chi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.vontobel.com
  Vescore  
Chi siamo
Über uns
  Vontobel: Con un attegg...  
Chi siamo
About Us
Über uns
  Avvertenze legali / Con...  
Chi siamo
À propos de nous
  Do your thing. Own your...  
Siamo guidati dalle possibilità future e ci impegniamo a fondo per ottenere successo in ciò che facciamo. Noi di Vontobel sosteniamo con forza chi è capace di prendere in mano il proprio successo restando fedele alle proprie convinzioni.
We are all driven by the promise of what could be and consistently strive to be successful in what we do. At Vontobel, we celebrate those who take ownership of their success by staying true to their convictions.
Die Möglichkeiten der Zukunft treiben uns an. Wir streben konsequent und in allem, was wir tun, nach Erfolg. Bei Vontobel stehen wir auf der Seite derer, die ihre Zukunft in die eigene Hand nehmen und unbeirrt ihren Überzeugungen treu bleiben.
  Twitter. Ciò che c'è di...  
Chi siamo
About
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Sobre
عن تويتر
Σχετικά
Over
درباره
За Twitter
Quant a
O Twitteru
Om
Tietoja
परिचय
Rólunk
Tentang
회사소개
Om
O nas
Despre
О нас
О нама
O Twitteri
Om
เกี่ยวกับ
Hakkımızda
Giới thiệu
על אודות
সম্বন্ধে
Twitter பற்றி
Про нас
Tentang
વિશે
ಕುರಿತು
  Twitter. Ciò che c'è di...  
Chi siamo ·
About ·
À propos ·
Über uns ·
Sobre nosotros ·
Sobre ·
عن تويتر ·
Σχετικά ·
درباره ·
За Twitter ·
Quant a ·
O Twitteru ·
Tietoja ·
परिचय ·
Rólunk ·
Tentang ·
회사소개 ·
O nas ·
Despre ·
О нас ·
О нама ·
O Twitteri ·
เกี่ยวกับ ·
Hakkımızda ·
Giới thiệu ·
על אודות ·
সম্বন্ধে ·
Twitter பற்றி ·
Про нас ·
Tentang ·
ಕುರಿತು ·
  Twitter. Ciò che c'è di...  
Il modo più veloce per condividere un Tweet di qualcun altro con chi ti segue è con un Retweet. Toccare l'icona per inviarlo istantaneamente.
The fastest way to share someone else’s Tweet with your followers is with a Retweet. Tap the icon to send it instantly.
La façon la plus rapide de partager le Tweet d'une autre personne avec vos abonnés se fait avec un Retweet. Appuyez sur l'icone pour l'envoyer instantanément.
Der schnellste Weg, den Tweet eines anderen mit deinen Followern zu teilen, ist ein Retweet. Tippe auf das Symbol, um ihn sofort zu retweeten.
La manera más rápida de compartir el Tweet de alguien con tus seguidores es con un Retweet. Pulsa el icono para enviarlo instantáneamente.
A maneira mais rápida de compartilhar o Tweet de alguém com seus seguidores é retweetá-lo. Toque no ícone para enviá-lo instantaneamente.
الطريقة الأسرع لمشاركة تغريدة شخص ما مع متابعيك هي إعادة التغريد. أنقر الأيقونه لإرسالها مباشرة.
Ο πιο γρήγορος τρόπος για να κοινοποιήσετε το Tweet κάποιου άλλου στους ακόλουθούς σας, είναι με ένα Retweet. Πατήστε το εικονίδιο για να το στείλετε αμέσως.
De snelste manier om de Tweet van een ander te delen met je volgers is met een Retweet. Tik op het pictogram om hem meteen te versturen.
سریع‌ترین راه برای هم‌رسانی توییت افراد دیگر با دنبال‌کننده‌های خود استفاده از «بازتوییت» است. برای ارسال فوری آن بر روی نمادش ضربه بزنید.
Най-бързият начин, да споделиш нечий туит с последователите си, е да го ретуитнеш. Щракни върху бутона, за да ретуитнеш мигновено.
Els retuits són la manera més ràpida de compartir els tuits d'altres persones amb els teus seguidors. Toca'n la icona per enviar-los en un instant.
Nejrychlejším způsobem, jak sdílet něčí Tweet se svými sledujícími, je příspěvek retweetnout. Klepnutím na ikonu příspěvek okamžitě odešlete.
Den hurtigste måde, hvorpå du kan dele en andens Tweet med dine følgere, er et Retweet. Tryk på ikonet for at sende det straks.
Nopein tapa jakaa jonkun muun twiitti seuraajillesi on uudelleentwiittaus. Napauta kuvaketta lähettääksesi sen heti.
किसी और के ट्वीट को अपने फ़ॉलोअर्स के साथ शेयर करने का सबसे तेज तरीका है उसे रीट्वीट करना. उसे तुंत भेजने के लिए आइकन पर टैप करें.
A retweetelés a leggyorsabb módja annak, hogy egy felhasználó Tweetjét megoszd a követőiddel. Érintsd meg az ikont az azonnali küldéshez.
Retweet adalah cara tercepat untuk menyebarkan Tweet orang lain ke pengikut Anda. Sentuh ikonnya untuk langsung mengirim.
Den raskeste måten å dele en annens Tweet med følgerne dine på, er ved å retweete. Trykk på ikonet for å sende tweeten med én gang.
Najszybszym sposobem na udostępnienie czyjegoś Tweeta jest podanie go dalej. Dotknij ikony, by to zrobić.
Cel mai rapid mod de a distribui Tweetul altcuiva către urmăritorii tăi este cu un Retweet. Atinge pictograma pentru a-l trimite instantaneu.
Самый быстрый способ поделиться чьим-либо твитом с вашими читателями — ретвитнуть его. Нажмите значок со стрелочками, чтобы мгновенно сделать это.
Најбржи начин да делиш нечији твит са својим пратиоцима је путем ретвита. Додирни иконицу и пошаљи одмах.
Najrýchlejším spôsobom, ako zdieľať niečí Tweet s vašimi sledujúcimi, je retweet. Ťuknite na ikonu a okamžite ho odošlete.
Det snabbaste sättet att dela någons Tweet med dina följare är genom att Retweeta. Tryck på ikonen om du vill skicka direkt.
วิธีที่รวดเร็วที่สุดในการแบ่งปันทวีตของผู้อื่นกับผู้ติดตามของคุณคือการรีทวีต แตะที่ไอคอนเพื่อส่งโดยทันที
Bir başkasının Tweetini takipçilerinle paylaşmanın en hızlı yolu Retweetlemektir. Simgeye dokun ve anında gönder.
Cách nhanh nhất để chia sẻ Tweet của ai đó với những người theo dõi bạn là Tweet lại. Nhấn biểu tượng để gửi nó đi ngay lập tức.
הדרך המהירה ביותר לשתף ציוץ של אדם אחר היא ציוץ מחדש. הקש על הסמל כדי לשלוח את הציוץ באופן מיידי.
আপনার অনুসরণকারীদের সাথে কারোর টুইট শেয়ার করে নেওয়ার সবচেয়ে দ্রুত উপায় হল পুনঃটুইট। অবিলম্বে তা পাঠাতে আইকনটি আলতো চাপুন।
வேறொருவருடைய கீச்சை உங்களைப் பின்தொடர்பவர்களுடன் பகிர்வதற்கு மறுட்விட் செய்வதுதான் மிக வேகமான வழி. அதை உடனடியாக அனுப்புவதற்கு படவுருவைத் தட்டவும்.
Найшвидший спосіб поділитися чужим твітом зі своїми читачами – це ретвіт. Торкніться піктограми, щоб миттєво надіслати його.
Cara terpantas untuk berkongsi Tweet orang lain dengan pengikut anda adalah melalui Tweet semula. Ketik ikon Tweet semula untuk menghantar Tweet tersebut dengan serta-merta.
તમારા અનુયાયીઓ સાથે કોઈ બીજાની ટ્વીટ શેર કરવાનો સૌથી ઝડપી માર્ગ છે એક પુનટ્વીટ કરવાનો. તેને તરત જ મોકલવા માટે આયકન પર ટૅપ કરો.
ಬೇರೊಬ್ಬರ ಟ್ವೀಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಹಿಂಬಾಲಕರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ವೇಗವಾದ ವಿಧಾನವು ಮರುಟ್ವೀಟ್ ಮಾಡುವುದಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲು ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.
  Privacy Policy  
Nell’eventuale trasferimento di dati personali in altri paesi, ci assicuriamo che le leggi e le norme in vigore siano rispettate, per esempio concludendo dei contratti che garantiscano che chi riceve i vostri dati applichi un adeguato livello di protezione dei dati.
Companies, agents and third-party service providers associated with Vontobel that have access to personal data collected via the Vontobel website have to comply with data protection requirements. In the event that any personal data are transferred to other countries, we ensure that the applicable laws and regulations are complied with by, for example, concluding agreements that ensure the recipients of your data maintain an appropriate level of data protection.
Nos entreprises liées, mandataires et prestataires tiers disposant d’un accès aux données à caractère personnel recueillies sur le site Web de Vontobel ont l’obligation de respecter la confidentialité des données. Si des données à caractère personnel sont transmises à d’autres pays, nous vous assurons de respecter les lois et les directives en vigueur dans les pays concernés, par exemple, en concluant des accords qui garantissent que les destinataires de vos données maintiennent un niveau approprié de protection des données.
Unsere verbundenen Unternehmen, Beauftragten und Drittdienstleister, welche Zugriff auf personenbezogene Daten haben, die über die Vontobel-Website erhoben werden, sind verpflichtet, den Datenschutz zu beachten. Bei der allfälligen Übermittlung von personenbezogenen Daten in andere Länder stellen wir sicher, dass die jeweils geltenden Gesetze und Vorschriften eingehalten werden, beispielsweise, indem wir Vereinbarungen schliessen, mit denen sichergestellt wird, dass die Empfänger Ihrer Daten ein angemessenes Datenschutzniveau aufrechterhalten.
  Vontobel: Con un attegg...  
Zeno Staub, CEO Vontobel: «In tempi caratterizzati da continui cambiamenti, guadagna fiducia chi mostra di avere carattere. Abbiamo pertanto deciso di stabilire in modo chiaro i nostri valori. Nella fattispecie non si è trattato di reinventare Vontobel, ma piuttosto di rendere chiaramente visibile il DNA della nostra azienda dopo anni di forte crescita e di tradurlo per il futuro. Vontobel è sinonimo di responsabilità per le proprie azioni, di un atteggiamento orientato al futuro che sfrutti le possibilità e di un pensiero indipendente a favore dei nostri clienti. La nostra identità affinata lancia un chiaro segno ed evidenzia i nostri stimoli e il modo in cui creiamo un valore aggiunto per i nostri clienti.»
Zeno Staub, CEO of Vontobel, stated: “In times of constant change, you gain the trust of others by being clear about what you stand for. For this reason, we have clarified the convictions underlying everything we do at Vontobel. It was not a question of reinventing Vontobel – but after years of strong growth, we wanted to ensure that our company’s DNA is clearly visible and to adapt it for the future. In essence, Vontobel is about personal responsibility, acting with foresight to seize opportunities, and thinking independently to get our clients ahead. Our sharpened identity sends out a visible signal and helps us convey what drives us and how we create value for our clients.”
Zeno Staub, CEO Vontobel: «In Zeiten ständigen Wandels gewinnt Vertrauen, wer Profil zeigt. Deshalb haben wir uns entschieden, klar festzuhalten, wofür wir stehen. Dabei ging es uns nicht darum, Vontobel neu zu erfinden, sondern vielmehr nach Jahren starken Wachstums die DNA unseres Unternehmens wieder deutlich sichtbar zu machen und für die Zukunft zu übersetzen. Vontobel steht für Verantwortung für das eigene Tun, ein zukunftszugewandtes Handeln, das die Möglichkeiten nutzt, sowie eigenständiges Denken zum Nutzen für unsere Kunden. Unsere geschärfte Identität setzt ein klares Zeichen und bringt zum Ausdruck, was uns antreibt und wie wir Mehrwert für unsere Kunden schaffen.»