cca – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 105 Résultats  hc-sc.gc.ca
  Celiac Disease - Food A...  
Canadian Celiac Association (CCA)
L'association canadienne de la maladie coeliaque (CCA)
  Report of the Third Vet...  
The Canadian Cattlemen's Association (CCA) represents the interests of Canada's 90,000 beef producers. Overall industry objectives are to produce safe and healthy beef, to maximize the quality of the beef, and to improve economic returns to all sectors of the beef industry.
La Canadian Cattlemen's Association (CCA) représente les intérêts des 90 000 producteurs de bovins du Canada. Les objectifs premiers de l'industrie sont de produire du boeuf salubre et sain, de maximiser la qualité de la viande de boeuf et d'augmenter le rendement économique dans tous les secteurs de l'industrie du boeuf. La CCA participe aux travaux de groupes de travail et à des programmes sur l'innocuité des aliments dans le cadre d'affiliations auprès de divers groupes, tels que Agriculture et Agro-alimentaire Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, le Canadian Institute for Health Research, Santé Canada et la DMV.
  Fact Sheet on Chromated...  
CCA is a water-born preservative containing arsenic, chromium and copper. It is used for the long-term protection of wood against attack by fungi, insects and marine borers. Applying wood preservatives extends the productive life of wood, and helps reduce demand for forest resources.
L'ACC est un agent de préservation en phase aqueuse renfermant de l'arsenic, du chrome et du cuivre. Il est utilisé pour la protection à long terme du bois contre les champignons, les insectes et les tarets. L'application d'agents de préservation du bois prolonge la vie du bois et, par conséquent, réduit la demande en ressources forestières. Le bois traité à l'ACC est utilisé principalement pour les éléments destinés à des installations extérieures, comme le bois d'oeuvre et les poutres de construction, les poteaux électriques, le bois et les pilotis de marine, les clôtures.
  Fact Sheet on Chromated...  
No, the use of CCA-treated wood in direct contact with drinking water is unacceptable. A workgroup which includes representatives from the wood treatment industry, retailers, government (Environment Canada, Health Canada including PMRA) and academia, are working to enhance user awareness of proper handling and disposal of preservative treated wood products.
Non, il n'est pas acceptable d'utiliser le bois traité à l'ACC au contact direct de l'eau potable. Un groupe de travail comprenant des représentants de l'industrie de traitement du bois, du secteur de la vente au détail, du gouvernement (Environnement Canada, Santé Canada, y compris l'ARLA) et du milieu universitaire, est à l'oeuvre pour sensibiliser davantage les utilisateurs à la manipulation et à l'élimination des produits du bois traités avec un agent de préservation.
  Fact Sheet on Chromated...  
The environmental hazards of CCA-treated wood are related to the high toxicity of copper, chromium and arsenic to non-target organisms in freshwater and marine environments. The potential risk depends on the exposure, i.e., the amount of CCA being leached from treated wood into the aquatic ecosystem, directly or indirectly.
Les risques que présente pour l'environnement le bois traité à l'ACC sont attribuables à la forte toxicité du cuivre, du chrome et de l'arsenic pour les organismes non ciblés présents dans les milieux d'eau douce et d'eau marine. Le risque dépend de l'exposition, c.-à-d. de la quantité d'ACC entraînée directement ou indirectement par lessivage du bois traité jusque dans l'écosystème aquatique.
  Program - 4th Workshop ...  
The Canadian Celiac Association (CCA) is in agreement with this Health Canada regulation and has developed a strategy to ensure that pure oats can be made available to its members so that they can diversify their diet and take advantage of the reported beneficial medical effects of oats.
Les personnes atteintes de la maladie coeliaque ont reçu pour conseil d'éviter de consommer des aliments à base d'avoine, parce que l'avoine contenue dans ces produits renferme à des degrés divers des protéines du gluten associées à la présence accessoire de grains de blé, d'orge, de seigle ou de triticale. L'Association canadienne de la maladie coeliaque (ACMC) approuve ce règlement de Santé Canada et a mis au point une stratégie pour faire en sorte que ses membres puissent avoir accès à de l'avoine pure et, ainsi, diversifier leur alimentation et profiter des effets bénéfiques pour la santé attribués à l'avoine. On considère que l'avénine, protéine que renferme l'avoine, ne comporte pas de risque pour les personnes atteintes de la maladie coeliaque parce que sa composition est différente de celle de la gliadine et que sa concentration est faible comparativement à celle de la gliadine dans les céréales posant problème.
  Fact Sheet on Chromated...  
CCA wood preservative solutions are not available to the general public and can be used only by specially- trained commercial or industrial users. Precautions that are to be taken when using and disposing of wood preservative chemicals are outlined on the product label.
Les solutions d'agent de préservation à base d'ACC pour le bois ne sont pas vendues au public en général et ne peuvent être employées que par des utilisateurs des secteurs commerciaux et industriels spécialement formés. Comme le spécifient les instructions de l'étiquette, des précautions doivent être prises lors de l'utilisation et de l'élimination des agents chimiques de préservation du bois.
  Audit Guidelines [First...  
Within each of the three types of Contribution agreements that Health Canada uses, CCA -General, Integrated and Transfer, is a section referred to as the Minister's Right To Audit. This "right" provides the Minister of Health Canada the right to conduct an audit of accounts and records of the Recipient or any Agency of the Recipient, relating to the funding provided under this Agreement in order to ensure compliance with the terms and conditions of the Agreement.
Bien que les motifs de la vérification soient les mêmes, la principale différence ici tient au fait que la vérification a lieu, non seulement pour déterminer si les états financiers du bénéficiaire sont le reflet fidèle de la situation financière et de l'exploitation du bénéficiaire, mais également pour garantir que les activités et les états financiers proviennent d'une exécution conforme aux modalités de l'accord de contribution. Dans une vérification ministérielle, le ou les vérificateurs détermineront si le bénéficiaire a mené ses opérations conformément à l'accord de contribution. Ce type de vérification est seulement centré sur l'activité financière et sur les processus de gestion dans la mesure où ils concernent les programmes énumérés en vertu de l'accord.
  Fact Sheet on Chromated...  
No, the practice of burning CCA-treated wood is unacceptable. Burning treated wood concentrates and releases the preservative chemicals in the ash and smoke of a fire. A workgroup which includes representatives from the wood treatment industry, retailers, government (Environment Canada, Health Canada including PMRA) and academia, are working to enhance user awareness of proper handling and disposal of preservative treated wood products.
Non, il n'est pas acceptable de brûler le bois traité à l'ACC. La combustion du bois traité concentre et libère les agents chimiques de préservation dans les cendres et la fumée de l'incendie. Un groupe de travail comprenant des représentants de l'industrie de traitement du bois, du secteur de la vente au détail, du gouvernement (Environnement Canada, Santé Canada, incluant l'ARLA) et du milieu universitaire, est à l'oeuvre pour sensibiliser davantage les utilisateurs à la manipulation et à l'élimination des produits du bois traités avec un agent de préservation.
  Audit Guidelines [First...  
section of the CCA-Integrated requires that the Recipient be audited by an independent auditor who is a member of an accounting body that is recognized in the Province / Territory in which the Recipient has its administrative offices, and that the audit is conducted in accordance with the section of these guidelines on Recipient Initiated Audits.
La section relative aux exigences comptables et de vérification de l'ACC-intégré exige que le bénéficiaire soit vérifié par un vérificateur indépendant qui soit membre d'un ordre de comptables reconnu dans la province ou le territoire où le bénéficiaire a ses bureaux administratifs, et que la vérification soit menée conformément à la section des lignes directrices portant sur les vérifications faites à l'initiative du bénéficiaire.
  Audit Guidelines [First...  
section of the CCA-Integrated (Phase I and II) requires that FNIHB advise the Recipient within 30 days of the receipt of the audit report.
Le bureau régional de la DGSPNI est chargé de l'examen du rapport, y compris des annexes, et de garantir que les mesures de suivi appropriées soient prises en ce qui concerne l'avis et les observations exprimés par le vérificateur :
  Fact Sheet on Chromated...  
Is it safe to continue to use CCA wood preservatives when a risk of exposure to arsenic and these other metals exists, especially when it comes to children's exposure?
Peut-on continuer à utiliser sans danger les agents de préservation à base d'ACC pour le bois lorsqu'il existe un risque d'exposition, particulièrement des enfants, à l'arsenic et aux autres métaux?
  Research Related to Cel...  
Health Canada is planning a research study which will generate data on the level of gluten contamination and the sources of undeclared gluten in a typical gluten-free diet. This study will be conducted in collaboration with partners such as the Canadian Celiac Association (CCA) and the Fondation québécoise de la maladie coeliaque (FQMC).
Santé Canada planifie une étude qui procurera des données sur le taux de contamination par le gluten et les sources de gluten non déclarées dans un régime alimentaire typique sans gluten. Cette étude sera réalisée en collaboration avec des partenaires tels que l’Association canadienne de la maladie cœliaque (ACC) et la Fondation québécoise de la maladie cœliaque (FQMCJ). Les données recueillies grâce à cette étude seront utilisées à des fins multiples:
  Fact Sheet on Chromated...  
Only purchase CCA-treated wood that is visibly clean and free of excess surface residues of the preservative, as these may contain dislodgeable toxic chemicals.
N'acheter que le bois traité à l'ACC, visiblement propre et exempt d'une quantité excessive de résidus de l'agent de préservation en surface, car ceux-ci peuvent renfermer des produits chimiques;
  Fact Sheet on Chromated...  
How is wood treated with CCA?
Comment le bois est-il traité avec l'ACC?
  Fact Sheet on Chromated...  
What is CCA and where is it used?
Qu'entend-on par ACC et à quels fins est-il employé?
  Fact Sheet on Chromated...  
Some studies have found that small amounts of arsenic, chromium and copper can dislodge from CCA-treated wood used in playground structures.
Certaines études ont montré que de petites quantités d'arsenic, de chrome et de cuivre peuvent être libérées par le bois traité à l'ACC des installations de terrains de jeux.
  Fact Sheet on Chromated...  
What precautions should I be taking when working with pressure treated wood or CCA solutions?
Quelles précautions doivent être prises lorsqu'on travaille avec du bois traité sous pression ou avec une solution d'ACC?
  Fact Sheet on Chromated...  
Is there a risk that the CCA preservative can leak out of treated wood?
L'agent de préservation à base d'ACC peut-il fuir du bois?
  Fact Sheet on Chromated...  
Can CCA-treated wood be used in direct contact with drinking water?
Le bois traité à l'ACC peut-il être utilisé au contact direct de l'eau potable?
  Fact Sheet on Chromated...  
Basic precautions to be taken when working with CCA-treated wood are as follows:
Les précautions de base suivantes doivent être prises lorsqu'on travaille avec du bois traité à l'ACC :
  Fact Sheet on Chromated...  
Can I burn CCA-treated wood?
Peut-on brûler le bois traité à l'ACC?
  Fact Sheets and Other R...  
Chromated Copper Arsenate (CCA) Treated Wood
Bois traité à l'arséniate de cuivre chromaté (ACC)
  Proper Use of Pesticide...  
We invite you to consult our fact sheets that describe our role, regulations, partnerships and that address important issues such as the re-evaluation of Chromated Copper Arsenate (CCA) Treated Wood and other pesticide products.
Nous vous invitons à consulter les fiches de renseignements qui décrivent notre rôle, nos règlements, nos collaborateurs et qui abordent des questions importantes telles que la réévaluation de l'arséniate de cuivre chromaté (ACC) et d'autres produits antiparasitaires.
  Proposed Five-Year Stra...  
CCA
créosote;
  Fact Sheet on Chromated...  
What are the environmental hazards or concerns associated with CCA?
Quels sont les risques ou les préoccupations pour l'environnement, associés à l'ACC?
  Audit Guidelines [First...  
Under a Consolidated Contribution Agreement-Integrated (CCA-Integrated), the accountability relationship between Chiefs and Councils and the Minister of Health reflects an approach based on the community having greater program and financial flexibility within a framework requiring more visibility and accountability to community members, and to Parliament.
Aux termes d'un accord de contribution consolidé - intégré (ACC - intégré), la relation de reddition de comptes entre les chefs et conseils et le ministre de la Santé montre que l'on cherche à doter la collectivité d'un programme plus vaste et d'une souplesse financière accrue dans un cadre qui demande plus de visibilité et de reddition de comptes auprès des membres de la collectivité et du Parlement. Dans sa reddition de comptes au Parlement, le gouvernement fédéral fait des rapports sur toutes les activités qu'il a financées dans chaque ministère et sur les résultats obtenus. De la même manière, dans sa reddition de comptes aux membres de la collectivité, le conseil et l'administration de la Première nation doivent faire rapport sur la manière dont les fonds ont été dépensés et ce que les membres de la collectivité obtiennent en retour.
  Program - 4th Workshop ...  
The CCA has trademarked the name and logo PAVENA to alert the celiac consumer that the oats, or oat products in packaged goods, were grown in a dedicated manner by a qualified seed grower, the crop was inspected by a qualified CFIA seed inspector and found to meet the Foundation #1 level of purity (0-1 wheat, barley, rye or triticale seed/kg of oat groats).
. Le Canada compte un grand bassin de producteurs de semences Select dûment agréés, capables de produire des semences pures tant pour le marché des semences que pour les consommateurs atteints de la maladie coeliaque. L'ACMC a lancé la marque déposée et le logo PAVENA pour informer le consommateur atteint de la maladie coeliaque que l'avoine, ou l'avoine contenue dans des produits emballés, a été cultivée d'une manière particulière par un producteur de semences agréé et que la culture semencière a été inspectée par un inspecteur de semences dûment agréé de l'ACIA qui a établi qu'elle correspondait au niveau de pureté des semences Fondation no1 (pas plus de 1 grain de blé, d'orge, de seigle ou de triticale/kg de gruau d'avoine). L'avoine pure a été traitée dans une usine spéciale qui applique les principes HACCP, où l'on a vérifié, au moyen du test R5­ELISA, la teneur en gluten de l'avoine traitée, et déterminé qu'elle était conforme aux exigences d'innocuité. Il existe au Canada au moins deux entreprises qui produisent de l'avoine PAVENA à l'intention des personnes atteintes de la maladie coeliaque.
  Reports and Publication...  
REV2006-07: Label Guidance for Use of Chromated Copper Arsenate (CCA)
REV2007-02 : Acéphate Mesures provisoires
  OPFLP-01: Concentration...  
433 - reverse - 21 bases = 5'-GAA YCT CAT CCA YCT GAA CAT-3'
Composition des mélanges de bases standard
1 2 3 4 5 6 Arrow