|
The common fisheries policy (CFP) has been based on a common organisation of the markets (CMO) since October 1970. This CMO aims to find the right balance between supply and demand in the interests of European fishers and consumers.
|
|
La politique commune de la pêche (PCP) repose sur une organisation commune des marchés (OCM) depuis octobre 1970. Cette OCM vise à trouver un juste équilibre entre l'offre et la demande dans l'intérêt des pêcheurs et des consommateurs européens. Elle instaure des normes de commercialisation, un régime de stabilisation des prix et des règles pour les échanges avec les pays tiers. Un Fonds européen pour la pêche (FEP) permet de faire face à la surcapacité des flottilles, au surendettement des entreprises, aux restrictions techniques et aux adaptations en matière d'hygiène, de santé, de qualité des produits et de sécurité au travail à bord des navires.
|
|
Die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) beruht bereits seit Oktober 1970 auf einer gemeinsamen Marktorganisation (GMO). Ziel der GMO ist, ein optimales Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage im Interesse der Fischer und der europäischen Verbraucher herzustellen. Sie umfasst dazu Vermarktungsnormen, ein Preisstabilisierungssystem und Bestimmungen für den Handel mit Drittländern. Mit Hilfe des Europäischen Fischereifonds (EFF) können Flottenüberkapazitäten sowie die Überschuldung der Unternehmen abgebaut, technische Beschränkungen umgesetzt und Anpassungen der hygienischen und gesundheitlichen Bedingungen, der Produktqualität und der Arbeitssicherheit an Bord von Fischereifahrzeugen vorgenommen werden.
|
|
La política pesquera común (PPC) se basa en una organización común de mercados (OCM) desde octubre de 1970. Dicha OCM tiene por objeto encontrar un justo equilibrio entre la oferta y la demanda en interés de los pescadores y los consumidores europeos. Asimismo, establece normas de comercialización, un régimen de estabilización de los precios y normas para los intercambios con terceros países. El denominado Fondo Europeo de Pesca (FEP) permite hacer frente al exceso de capacidad de las flotas, al sobreendeudamiento de las empresas, a las restricciones técnicas y a las adaptaciones en materia de higiene, salud, calidad de los productos y seguridad en el trabajo a bordo de los buques.
|
|
La politica comune della pesca (PCP) poggia dall’ottobre 1970 su un’organizzazione comune dei mercati (OCM) che mira ad instaurare un corretto equilibrio tra l’offerta e la domanda nell’interesse dei pescatori e dei consumatori europei. L’OCM istituisce norme di commercializzazione, un regime di stabilizzazione dei prezzi e regole che disciplinano gli scambi con i paesi terzi. Il Fondo europeo per la pesca (FEP) consente di far fronte alla sovraccapacità delle flotte, all’indebitamento eccessivo delle imprese, alle restrizioni tecniche e agli adeguamenti in materia di igiene, salute, qualità dei prodotti e sicurezza del lavoro a bordo delle navi.
|
|
A política comum das pescas (PCP) assenta numa organização comum de mercado (OCM) desde outubro de 1970. Essa OCM destina-se a encontrar um justo equilíbrio entre a oferta e a procura, no interesse dos pescadores e dos consumidores europeus. A OCM estabelece normas de comercialização, um regime de estabilização dos preços e regras aplicáveis aos intercâmbios com os países terceiros. Um Fundo Europeu das Pescas (FEP) permite fazer face à sobrecapacidade das flotilhas, ao sobreendividamento das empresas, assim como às restrições técnicas e adaptações em matéria de higiene, saúde, qualidade dos produtos e segurança do trabalho a bordo dos navios.
|
|
Het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is sedert oktober 1970 gebaseerd op een gemeenschappelijke ordening der markten. Deze gemeenschappelijke ordening der markten beoogt het juiste evenwicht te vinden tussen aanbod en vraag, zowel in het belang van de Europese vissers als in het belang van de Europese consumenten. In het kader van deze gemeenschappelijke ordening der markten zijn handelsnormen, een regeling voor prijsstabilisering en regels voor het handelsverkeer met derde landen ingevoerd. Een Europees Visserijfonds (EVF) laat toe het hoofd te bieden aan de overcapaciteit van de vissersvloot,de schuldenlast van de ondernemingen, de technische beperkingen en de vereiste aanpassingen op het vlak van hygiëne, gezondheid, productkwaliteit en arbeidsveiligheid aan boord.
|
|
Společná rybářská politika (SRP) je od října 1970 založena na společné organizaci trhů (SOT). Tato společná organizace trhů si klade za cíl najít správnou rovnováhu mezi nabídkou a poptávkou v zájmu evropských rybářů a spotřebitelů. Zavádí obchodní normy, systém stabilizace cen a pravidla pro obchod se třetími zeměmi. Evropský rybářský fond (ERF) umožňuje nalézat řešení pro nadbytečné kapacity flotily, předlužení podniků, technická omezení a úpravy týkající se hygieny, zdraví, jakosti produktů a bezpečnosti na palubě plavidla.
|
|
Den fælles fiskeripolitik har været baseret på en fælles markedsordning siden oktober 1970. Formålet med markedsordningen er at finde den rette ligevægt mellem udbud og efterspørgsel til gavn for Europas fiskere og forbrugere. Den omfatter handelsnormer, en prisstabiliseringsordning og regler om samhandel med tredjelande. Takket være Den Europæiske Fiskerifond (EFF) er det muligt at løse problemerne med fiskeflådens overkapacitet, virksomhedernes overdrevne gældsætning, tekniske restriktioner og tilpasninger, hvad angår hygiejne, sundhed, produktkvalitet og arbejdssikkerhed om bord på skibene.
|
|
Ühine kalanduspoliitika on alates 1970. aasta oktoobrist tuginenud ühisele turukorraldusele. Ühise turukorralduse eesmärgiks on leida Euroopa kalurite ja tarbijate huvides tasakaal pakkumise ja nõudluse vahel. Selle raames võeti kasutusele turundusnormid, hindade stabiliseerimise süsteem ja kolmandate riikidega kauplemise eeskirjad. Euroopa Kalandusfond aitab leida lahendusi seoses liigse püügivõimsusega, ettevõtete liigse võlakoormusega, tehniliste piirangutega ning hügieeni, tervishoiu, tootekvaliteedi ja laevasõiduohutuse tagamiseks vajalike kohandustega.
|
|
Lokakuusta 1970 lähtien yhteisen kalastuspolitiikan perustana on yhteinen markkinajärjestely. Sen avulla pyritään tarjonnan ja kysynnän väliseen tasapainoon, joka on sekä Euroopan kalastajien että kuluttajien edun mukainen. Markkinajärjestelyn puitteissa on otettu käyttöön kaupan pitämistä koskevia vaatimuksia, hintojen vakauttamisjärjestelmä ja kolmansien maiden kanssa käytävää kauppaa koskeva säännöstö. Euroopan kalatalousrahaston tuella voidaan ratkaista ongelmia, jotka liittyvät kalastuslaivastojen liikakapasiteettiin, yritysten ylivelkaantumiseen sekä teknisiin rajoituksiin ja mukautuksiin hygienian, terveyden, tuotteiden laadun ja alusten työturvallisuuden aloilla.
|
|
A közös halászati politika (KHP) 1970 októbere óta egy közös piacszervezésen alapszik. Ez a kereslet és a kínálat közötti megfelelő egyensúly megtalálását célozza az európai halászok és fogyasztók érdekében. A forgalmazásra vonatkozó normákat, árstabilizációs rendszert és harmadik országokkal való kereskedelemre vonatkozó szabályokat vezet be. Az Európai Halászati Alap lehetővé teszi, hogy megoldásokat keressenek a fölös flottakapacitásoknak és a vállalkozások túlzott eladósodásának problémáira, a műszaki korlátokra, valamint a higiéniai, egészségügyi, termékbiztonsági és munkavédelmi célú kiigazításokra.
|
|
Wspólna polityka rybołówstwa (WPRyb) od października 1970 r. opiera się na wspólnej organizacji rynków (WOR). WOR ma na celu określenie właściwej równowagi pomiędzy popytem a podażą w interesie europejskich rybaków i konsumentów. Wprowadza normy handlowe, system stabilizacji cen oraz zasady handlu z krajami trzecimi. Europejski Fundusz Rybacki (EFR) umożliwia identyfikowanie rozwiązań w kwestii nadmiernej zdolności połowowej floty, nadmiernego zadłużenia przedsiębiorstw, ograniczeń technicznych oraz dostosowań w zakresie higieny, zdrowia, jakości produktów oraz bezpieczeństwa na pokładzie jednostek pływających.
|
|
Din octombrie 1970, politica comună în domeniul pescuitului (PCP) se bazează pe o organizare comună a pieţelor (OCP). Această OCP are ca obiectiv găsirea unui echilibru adecvat între cerere şi ofertă, în interesul pescarilor şi al consumatorilor europeni. OCP introduce norme de comercializare, un sistem de stabilizare a preţurilor şi reguli pentru comerţul cu ţările terţe. Fondul european pentru pescuit (FEP) permite găsirea de soluţii pentru capacitatea excedentară a flotelor, îndatorarea excesivă a întreprinderilor, restricţiile tehnice şi adaptările în materie de igienă, sănătate, calitatea produselor şi siguranţă la bordul navelor.
|
|
Spoločná rybárska politika (SRP) bola založená na spoločnej organizácii trhov (SOT) od októbra 1970. Cieľom SOT je nájsť rovnováhu medzi ponukou a dopytom v záujme európskych rybárov a spotrebiteľov. Zavádzajú sa ňou marketingové normy, systém stabilizácie cien a pravidlá obchodovania s tretími krajinami. Európsky fond pre rybné hospodárstvo (EFRH) umožňuje nachádzať riešenia nadbytočnej kapacity flotíl, zadlženosti podnikov, technických obmedzení a úprav týkajúcich sa hygieny, zdravia, kvality výrobkov a bezpečnosti na plavidlách.
|
|
Skupna ribiška politika (SRP) od oktobra 1970 temelji na skupni ureditvi trga (SUT). Cilj SUT je poiskati pravo ravnovesje med ponudbo in povpraševanjem v interesu evropskih ribičev in potrošnikov. Uvaja tržne standarde, sistem stabilizacije cen ter pravila trgovanja s tretjimi državami. Evropski sklad za ribištvo (ESR) pomaga pri iskanju rešitev za prekomerno zmogljivost flot, prezadolženost podjetij, tehnične omejitve in prilagoditve v zvezi s higieno, zdravjem, kakovostjo proizvodov ter varnostjo na krovu plovil.
|
|
Den gemensamma fiskeripolitiken bygger på en gemensam organisation av marknaden som inrättades i oktober 1970. Syftet med den gemensamma organisationen av marknaden är att hitta en rättvis balans mellan utbud och efterfrågan för att gynna både fiskare och konsumenter inom EU. I och med denna inrättas gemensamma saluföringsnormer, ett system för att stabilisera priserna och regler för handel med tredjeländer. Europeiska fiskerifonden (FEP) gör det möjligt att ta itu med överkapaciteten i fiskeflottorna, företagens stora skulder, tekniska begränsningar och anpassningar i fråga om hygien, hälsa, produktkvalitet och arbetsmiljö ombord på fartygen.
|
|
Il-Politika Komuni tas-Sajd (PKS) kienet ibbażata fuq l-organizzazzjoni komuni tas-swieq (CMO) minn Ottubru 1970. Din is-CMO għandha l-għan li ssib il-bilanċ tajjeb bejn il-provvista u d-domanda fl-interess tas-sajjieda u tal-konsumaturi Ewropej. Hija tintroduċi standards dwar il-kummerċjalizzazzjoni, sistema ta' stabilizzazzjoni tal-prezzijiet u regoli għall-kummerċ ma' pajjiżi terzi. Fond Ewropew għas-Sajd (FES) jippermetti li jinstabu soluzzjonijiet għall-kapaċità żejda ta' flotot, għad-dejn eċċessiv tal-intrapriżi, restrizzjonijiet tekniċi, u addattament dwar l-iġjene, is-saħħa, il-kwalità tal-prodott u s-sigurtà fuq il-vetturi.
|
|
Tá an comhbheartas iascaireachta (CBI) bunaithe ar chomheagraíocht na margaí (CEM) ó Dheireadh Fómhair 1970 i leith. Féachann an CEM seo le cothromaíocht a bhaint amach idir éileamh agus soláthar chun leasa iascairí agus tomhaltóirí na hEorpa. Tugann sé isteach caighdeáin mhargaíochta, córas cobhsaithe praghsanna agus rialacha maidir leis an trádáil le tríú tíortha. Baintear úsáid as Ciste Eorpach Iascaigh (CEI) chun réiteach a fháil ar bharrachas toilleadh flít, ar dhócmhainneacht fiontar, ar shrianta teicniúla agus chun oiriúnuithe maidir le sláinteachas, sláinte, cáilíocht táirge agus sábháilteacht a dhéanamh ar bord soitheach.
|