ced – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 2 Ergebnisse  www.cysticfibrosis.ca
  Cystic Fibrosis Canada ...  
Unfortunately in Ontario, we learned that the provincial Committee to Evaluate Drugs (CED) reached the conclusion that the high cost of KALYDECO™ has put the cost-effectiveness of this drug therapy in question.
Quant aux provinces, Fibrose kystique Canada a soumis les commentaires des patients sur KALYDECOMC à BC Pharmacare en mai 2013 dans le cadre du processus de rétroaction des patients. Malheureusement, en Ontario, nous avons appris que le Comité d’évaluation des médicaments (CEM) a conclu que le coût élevé de KALYDECOMC remettait en question le rapport coût/efficacité de ce médicament. Dans une lettre, la ministre de la Santé de l’Ontario a écrit : « D’après la recommandation du CEM, le fabricant de KALYDECOMC a été informé de la décision finale au sujet du financement de ce médicament le 10 juin 2013 et cette décision stipulait qu’on ne recommandait pas que KALYDECOMC soit financé par le Programme de médicaments de l’Ontario (PMO). » Un fonctionnaire haut placé du ministère de la Santé de l’Ontario m’a informé qu’en fin de compte, la position de ce ministère va aller dans le sens de l’initiative de prix pancanadienne.
  Cystic Fibrosis Canada ...  
Unfortunately in Ontario, we learned that the provincial Committee to Evaluate Drugs (CED) reached the conclusion that the high cost of KALYDECO™ has put the cost-effectiveness of this drug therapy in question.
Quant aux provinces, Fibrose kystique Canada a soumis les commentaires des patients sur KALYDECOMC à BC Pharmacare en mai 2013 dans le cadre du processus de rétroaction des patients. Malheureusement, en Ontario, nous avons appris que le Comité d’évaluation des médicaments (CEM) a conclu que le coût élevé de KALYDECOMC remettait en question le rapport coût/efficacité de ce médicament. Dans une lettre, la ministre de la Santé de l’Ontario a écrit : « D’après la recommandation du CEM, le fabricant de KALYDECOMC a été informé de la décision finale au sujet du financement de ce médicament le 10 juin 2013 et cette décision stipulait qu’on ne recommandait pas que KALYDECOMC soit financé par le Programme de médicaments de l’Ontario (PMO). » Un fonctionnaire haut placé du ministère de la Santé de l’Ontario m’a informé qu’en fin de compte, la position de ce ministère va aller dans le sens de l’initiative de prix pancanadienne.