.ch
  Welcome on the website ...  
in current function as commander of the CS bde 41 and deputy commander CSO
Commandant en second / chef engagement et gestion de carrière dans la Formation d'application d'aide au commandement 30
Kommandant Stellvertreter / Chef Einsatz und Laufbahnsteuerung im Lehrverband Führungsunterstützung 30
Sostituto capo / capo impieghi e capo pianificazione carriere nella formazione d'addestramento 30
  Command for Systems, Ca...  
The CSO Command for Cadre Training Support Systems is responsible for signal planning for the armed forces including timely ordering of respective media for data.
Le commandement BAC SCS est responsable de la planification radio pour l’armée, y compris la préparation dans les temps des supports de données correspondants.
Es leitet die Truppenversuche und beantragt die Truppentauglichkeit. Zudem ist es zuständig für die Durchführung von Instruktoren-, Einführungs-, Umschulungs- und Fachdienstkursen sowie für die Erstellung von Ausbildungskonzepten und Fachreglementen.
Il comando BAC SIS è responsabile della pianificazione radio dell’esercito e della tempestiva messa a disposizione dei relativi supporti di dati.
  Brigadier General Bütle...  
On the 28th of January 2011, Major General Roberto Fisch, Chief Command Support Organization (C CSO), visited the headquarters of the Command Support Brigade 41 in Bülach.
Divisionär Roberto Fisch, unser Chef Führungsunterstützungsbasis (C FUB), besuchte am 28.01.2011 das Kommando der Führungsunterstützungsbrigade 41 in Bülach.
  Deputy Head of CSO  
Homepage > The Swiss Armed Forces > Organisation > Armed Forces Command Support Organisation - AFCSO > Deputy Head of CSO
Page d'accueil > L'Armée suisse > Organisation > Base d'Aide au Commandement BAC > Suppl Chef BAC
Startseite > Die Schweizer Armee > Organisation > Führungsunterstützungsbasis FUB > Stv Chef FUB
Pagina iniziale > L'Esercito svizzero > Organizzazione > Base d'aiuto alla condotta BAC > Stato maggiore
  Deputy Head of CSO  
The Deputy Head of CSO directs the interdisciplinary sectors of the CSO. These are personnel, public relations, finances, management centre, acquisition/support and overall management.
Le suppléant du chef BAC dirige les domaines transversaux de la BAC, à savoir le Personnel, la Communication, les Finances, le centre de commandement, l’Acquisition/Support et la gestion d'entreprise.
Der Stellvertreter des Chefs FUB führt die Querschnittsbereiche der FUB. Diese sind Personal, Kommunikation, Finanzen, Führungszentrum, Beschaffung/Support und die Unternehmenssteuerung.
Il sostituto capo BAC dirige i settori trasversali della BAC. Questi sono il personale, la comunicazione, le finanze, il centro di condotta, l’acquisizione/support et il pilotaggio aziendale.
  EOC - Electronic Operat...  
Deputy Head of CSO
Suppl Chef BAC
Stv Chef FUB
Stato maggiore
  Command for Systems, Ca...  
CO CSO CSCTS
Cdt Cdmt BAC SCS
Cdt cdo BAC SIS
  Command for Systems, Ca...  
For questions about this page: CO CSO CSCTS
Pour des questions concernant cette page: Cdmt BAC SCS
Per domande concernenti questa pagina: Cdo BAC SIS
  Deputy Head of CSO  
The Deputy Head of CSO directs the interdisciplinary sectors of the CSO. These are personnel, public relations, finances, management centre, acquisition/support and overall management.
Le suppléant du chef BAC dirige les domaines transversaux de la BAC, à savoir le Personnel, la Communication, les Finances, le centre de commandement, l’Acquisition/Support et la gestion d'entreprise.
Der Stellvertreter des Chefs FUB führt die Querschnittsbereiche der FUB. Diese sind Personal, Kommunikation, Finanzen, Führungszentrum, Beschaffung/Support und die Unternehmenssteuerung.
Il sostituto capo BAC dirige i settori trasversali della BAC. Questi sono il personale, la comunicazione, le finanze, il centro di condotta, l’acquisizione/support et il pilotaggio aziendale.
  World Economic Forum (W...  
During the WEF a 24-hour standby service is maintained. Here the CSO pri-marily assists the security services in communications, so that network interference or even failures can be recognised early on.
Une autre mission du détachement consiste à installer des terminaux dans différents postes de commandement de la police ainsi qu’à assurer l’exploitation des réseaux et la logistique de transmission. Pendant le WEF, un service de piquet est assuré 24 heures sur 24. Parallèlement, l’équipe apporte son soutien aux services de sécurité dans le domaine de la logistique de transmission pour pouvoir identifier à temps des perturbations, voire même des interruptions du réseau.
Zudem werden Endgeräte in verschiedenen Polizei-Kommandoposten eingerichtet und der Betrieb der Netze sowie die Übermittlungs-Logistik sichergestellt. Während des WEF wird im Pikett-Dienst 24 Stunden pro Tag gearbeitet. Dabei unterstützt die FUB vorab die Sicherheitsdienste in übermittlungslogistischer Hinsicht, um Netzstörungen oder gar Ausfälle frühzeitig erkennen zu können.
Vengono inoltre installati dei terminali in diversi posti di comando della polizia e sono garantiti sia l'esercizio delle reti che la logistica delle trasmissioni. Durante il WEF, nel servizio di picchetto si lavora 24 ore al giorno. In tale ambito la BAC appoggia innanzitutto i servizi di sicurezza dal punto di vista della logistica delle trasmissioni, al fine di individuare tempestivamente eventuali disturbi o addirittura interruzioni di rete.
  CRM  
The CRM (Customer Relationship Man-agement) sector is in charge of the clients of the CSO and is constantly in contact with the organisations receiving support (LBO). As SPOC (single point of contact) it forms the central contact point for all client requirements and orders.
Le domaine CRM (Customer Relationship Management) encadre les clients de la BAC et est en contact permanent avec les unités bénéficiaires de prestations (UBP). En tant que Single Point of Contact (SPOC), il est l’organe de contact central pour tous les besoins et mandats de la clientèle. Dans le cadre de conventions de prestations (Service Level Agreements), il garantit la fourniture des services business.
Der Bereich CRM betreut die Kunden der FUB und steht in ständigem Kontakt mit den Leistungsbezügerorganisationen (LBO). Er ist als SPOC (single point of contact) die zentrale Ansprechstelle für alle Kundenbedürfnisse und -aufträge. Er sichert im Rahmen von Leistungsvereinbarungen (Service Level Agreements) die Erbringung der Business-Services.
Il settore CRM (Customer Relationship Management) si occupa dei clienti della BAC ed è costantemente in contatto con le organizzazioni beneficiarie di prestazioni (OBP). In qualità di SPOC (single point of contact) funge da organo di contatto centrale per tutte le esigenze e i mandati dei clienti. Nel quadro degli accordi sulle prestazioni (Service Level Agreements) è responsabile dell’adempimento delle prestazioni a livello di Business-Services.
  Armed Forces Command Su...  
The Command Support Organisation CSO provides services relating to information and communications technology (ICT), management infrastructure and methods, cryptology, signal intelligence and electronic warfare and embassy radio for the comprehensive command and control of the armed forces, gives technical assistance in situations requiring national crisis management as well as basic ICT services on behalf of the department’s administration.
La Base d’aide au commandement (BAC) fournit des prestations pour l’ensemble du commandement de l’armée et pour le soutien technique de la gestion nationale des crises dans les domaines des technologies de l’information et de la communication (TIC), des infrastructures de conduite, des méthodes de conduite, de la guerre électronique, de la cryptologie et de la radio d’ambassade ; elle fournit également des prestations de base dans le domaine TIC au profit de l’administration du département.
Die Führungsunterstützungsbasis FUB erbringt in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Führungsinfrastruktur, Führungsmethoden, elektronische Kriegführung, Kryptologie und Botschaftsfunk Leistungen für die gesamtheitliche Führung der Armee und die technische Unterstützung des nationalen Krisenmanagements sowie im IKT-Bereich Grundleistungen zu Gunsten der Verwaltung im Departement.
La Base d'aiuto alla condotta BAC fornisce, per la condotta complessiva dell’esercito e per l’appoggio tecnico alla gestione nazionale delle crisi, prestazioni negli ambiti delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (TIC), dell’infrastruttura di condotta, dei metodi di condotta, della guerra elettronica, della crittologia e delle reti d’ambasciata; essa fornisce parimenti prestazioni di base nell’ambito delle TIC a favore dell’amministrazione del Dipartimento.
  World Economic Forum (W...  
The CSO provides specialists, infrastructure, and trans-mission apparatus for establishing and running a variety of communication networks for the WEF. They build speech transmission networks in the area of Davos, equip several hundred members of the civilian security forces with walkie-talkies and school them in their operation.
La BAC met l’infrastructure, des appareils radio et des spécialistes à disposition pour développer et exploiter différents réseaux de communication en faveur du WEF. Elle met en place des réseaux radio dans le secteur de Davos, équipe plus d’une centaine de membres des forces de sécurité civiles d’un appareil radio portatif et leur fournit les explications nécessaires pour la manipulation des appareils radio.
Die FUB stellt Spezialisten, Infrastruktur und Funkgeräte zur Verfügung, um verschiedene Kommunikationsnetzwerke zugunsten des WEF aufzubauen und zu betreiben. Sie erstellt Sprechfunknetze im Raum Davos, rüstet mehrere hundert zivile Sicherheitskräfte mit einem Handfunkgerät aus und instruiert diese in der Bedienung der Funkgeräte.
La BAC mette a disposizione specialisti, infrastrutture e apparecchi radio per l'allestimento e la gestione di diverse reti di comunicazione a favore del WEF. Allestisce reti radiotelefoniche nella zona di Davos, fornisce un apparecchio radio portatile a diverse centinaia di forze di sicurezza civili e istruisce queste ultime sull’utilizzo delle apparecchiature radio.
  Command for Systems, Ca...  
The CSO Command for Cadre Training Support Systems runs the training infrastructure on behalf of the forces and military user organisations and provides for operational and training support of units on location with professional staff (e.g. at the World Economic Forum).
Le commandement BAC SCS exploite l’infrastructure d’instruction en faveur de la troupe et des organismes exploitants militaires et assure le soutien à l’engagement et à l’instruction de la troupe sur place avec le personnel professionnel (p. ex. lors du World Economic Forum).
Am Standort Rümlang werden mit rund 30 Berufsoffizieren, Berufsunteroffizieren, Fachlehrern, zivilen Mitarbeitern und Zeitmilitärs Aufgaben erbracht, wie Mitarbeit bei Rüstungsprojekten, Systembereitstellung, Einsatzunterstützung, Systemerhalt, Kaderausbildung im Bereich Übermittlung und Führungsunterstützung.
Il comando BAC SIS gestisce l’infrastruttura d’istruzione a favore della truppa e delle organizzazioni di gestori militari e garantisce il supporto all’impiego e all’istruzione della truppa sul posto con personale di professione (p. es. in occasione del WEF).
  Mission  
The Command Support Brigade 41 (CS bde 41) is a modern and technology oriented brigade of the Swiss Armed Forces which is responsible for information and communication technologies. It is the operational brigade of the Command Support Organisation (CSO).
La brigade d’aide au commandement 41 (br aide cdmt 41) est une unité moderne et très orienté vers la technologie. Elle est la brigade d'engagement de la base d'aide au commandement. Sa mission se divise en 4 mandats principaux :
  CTS - Communications an...  
The CSS sector is in charge of the products and services relating to the communications and specialist systems. It provides operations, engineering, project and mission support services according to the directives of the expert staff of the CSO for operations.
Le domaine STC est responsable des produits et des services des systèmes techniques et de communication. Il fournit des prestations d’exploitation, d’engineering, de projet et d’appui à l’engagement selon des directives de la conduite technique de la BAC et des opérations.
Der Bereich KFS ist verantwortlich für die Produkte und Services der Kommunikations- und Fach-Systeme. Er erbringt Betriebs-, Engineering-, Projekt- und Einsatzunterstützungs-Leistungen nach Vorgaben der Fachführung FUB und Operations.
Il Settore SCS è responsabile dei prodotti e dei servizi a livello dei sistemi di comunicazione e specialistici. Fornisce prestazioni d’esercizio, d’ingegneria, di progetto e di supporto all’impiego secondo i criteri della Condotta specialistica BAC e Operations.
  Chronology  
When planning began for Armed Forces XXI, the request of the head of the Training Command Directorate to create a comprehensive command support agency for the DDPS was granted. The way was thus open for the Command Support Organisation CSO that commenced its services on 1 January 2005.
Conjointement au début de la planification Armée XXI, la demande du gr aide cdmt de constituer un véritable organe d’aide au commandement au profit du DDPS a été satisfaite. Plus rien ne s’opposait dès lors à la constitution de la Base d’aide au commandement (BAC). À l’exception des troupes de transmission, la BAC englobe aujourd’hui les mêmes éléments que ceux qui faisaient partie de l’OFTT, et elle s’est vue, en plus, attribuer les services informatiques (Dir infm), un domaine important s’il en est !
Mit Planungsbeginn der Armee XXI wurde dem Antrag des Chefs UG FU stattgegeben, eine umfassende Führungsunterstützung für das VBS zu schaffen. Damit war der Weg frei für die Führungsunterstützungsbasis (FUB), welche auf den 1. Januar 2005 operationell wurde. Sie umfasst alles was das BAUEM seinerzeit beinhaltete - ohne Schulen / Lehrverband der Führungsunterstützungstruppen. Gleichzeitig wurde die DIK VBS und mit ihr die Informatik-Leistungserbringung zugunsten des ganzen Departementes VBS in die Führungsunterstützungsbasis (FUB) integriert.
Con l'inizio della pianificazione di Esercito XXI è inoltre stata accolta la richiesta, inoltrata dal capo del Grac, di creare un aiuto alla condotta completo per il DDPS. Ciò ha aperto la strada all’istituzione della Base d’aiuto alla condotta BAC, che è diventata operativa nel gennaio del 2005. Comprende tutto ciò che prima rientrava nella competenza dell’UFTRM, escluse le scuole e la Formazione d’addestramento delle truppe d’aiuto alla condotta. Contemporaneamente, la DIRINF DDPS, e con essa la fornitura di prestazioni informatiche a favore dell'intero DDPS, è stata integrata nella Base d'aiuto alla condotta BAC.
  Chronology  
When planning began for Armed Forces XXI, the request of the head of the Training Command Directorate to create a comprehensive command support agency for the DDPS was granted. The way was thus open for the Command Support Organisation CSO that commenced its services on 1 January 2005.
Conjointement au début de la planification Armée XXI, la demande du gr aide cdmt de constituer un véritable organe d’aide au commandement au profit du DDPS a été satisfaite. Plus rien ne s’opposait dès lors à la constitution de la Base d’aide au commandement (BAC). À l’exception des troupes de transmission, la BAC englobe aujourd’hui les mêmes éléments que ceux qui faisaient partie de l’OFTT, et elle s’est vue, en plus, attribuer les services informatiques (Dir infm), un domaine important s’il en est !
Mit Planungsbeginn der Armee XXI wurde dem Antrag des Chefs UG FU stattgegeben, eine umfassende Führungsunterstützung für das VBS zu schaffen. Damit war der Weg frei für die Führungsunterstützungsbasis (FUB), welche auf den 1. Januar 2005 operationell wurde. Sie umfasst alles was das BAUEM seinerzeit beinhaltete - ohne Schulen / Lehrverband der Führungsunterstützungstruppen. Gleichzeitig wurde die DIK VBS und mit ihr die Informatik-Leistungserbringung zugunsten des ganzen Departementes VBS in die Führungsunterstützungsbasis (FUB) integriert.
Con l'inizio della pianificazione di Esercito XXI è inoltre stata accolta la richiesta, inoltrata dal capo del Grac, di creare un aiuto alla condotta completo per il DDPS. Ciò ha aperto la strada all’istituzione della Base d’aiuto alla condotta BAC, che è diventata operativa nel gennaio del 2005. Comprende tutto ciò che prima rientrava nella competenza dell’UFTRM, escluse le scuole e la Formazione d’addestramento delle truppe d’aiuto alla condotta. Contemporaneamente, la DIRINF DDPS, e con essa la fornitura di prestazioni informatiche a favore dell'intero DDPS, è stata integrata nella Base d'aiuto alla condotta BAC.