cono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  ask.org.az
  Bastoncitos de mezcla, ...  
Sí, con el adaptador de membrana (Ref. 14.1112). Este se inserta en el cono de la Monovette® para gas en sangre y después se completa de la forma habitual con la aguja de seguridad/aguja de seguridad Multifly®.
Oui, avec l’adaptateur à membrane (réf. 14.1112). Celui-ci est positionné sur le cône Luer de la Monovette® Gaz du Sang et l’aiguille de sécurité / l’aiguille de sécurité Multifly® y est ensuite ajoutée comme d’habitude.
É possível conectar a agulha de segurança Safety/a agulha de segurança Safety-Multifly® ao Monovette® para gases sanguíneos - que possui uma conexão Luer - e coletar sangue?
Возможно ли подсоединить безопасную иглу / иглу Safety-Multifly® к Monovette® для газов крови с наконечником Люэра и выполнить взятие крови?
  Microtubos de 5 ml - Sa...  
Su diámetro es igual al de nuestros tubos para centrífuga de 15 ml, por lo que son compatibles con la mayoría de racks, cajas de almacenamiento y centrífugas. Su poca altura facilita y permite un pipeteado seguro minimizando los peligros de contaminación debido a que el cono de la pipeta no se introduce en el tubo.
With their compact size, the 5 ml Micro Tubes are ideally suited for space-saving sample backup of for example, samples, media or cultures. Their diameter is identical with our 15 ml centrifuge tubes so that they are compatible with most racks, storage boxes and centrifuge inserts. The low height facilitates and enables safe pipetting with minimised contamination hazard as the pipette cone does not immerse into the tube.
Grâce à leur taille compacte, les microtubes de 5 ml sont parfaitement adaptés pour l’archivage, par exemple, d’échantillons, de milieux ou de cultures, tout en permettant un gain de place. Leur diamètre est le même que celui de nos tubes à centrifuger de 15 ml de sorte qu’ils sont compatibles avec la plupart des portoirs, des boîtes de rangement et des inserts de centrifugeuses. Leur faible hauteur facilite et permet un pipetage sécurisé avec un risque réduit de contamination car l’embout de la pipette n’est pas immergé dans le tube.
Com seu tamanho compacto, os microtubos de 5 ml são adequados para conservação de amostras reduzindo o espaço de armazenagem, por exemplo, amostras, meios ou cultura. O seu diâmetro é idêntico ao dos nossos tubos de centrifugação de 15 ml, sendo compatíveis com a maioria das racks, caixas de armazenamento e rotor de centrífugas. A altura reduzida facilita e permite a pipetagem segura com risco de mínimo de contaminação, pois o cone da pipeta não mergulha no tubo.
Благодаря компактным размерам, микропробирки на 5 мл идеально подходят для компактного хранения образцов. Их диаметр идентичен диаметру наших 15 мл центрифужных пробирок, поэтому они совместимы с большинством штативов, ящиков для хранения и центрифужных вставок. Низкая высота обеспечивает и облегчает безопасное раскапывание с минимальной вероятностью загрязнения, так как конус пипетки не погружается в микропробирку.