brc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 191 Results  www.bfe.admin.ch
  Swiss Federal Office of...  
> International co-op...
> Projets de coopérat...
> Internationale Koop...
> Progetti di coopera...
  Swiss Federal Office of...  
International co-operation projects
Projets de coopération internationaux
Internationale Kooperationsprojekte
Progetti di cooperazione internazionale
  Swiss Federal Office of...  
> National Co-operati...
> Société coopérative...
> Nationale Genossens...
> Società cooperativa...
  Swiss Federal Office of...  
Fermentation of manure and co-substrates in a membrane bio-reactor (MBR II)
Fermentation du purin et des cosubstrats dans un bioréacteur à membrane (BRM II)
Vergärung von Gülle und Co-Substraten in einem Membran-Bio-Reaktor (MBR II)
Fermentazione di liquame e co-substrati in un bioreattore a membrana (MBR II)
  Swiss Federal Office of...  
Promoting international co-operation on research and development
encourager la collaboration internationale dans le domaine de la recherche et du développement.
Förderung internationaler Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung
promuovere la collaborazione internazionale in materia di ricerca e sviluppo.
  Swiss Federal Office of...  
Co-operation
Collaboration
Zusammenarbeit
Collaborazione
  Swiss Federal Office of...  
Switzerland is involved in intensive research co-operation within the scope of the IEA Solar Heating and Cooling (SHC) programme.
La Suisse est engagée dans une collaboration intensive en matière de recherche au sein du programme de l'AIE Solar Heating and Cooling (SHC).
Eine intensive Forschungszusammenarbeit pflegt die Schweiz im Rahmen des IEA-Programms Solar Heating and Cooling (SHC).
La Svizzera collabora attivamente alla ricerca nell'ambito del programma "Solar Heating and Cooling (SHC)" dell'AIE.
  Swiss Federal Office of...  
Wherever possible, applications should be submitted in electronic form to the programme head, who will then co-ordinate the matter with the SFOE and/or other involved authorities.
Les demandes doivent être adressées si possible sous forme électronique au chef de programme qui assurera ensuite la coordination avec l'Office fédéral de l'énergie (OFEN) ou d'autres services concernés.
Anträge sind möglichst in elektronischer Form an den Programmleiter zu richten, welcher dann die Koordination mit dem Bundesamt für Energie (BFE) oder mit anderen beteiligten Stellen sicher.
Le richieste devono essere inoltrate possibilmente in formato elettronico al responsabile del programma, il quale garantisce il coordinamento con l'Ufficio federale dell'energia (UFE) o con gli altri servizi interessati.
  Swiss Federal Office of...  
Ecological aspects (possible co-operation with National Research Programme NFP 61 - sustainable water supply and consumption).
aspects écologiques (collaboration possible avec le PNR 61 "Gestion durable de l'eau").
Ökologische Aspekte (mögliche Zusammenarbeit mit dem NFP 61 - Nachhaltige Wasserversorgung und -nutzung Gewässerhaushalt).
Aspetti ecologici (possibile collaborazione con PNR 61 - approvvigionamento e utilizzo sostenibili dell'acqua)
  Swiss Federal Office of...  
Project 102406 - Vergärung von Gülle und Co-Substraten in einem Membran-Bio-Reaktor (MBR II)
Projet 102406 - Fermentation du purin et des cosubstrats dans un bioréacteur à membrane (BRM II)
Projekt 102406 - Vergärung von Gülle und Co-Substraten in einem Membran-Bio-Reaktor (MBR II)
Progetto 102406 - Fermentazione di liquame e co-substrati in un bioreattore a membrana (MBR II)
  Swiss Federal Office of...  
The Finance Committee acts as steering, co-ordination and supervisory body for the calculation of costs and payments. Its main duties are as follows:
Le comité Coûts est l'organe de pilotage, de coordination et de surveillance du calcul des coûts et des paiements. Il accomplit en particulier les tâches suivantes:
Der Kostenausschuss ist das Steuerungs-, Koordinations- und Überwachungsorgan für die Kostenberechnung und die Auszahlungen. Er hat insbesondere folgende Aufgaben:
Il comitato per i costi è l'organo responsabile della gestione, del coordinamento e della sorveglianza in relazione al calcolo dei costi e ai pagamenti. Esso svolge in particolare i seguenti compiti:
  Swiss Federal Office of...  
Co-ordination with other research programmes (buildings, photovoltaics, heat pumps, biomass, geothermal energy, electricity, solar chemistry)
Coordination avec d'autres programmes (bâtiment, photovoltaïque, pompes à chaleur, biomasse, géothermie, électricité, chimie solaire)
Koordination mit anderen Programmen (Gebäude, Photovoltaik, Wärmepumpen, Biomasse, Geothermie, Elektrizität, Solarchemie);
il coordinamento con altri programmi (edifici, fotovoltaico, pompe di calore, biomassa, geotermia, elettricità, chimica solare);
  Swiss Federal Office of...  
Co-operation and exchanges of findings with the industry are among the the programme's main strengths.
La collaboration et l'échange avec des industriels constituent un point fort du programme.
Die Zusammenarbeit und der Austausch mit der Industrie stellen eine Stärke des Programms dar.
La collaborazione e lo scambio con il settore industriale, in particolare con l'SPF, costituiscono un punto di forza del programma.
  Swiss Federal Office of...  
It promotes and co-ordinates energy research and supports the development of new markets for the sustainable supply and use of energy.
encourage et coordonne la recherche nationale dans le domaine de l'énergie et soutient la création de nouveaux marchés favorisant l'approvisionnement et l'utilisation durables de l'énergie.
fördert und koordiniert die nationale Energieforschung und unterstützt den Aufbau neuer Märkte für eine nachhaltige Energieversorgung und -nutzung.
promuove e coordina la ricerca energetica sul piano nazionale e sostiene la creazione di nuovi mercati per un approvvigionamento e un impiego sostenibile dell'energia.
  Swiss Federal Office of...  
International co-operation projects (03.09.2012)
Projets de coopération internationaux (03.09.2012)
Internationale Kooperationsprojekte (03.09.2012)
Progetti di cooperazione internazionale (03.09.2012)
  Swiss Federal Office of...  
Integration of national activities into international co-operation
l'intégration des activités nationales dans la collaboration internationale.
Einbettung nationaler Aktivitäten in die internationale Zusammenarbeit
integrazione delle attività nazionali nelle collaborazioni internazionali.
  Swiss Federal Office of...  
Support for international co-operation.
Soutien de la coopération internationale
Unterstützung internationaler Kooperation
Sostegno di cooperazioni a livello internazionale
  Swiss Federal Office of...  
Wherever possible, applications should be submitted in electronic form to the programme head (Rudolf Minder), who will then co-ordinate everything with the SFOE and/or other involved parties.
Les demandes seront adressées au responsable du programme, Rudolf Minder, par voie électronique si possible. Celui-ci assurera la coordination avec l'Office fédéral de l'énergie (OFEN) et les services concernés.
Anträge sind möglichst in elektronischer Form an den Programmleiter Rudolf Minder zu richten. Er stellt die Koordination mit dem Bundesamt für Energie oder mit anderen beteiligten Stellen sicher.
Le richieste vanno inoltrate, possibilmente in formato elettronico, a Rudolf Minder, il responsabile di programma, che assicura il coordinamento con l'Ufficio federale dell'energia (UFE) e con altri servizi interessati.
  Swiss Federal Office of...  
Intensive co-operation is required with the communes and population in the chosen siting regions. A regional participation procedure will be established.
Une intense collaboration est prévue avec les communes des régions d'implantation et la population concernée. A cette fin, une participation régionale est mise sur pied.
Mit den Gemeinden der Standortregionen und der betroffenen Bevölkerung ist eine intensive Zusammenarbeit vorgesehen. Dazu wird eine regionale Partizipation aufgebaut.
con i Comuni delle regioni di ubicazione e la popolazione coinvolta è prevista un'intensa collaborazione. Parallelamente è istituita una partecipazione su base regionale;
  Swiss Federal Office of...  
The Swiss Federal Office of Energy (SFOE) supports the co-ordination of international research with the EU and the IEA (International Energy Agency) in the area of networks.
L'Office fédéral de l'énergie soutient la coordination internationale de la recherche avec l'UE et l'AIE (Agence internationale de l'énergie) dans le domaine des réseaux.
Das Bundesamt für Energie unterstützt die internationale Forschungskoordination mit der EU und der IEA (International Energy Agency) auf dem Gebiet der Netze.
L'Ufficio federale dell'energia supporta la coordinazione internazionale della ricerca con l'UE e l'AIE (Agenzia Internazionale dell'Energia) nel settore delle reti.
  Swiss Federal Office of...  
The Transport research programme is able to co-finance research and development projects within the scope of its annual budget.
Le programme de recherche peut contribuer au financement de projets de recherche et de développement dans le cadre de son budget.
Forschungs- und Entwicklungsprojekte können im Rahmen des Budgets durch das Forschungsprogramm mitfinanziert werden.
I progetti di ricerca e sviluppo possono essere cofinanziati dal Programma di ricerca nel quadro del budget.
  Swiss Federal Office of...  
International co-operation (22.10.2012)
Collaboration internationale (22.10.2012)
Internationale Zusammenarbeit (22.10.2012)
Collaborazione internazionale (22.10.2012)
  Swiss Federal Office of...  
National Co-operative for the Disposal of Radioactive Waste (Nagra)
Société coopérative nationale pour le stockage des déchets radioactifs (Nagra)
Nationale Genossenschaft für die Lagerung radioaktiver Abfälle (Nagra)
Società cooperativa nazionale per lo smaltimento delle scorie radioattive (Nagra)
  Swiss Federal Office of...  
The Investment Committee acts as steering, co-ordination and supervisory body for the asset management of the funds. Its main duties are as follows:
Le comité Placements est l'organe de pilotage, de coordination et de surveillance de l'administration de la fortune. Il accomplit en particulier les tâches suivantes:
Der Anlageausschuss ist das Steuerungs-, Koordinations- und Überwachungsorgan für die Vermögensbewirtschaftung. Er hat insbesondere folgende Aufgaben:
Il comitato per gli investimenti è l'organo responsabile della gestione, del coordinamento e della sorveglianza in relazione alla gestione del patrimonio. Esso svolge in particolare i seguenti compiti:
  Swiss Federal Office of...  
Wherever possible, outlines and applications should be submitted in electronic form to the programme head (Peter Jansohn), who will then co-ordinate everything with the SFOE and/or other involved parties.
Il est conseillé de soumettre pour commencer une ébauche du projet. Les demandes et les esquisses doivent si possible être adressées par voie électronique au responsable du programme, Peter Jansohn, qui assure la coordination avec l'Office fédéral de l'énergie (OFEN) et les autres services concernés.
Es empfiehlt sich, Projekte zuerst als kurze Projektskizzen einzureichen. Skizzen und Anträge sind möglichst in elektronischer Form an den Programmleiter Peter Jansohn zu richten. Er stellt die Koordination mit dem Bundesamt für Energie oder mit anderen beteiligten Stellen sicher.
Gli schizzi e le richieste vanno inoltrati, possibilmente in forma elettronica, al responsabile del programma Peter Jansohn che assicura il coordinamento con l'Ufficio federale dell'energia e con altri servizi interessati.
  Swiss Federal Office of...  
The Swiss Federal Office of Energy is able to support energy-related projects if they correspond to the priorities of the individual programmes and suitable co-ordination is possible with other ongoing or planned projects.
Lorsqu'ils correspondent aux points clés des différents programmes et qu'il est possible de les harmoniser avec des projets déjà existants ou prévus, l'Office fédéral de l'énergie peut apporter son appui à des projets de recherche pilote ou de démonstration dans le domaine de l'énergie.
Das Bundesamt für Energie hat die Möglichkeit, Projekte im Energiebereich zu unterstützen, wenn sie den Schwerpunkten der einzelnen Programme entsprechen und eine geeignete Abstimmung mit laufenden oder geplanten Projekten möglich ist.
L'Ufficio federale dell'energia ha la facoltà di sostenere progetti di ricerca nel settore dell'energia se questi ultimi contemplano i punti prioritari dei singoli programmi e se è possibile un adeguato coordinamento con progetti in corso o pianificati.
  Swiss Federal Office of...  
The Accumulators and Supercapacitors research programme co-finances research and development projects. In some cases, projects may qualify for support from Swisselectric Research. In addition, the CTI (Innovation Promotion Agency) promotes market-related projects involving a university.
Le programme de recherche contribue au financement de projets de recherche et de développement. Le cas échéant, les projets peuvent également bénéficier du soutien de Swisselectric Research. L'Agence pour la promotion de l'innovation (CTI) soutient quant à elle des projets en lien avec le marché auxquels une haute école participe.
Das Forschungsprogramm bietet eine Mitfinanzierung von Forschungs- und Entwicklungsprojekten. Gegebenenfalls ist auch eine Unterstützung durch Swisselectric Research möglich. Die KTI fördert ausserdem marktnahe Projekte mit Beteiligung einer Hochschule.
Il programma di ricerca prevede il cofinanziamento di progetti di ricerca e sviluppo. All'occorrenza, i progetti possono essere finanziati anche da Swisselectric Research. Inoltre, la Commissione per la tecnologia e l'innovazione incentiva progetti orientati al mercato con partecipazione di una scuola universitaria.
  Swiss Federal Office of...  
All research projects are processed in close collaboration with the involved research institutions and companies. Most projects are co-ordinated by dedicated support groups, which comprise leading specialists in Switzerland and are specifically composed for each project.
Tous les projets de recherche sont mis en pratique en collaboration avec des institutions de recherche et des sociétés. La plupart des projets sont encadrés par un groupe de suivi propre au projet. Ces groupes de suivi rassemblent les principaux acteurs du domaine en Suisse et sont composés en fonction du projet de recherche.
Alle Forschungsprojekte werden in Zusammenarbeit mit Forschungsinstitutionen und Firmen in der Praxis bearbeitet. Die meisten Projekte werden durch eine projekteigene Begleitgruppe begleitet. Diese Begleitgruppen repräsentieren die wesentlichen fachlichen Kräfte in der Schweiz und werden projektspezifisch zusammengestellt.
Tutti i progetti di ricerca sono realizzati in collaborazione con gli istituti di ricerca e le aziende. La maggior parte dei progetti è diretta da un gruppo di accompagnamento specifico per ogni progetto. Tali gruppi di accompagnamento comprendono i principali esperti svizzeri e vengono composti in funzione dei progetti.
  Swiss Federal Office of...  
Here the objectives are to optimise biomass combustion technology in order to keep it competitive over the long term, and to promote the use of combined heat and power (or co-firing), especially in small to medium-sized systems.
L'objectif de cette commission est l'optimisation de la technologie de combustion de biomasse afin de rester compétitif à long terme et la diffusion de la technologie du couplage chaleur-force notamment pour les petites et moyennes installations.
Ziel dieses Tasks ist zum einen die Optimierung der Biomasseverbrennungstechnologie, um auf längere Sicht kompetitiv zu bleiben, und zum anderen die Verbreitung der Technologie der Wärmekraftkopplung speziell für kleinere und mittlere Anlagen
Lo scopo di tale task è, da un lato, ottimizzare le tecnologie di combustione della biomassa per essere maggiormente competitivi a lungo termine e, dall'altro, diffondere la tecnologia di cogenerazione, in particolare per gli impianti di piccole e medie dimensioni.
  Swiss Federal Office of...  
At the projects level, intensive and fruitful co-operation is taking place with two programmes: Energy Conservation in Buildings and Community Systems (ECBCS) and Solar Heating and Cooling (SHC) of the International Energy Agency (IEA).
Concernant les projets, une collaboration efficace et poussée existe avec les programmes Energy Conservation in Buildings and Community Systems (ECBCS) et Solar Heating and Cooling (SHC) de l'Agence Internationale de l'Energie (AIE).
Auf der Ebene Projektarbeit findet eine gute und intensive Zusammenarbeit mit den Programmen Energy Conservation in Buildings and Community Systems (ECBCS) und Solar Heating and Cooling (SHC) der Internationalen Energieagentur (IEA) statt.
A livello di lavori di progetto si segnala una buona e intensa collaborazione con i programmi Energy Conservation in Buildings and Community Systems (ECBCS) e Solar Heating and Cooling (SHC) dell'Agenzia internazionale dell'energia (AIE).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow