kapea – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 33 Ergebnisse  www.imobie.com
  Multikulti : Espaà±ol ...  
firme y ponga fecha a su carta.
sign and date your letter.
signez et datez votre lettre.
نامه خود را امضاء کنید و تاریخ بزنید.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
¿Qué hacer si recibe una llamada de teléfono o una carta diciéndole que lo han elegido para el sorteo de un premio? Si responde podría arriesgarse a perder miles de libras. Este folleto le advertirá sobre los timos (scams).
مستقل از اینکه جنسی را که خریدید نو است یا دست دوم و یا آن را از مغازه خریده اید یا در بازار و یا از کاتالوگ و یا از هر طریق دیگری، این جنس باید از کیفیت رضایت بخشی برخوردار باشد. اگر جنسی که خریده اید از همان اول کار نکند شما می توانید آن را برگردانده و پول خود را پس بگیرید. این جزوه به شما درباره حقوقی که بعنوان خریدار دارید اطلاع می دهد.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Enviar una carta y su CV a varias empresas;
Send an employer a spec letter and CV;
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Por escrito: envíe su CV con una carta de presentación resaltando qué experiencia tiene que pueda ser importante para el trabajo.
In writing: Send your CV with a covering letter, stressing any relevant experience.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Su empleador no tiene el deber de darle una carta de recomendación cuando se vaya, pero si llega a dar alguna recomendación ésta debería ser justa y precisa. Intente acordar con su jefe/a los términos de una posible carta de recomendación, si lo consigue y luego no da esa recomendación usted podría demandarle.
Your employer does not have to give you a reference after you leave but any reference that is given should be fair and accurate. You can try and agree the wording of a reference with your employer. If successful and they fail to give that reference in the future you might have a claim against them.
Votre employeur n'est pas obligé de vous fournir une référence lors de votre départ mais toute référence fournie doit être juste et exacte. Vous pouvez tenter de vous mettre d'accord sur la tournure des mots dans votre référence. Si vous y parvenez et que votre employeur manque ensuite de vous fournir cette référence, vous aurez peut-être une revendication contre lui.
صاحبکار شما موظف نیست پس از ترک شغل به شما معرفی نامه بدهد، اما هر معرفی نامه ای که داده می شود باید منصفانه و صحیح باشد. می توانید تلاش کنید در باره متن معرفی نامه با صاحبکارتان به توافق برسید. اگر موفق به این کار شوید و آنها متعاقبا از دادن معرفی نامه خودداری کنند، ممکن است بتوانید از آنها شکایت کنید.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de patrocinio (sponsorship) o invitación.
What happens if my visitor is refused permission to enter the United Kingdom?
نامه حمایتی (letter of sponsorship)
maddi açıdan desteklendiğini belgeleyen bir mektup.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de patrocinio (sponsorship) explicando su relación con la persona que ha solicitado venir, el propósito de su visita y dónde se alojará su invitado.
une lettre de parrainage expliquant votre relation avec la personne faisant la demande, le but de la visite et l’endroit où le visiteur demeurera.
نامه حمایتی در توضیح رابطه خود با فردی که تقاضای ویزا کرده است، علت دیدار او و جایی که قرار است او مستقر شود.
sizin başvuruyu yapankişiyle ilişkinizi, ziyaretin amacını ve ziyaretçinizin nerede kalacağınzı açıklayan bir maddi destek mektubu.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Estos pueden incluir la oferta de falsos premios y vacaciones. A menudo empiezan con el envío de una carta por parte del estafador informándole que ha ganado algo y pidiéndole que llame a un número de teléfono.
They include phony prize and holiday offers. They often begin when the swindler sends you a letter claiming that you have won something and asking you to ring a particular number.
Ils comprennent des prix bidon et des offres de vacances. Elles commencent souvent quand l’escroc vous envoie une lettre vous informant que vous avez gagné quelque chose et vous demandant d’appeler un certain numéro.
ممکن است به شما قول دریافت یک هدیه مجانی و یا تعطیلات مقرون به صرفه داده شود، ولی در واقع آنچه از آن برخوردار می شوید کاملا ناامیدکننده است.
Bunlar, sahte ödüller ve tatil tekliflerini kapsarlar. Bu entrika genelde, dolandırıcıların size, bir şey kazandığınızı belirten bir mektup göndermeleri ve bu ödülü almak için aramanız gereken belli bir telefon numarası vermesiyle başlar.
Waxay ku daraan abaal-marin been abuura iyo fasaxyo. Had iyo jeer waxay ka bilaabaan marka tuugu uu kuu soo diro warqad kuugu sheegayo inaad wax heshay ama ku guulaysatey, isagoo kaa dalbanaaya inaad nambar wacdo.
وہ اکثر شروع ھو تے ھيں جب دھوکے باز آپ کو خط بھيجتے ھيں جو یہ دعوی کرتے ھيں کہ آپ کچھ جيت چکے ھيں اور آپکو مخصوص نمبرز پر فون کر نے کے ليۓ کہتے ھيں۔
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si usted va a patrocinar a una persona por negocios, puede que el oficial que tramita los permisos de entrada (Entry Clearance Officer) le pida que envíe al Ministerio del Interior una carta de su compañía explicando qué va a hacer su invitado y si su compañía va a pagar el viaje.
Si vous vous portez garant pour une personne ayant pour but de faire des affaires, l’employé de ECO peut vous demander d’envoyer une lettre de votre compagnie au Ministère de l’Intérieur expliquant ce que votre visiteur fera et si votre compagnie paye pour le voyage.
اگر شما کسی را برای امر تجاری حمایت می کنید درآنصورت مامور صدور ویزای ورود ممکن است از شما بخواهد نامه ای به وزارت کشور بفرستید و توضیح بدهید که مهمان شما در این کشور چه خواهد کرد و آیا شرکت شما هزینه مسافرت او به بریتانیا را متقبل می شود یا نه.
Eğer, birisini iş sebepleri dolayısıyla maddi açıdan destekliyorsanız, Giriş İzni Yetkilisi sizden, İçişleri Bakanlığına (Home Office), çalıştığınız şirkettin durumu ve ziyaretçinizin yolculuk masraflarını karşılayıp karşılamayacaklarını açıklayan bir mektup talep edebilir.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Usted también puede contactar con la línea de asistencia por carta o correo electrónico en:
The Helpline can also be contacted by letter or email at:
Autism Helpline 0845 070 4004 Mon – Fri 10.00am-4.00pm
પ્રકાશનોની પૂરી સૂચી માટે અને ઑન લાઇન ઓર્ડર કરવા જુઓ NAS વેબસાઇટ: www.autism.org.uk
مندرجہ ذیل رابطے کے ليۓ نمبرز بھی مدد گار ھو سکتے ھيں :
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Usted debe comunicar a su empleador que está embarazada para poder tener esta protección. Si su médico o matrona considera que podría haber un riesgo para su salud o la de su bebé, pida una carta para dársela a su empleador para que lo tenga en cuenta.
There is special health and safety protection for pregnant women and new mothers at work. You must tell your employer that you are pregnant in order to have this protection. If your doctor or midwife consider that there could be a risk to your or your baby’s health, ask for a letter to show your employer so that it can be taken into account.
Il y a une protection particulière pour les femmes enceintes et les jeunes mamans vis a vis de leur santé et de leursûreté au travail. Vous devez informer votre employeur que vous êtes enceinte afin de bénéficier de cette protection. Si votre médecin ou sage-femme considère qu’il pourrait y avoir un risque pour
مقررات ویژه ایمنی و پزشکی برای حفاظت از زنان حامله و زنانی که اخیرا مادر شدند در محیط کار وجود دارد. برای اینکه تحت پوشش این مقررات قرار گیرید باید به کارفرمای خود اطلاع دهید که شما حامله هستید. اگر دکتر یا قابله شما شما فکر می کند که ممکن است خطری متوجه سلامتی شما یا نوزادتان باشد در آنصورت از آنها بخواهید که به شما نامه ای بدهند که بتوانید آن را به کارفرمای خود نشان دهید تا شما را تحت پوشش مقررات ویژه ایمنی و پزشکی قرار دهد.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si le concedieran el Permiso de estadía indefinido (Indefinite Leave to Remain) por ser aceptado como refugiado podría solicitar (en los 28 días que siguen al recibo de la carta del Ministerio del Interior -Home Office- en el que le comunican su decisión) los subsidios o beneficios con efecto retroactivo.
Si on vous a accordé le Permis Indéfini de Demeurer vous est en tant que réfugié, Permis Exceptionnel de Demeurer (ELR), Protection Humanitaire (Humanitarian Protection) ou Permis Discrétionnaire de Demeurer, vous avez le droit de faire une demande de logement et d’allocations auprès de LA. Faites vite de faire la demande. Si on vous accorde le Permis Indéfini de Demeurer en tant que réfugié vous pouvez peut-être faire une demande d’allocations avec effet rétroactif (dans un délai de 28 jours à partir de la date de réception de la lettre de décision du Ministère de l’intérieur).
Eğer, ilticacı olarak Sürekli Kalma İzni (ILR as refugee), Kural Dışı Kalma (Exceptional Leave To Remain)(ELR), İnsaniyet Koruması (Humanitarian Protection) veya Takdire Bağlı Kalma İzni (Discretionary Leave) verildiyse, YY’e devlet refah yardımları ve ev için başvuru yapma hakkınız olur. Bu konuda başvurunuzu geciktirmeyin. Eğer, ilticacı olarak Sürekli Kalma Kalma İzni verildiyse, yardımlarınızı (Home Office mektubunu almanızdan 28 gün sonraya kadar) geriye dönük ödeme olarak alabilirsiniz.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de su empleador confirmando que cumplirá con la legislación del Reino Unido sobre el salario mínimo establecido (national minimum wage); no pueden rechazar su solicitud porque su empleador no cumpla este requisito;
uma carta do seu patrão a confirmar que respeitará a legislação do Reino Unido em relação ao salário mínimo nacional. O seu pedido não pode ser recusado porque o seu patrão não cumpre com este pedido;
یک نامه از کارفرمای تان که در ان تصریح کرده باشد که با قانون کار بریتانیا درباره حداقل میزان دستمزد توافق دارد؛ وزارت کشور نمی تواند تقاضای ویزای شما را به صورت مخالفت کارفرمای تان با این موضوع رد کند؛
İş vereninizin yazdığı, işverenin Birleşik Krallık asgari ücret yasasına uyacaklarını belirten bir mektup. Başvurunuz, iş vereniniz bu isteğe uymadığı için red edilemez.
আপনার নিয়োগকর্তার কাছ থেকে একটা চিঠি যেটাতে তাকে জানাতে হবে যে তিনি ইউনাইটেড কিংডমের জাতীয় নিম্নতম বেতনের আইন মেনে চলবেন আপনার নিয়োগকর্তা যদি এই আইন না মেনে চলেন, সেই কারনে তারা আপনার আবেদন প্রত্যাখ্যান করতে পারবেন না।
warqad ka socta shaqo-bixiyaha oo xaqiijinaysa in ay dabaqayaan xeerka lacagta saacadii laqaato ee ugu yar (national minimum wage) ee UK;
તમારી અરજી સફળ થાય તો હોમ ઑફિસ સાધારણ રીતે તમને યુનાઇટેડ કિંગ્ડમમાં ૧૨ મહિના માટે રહેવાની પરવાનગી આપશે. ઘરકામની નોકરી તમે સતત ચાર વર્ષ માટે કરો તો ત્યાર બાદ યુનાઇટેડ કિંગ્ડમમાં કાયમી વસવાટ માટે અરજી કરી શકો છો.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
La petición puede hacerse por carta, fax o correo electrónico, o en el formulario propio de su empleador, o en el formulario FW(A) Flexible Working Application Form disponible en la página Web del Departamento de Comercio e Industria (DTI - Department of Trade and Industry).
Your application can be by letter, fax or email, or on your employer’s own application form, or on the FW(A) Flexible Working Application Form available from the DTI (Department of Trade and Industry) website. Keep a copy of your application for your own records.
Vous pouvez faire votre demande par courrier, fax ou courrier électronique, ou sur le formulaire de demande fourni par votre employeur, ou sur le FW(A) Formulaire de Demande pour Travailler de Façon Souple disponible auprès du site Internet du DTI (Department of Trade and Industry [Ministère du Commerce et de l'Industrie]). Gardez une copie de la demande pour vous
تقاضای شما هم می تواند از طریق نامه، فاکس یا پست الکترونیکی (ای میل) عرضه شود و هم از طرق فرم مخصوص کارفرمای تان و یا تقاضا نامه های ویژه ساعات کار انعطاف پذیر (Flexible Working Application Form – FW(A)) که توسط وزارت تجارت و صنایع(Department of Trade and Industry – DTI) تهیه شده است. یک کپی از تقاضانامه تان را برای خود نگه دارید.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Su empleador no tiene el deber de darle una carta de recomendación cuando se vaya, pero si llega a dar alguna recomendación ésta debería ser justa y precisa. Intente acordar con su jefe/a los términos de una posible carta de recomendación, si lo consigue y luego no da esa recomendación usted podría demandarle.
Your employer does not have to give you a reference after you leave but any reference that is given should be fair and accurate. You can try and agree the wording of a reference with your employer. If successful and they fail to give that reference in the future you might have a claim against them.
Votre employeur n'est pas obligé de vous fournir une référence lors de votre départ mais toute référence fournie doit être juste et exacte. Vous pouvez tenter de vous mettre d'accord sur la tournure des mots dans votre référence. Si vous y parvenez et que votre employeur manque ensuite de vous fournir cette référence, vous aurez peut-être une revendication contre lui.
صاحبکار شما موظف نیست پس از ترک شغل به شما معرفی نامه بدهد، اما هر معرفی نامه ای که داده می شود باید منصفانه و صحیح باشد. می توانید تلاش کنید در باره متن معرفی نامه با صاحبکارتان به توافق برسید. اگر موفق به این کار شوید و آنها متعاقبا از دادن معرفی نامه خودداری کنند، ممکن است بتوانید از آنها شکایت کنید.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si están intimidando a su hijo debería informar al colegio. Es aconsejable que hable con ellos inmediatamente y, además, que les escriba una carta y guarde una copia. El colegio está obligado legalmente a hacer todo lo posible para proteger a sus alumnos de intimidaciones y violencia por parte de otros niños (bullying).
Si votre enfant est brimé, vous devez informer l’école immédiatement. Il est conseillé d’aviser l’école verbalement et immédiatement ainsi que de confirmer ceci par écrit et de garder une copie de votre déclaration. L’école est dans l’obligation légale de faire tout ce qu’elle peut raisonnablement faire pour protéger les enfants des brimades. Une école peut être tenue légalement responsable pour avoir échoué à faire cesser les brimades dans des cas graves où un enfant a subi un tort grave et oùl’école aurait pu remarquer que ceci pouvait se produire.
3. Eğer, çocuğunuz okulda tehdit ediliyorsa, okulu derhal bundan haberdar etmelisiniz. Size tavsiyemiz, okulu hemen sözlü olarak bundan haberdar etmeniz, sonra da bunu yazılı bir şekilde tekrarlamanız, ve yazışmalarınızın kopyalarını saklamanızdır. Yasal olarak, okul yapabileceği sınırlar içinde, çocuğunzu tehdide karşı korumakla yükümlüdür. Çocuğa ciddi zararların verildiği ve bu olasılığın tahmin edilmiş olduğu durumlarda, okul, tehdidi önlemede yasal olarak sorumlu tutulabilir.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Es una carta, una llamada, un mensaje de móvil o un correo electrónico que usted no ha solicitado.
It is an unsolicited letter, phone, text message or email.
Il s’agit d’une lettre, d’un appel téléphonique, d’un message par texte ou d’un courrier électronique non sollicité.
بدون خواست تان از طریق نامه، تلفن، تکس و یا ای میل با شما تماس گرفته شده.
· يہ ايک نا معلوم خط ٹيلی فون ،لکھا ھوا پيغام یا ای ميل بھی ھو سکتا ھے
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si usted quiere presentar una demanda según la Ley de relaciones raciales (Race Relations Act), usted debe enviar su queja en el formulario ET1 o en una carta dirigida a la oficina regional de Tribunales laborales (Regional Office of Employment Tribunals).
If you want to make a complaint under the Race Relations Act, you must send your complaint either on form ET1 or in a letter to the Regional Office of Employment Tribunals. You can get this form from:
Eğer, Irk İlişkileri Yasası altında bir şikayette bulunmak istiyorsanız, şikayetinizi ya ET1 formu şeklinde, ya da Regional Office of Employment Tribunals (Yerel İş Tribünalleri Bürosu)’a mektup şeklinde göndermelisiniz. Bu formu aşağıdaki yerlerden isteyebilirsiniz:
તમારે એમ્પ્લોયમેન્ટ ટ્રાયબ્યુનલમાં ફરિયાદ લઇ જવી હોય તો સાધારણ રીતે તમારે ‘સેક્શન 65’પ્રશ્નાવલી નામક એક ફોર્મ તમારા એમ્પ્લોયરને મોકલવાનું હોય છે. આ ફોર્મ નીચે બતાવેલ સ્થળોએથી મળી શકશે:
  Multikulti : Espaà±ol ...  
si es estudiante, una carta de su colegio o instituto señalando en qué curso está, las fechas de inicio y final del curso, y las fechas de las vacaciones durante las cuales piensa visitar el Reino Unido
Cette liste n’est pas exhaustive mais devrait vous donner une idée du type de documents que vous pourriez utiliser pour appuyer votre demande. Si vous avez d’autres documents que vous souhaitez utiliser, votre service local des visas vous indiquera s’il est possible de les accepter.
se for estudante, uma carta da sua escola ou colégio confirmando que curso frequenta, a data em que teve início e em que terminará, assim como as datas do período de férias em que tenciona visitar o Reino Unido;
هذه اللائحة لا تشمل كل شئ, لكنها يمكن أن تعطيك فكرة عن طبيعة الوثائق التى يمكنك إستعمالها لدعم طلبك. إذا كانت لديك وثائق أخرى تريد إستعمالها, فسوف يعلمك مكتب التأشيرات المحلى إذا ما كان يمكنهم قبولها.
اگر شما محصل هستید، نامه ای از مدرسه یا دانشگاه تان که در آن قید شده است درچه دوره تحصیلی ثبت نام کرده اید، تاریخ شروع و پایان آن چه مواقعی است و دوره تعطیلاتی که طی آن می خواهید از بریتانیا دیدن کنید چه زمانی است.
Eğer öğrenci iseniz, okul veya üniversitenizden, hangi konuda öğrenim gördüğünüzü, kursların başlangıç ve bitiş tarihlerini ve BK’ı ziyaret etmeyi düşündüğünüz tatilin süresini belirten bir mektup.
আপনি যদি একজন ছাত্র বা ছাত্রী হন, তাহলে আপনার স্কুল বা কলেজ থেকে একটা চিঠি, সেই চিঠিতে থাকতে হবে আপনি কি পড়াশোনা করছেন, তার আরম্ভ এবং শেষের তারিখ এবং যে ছুটিতে আপনি ইউকে তে বেড়াতে/ভিজিট করতে আসছেন, সেই তারিখগুলি।
Haddii aad tahay arday waxa laga doonaaya warqad cadayn ah in aad ka keento schoolka aad dhigato, taas oo sheegaysa waxa aad barato,xilliga aad billowday xilliga oo dhammaanaayo iyo fasaxa aad doonayso in aad ku timaad UK into le’eg yahay.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de su empleador confirmando que él o ella quiere seguir empleándole;
Votre employeur ne peut modifier vos conditions d’emploi sans votre accord. Par exemple, votre employeur doit :
uma carta do seu patrão a confirmar que ele ou ela quer continuar a empregá-la;
یک نامه از کارفرمای تان که در آن ذکر شده که مایل است شما را در اشتغال خود نگه دارد؛
İş vereninizin yazdığı, size iş vermeye devam edeceğini belirten bir mektup;
আপনার নিয়োগকর্তার কাছ থেকে একটা চিঠি, যেটাতে তিনি আপনাকে ভবিষ্যতে চাকরীতে যে রাখবেন সেই ব্যপারে সমর্থন প্রদান করবেন?
warqad aad ka soo qaadato shaqo-bixiyaha oo caddaynaysa in shaqadaadu sii socondoonto;
તમને તાકીદે સફર કરવાની જરૂર ઊભી થાય તો હોમ ઑફિસની જાહેર ઇન્ક્વાયરી ઑફિસમાં જઇને રૂબરૂ અરજી કરી શકાય છે.
نا منظور نہیں کریں گے اس وجہ سے کہ آپ کا ایمپلائر آپ کی درخواست پر عمل
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de su empleador dándole permiso para ausentarse del trabajo por un tiempo específico. La carta también debería decir cuánto tiempo lleva trabajando para ese empleador y en qué puesto de trabajo
uma carta da sua entidade patronal concedendo-lhe licença do seu trabalho durante um período de tempo específico. A carta deve também dizer há quanto tempo trabalha para essa entidade patronal e que trabalho(s) faz;
نامه ای از کارفرمای تان که در آن به شما اجازه مرخصی برای مدت معینی داده شده است. در این نامه همینطور باید قید شده باشد که شما برای چه مدتی و برای چه شغلی توسط آن کارفرما استخدام شده اید
iş vereninizin yazmış olduğu, belli bir süre için iş yerinin size izin verdiğini belirten bir mektup. Mektup, o iş yerinde ne kadar çalıştığınızı ve ne iş(ler) yaptığınızı belirtmelidir.
আপনাকে নির্দিষ্ট সময়ের জন্য ছুটি দেওয়া হচ্ছে সেই ব্যাপারে আপনার নিয়োগকর্তার চিঠি। আপনি কতদিন সেই নিয়োগকর্তার অধীনে কাজ করছেন এবং কি কাজ বা কাজগুলি করছেন সেগুলিও এই চিঠির মধ্যে থাকতে হবে।
Warqad aad ka keento meesha aad ka shaqayso, taas oo damaanad qaadaysa waqtiga aad ka maqnaanayso shaqadaada, waqtigaas oo ah mid xadidan ama mudaysan.Warqaddu waa in ay xusnata mudada aad shaqaynaysay iyo shaqooyinka aad qaban jirtay.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de su empleador dándole permiso para ausentarse del trabajo por un tiempo específico. La carta también debería decir cuánto tiempo lleva trabajando para ese empleador y en qué puesto de trabajo
uma carta da sua entidade patronal concedendo-lhe licença do seu trabalho durante um período de tempo específico. A carta deve também dizer há quanto tempo trabalha para essa entidade patronal e que trabalho(s) faz;
نامه ای از کارفرمای تان که در آن به شما اجازه مرخصی برای مدت معینی داده شده است. در این نامه همینطور باید قید شده باشد که شما برای چه مدتی و برای چه شغلی توسط آن کارفرما استخدام شده اید
iş vereninizin yazmış olduğu, belli bir süre için iş yerinin size izin verdiğini belirten bir mektup. Mektup, o iş yerinde ne kadar çalıştığınızı ve ne iş(ler) yaptığınızı belirtmelidir.
আপনাকে নির্দিষ্ট সময়ের জন্য ছুটি দেওয়া হচ্ছে সেই ব্যাপারে আপনার নিয়োগকর্তার চিঠি। আপনি কতদিন সেই নিয়োগকর্তার অধীনে কাজ করছেন এবং কি কাজ বা কাজগুলি করছেন সেগুলিও এই চিঠির মধ্যে থাকতে হবে।
Warqad aad ka keento meesha aad ka shaqayso, taas oo damaanad qaadaysa waqtiga aad ka maqnaanayso shaqadaada, waqtigaas oo ah mid xadidan ama mudaysan.Warqaddu waa in ay xusnata mudada aad shaqaynaysay iyo shaqooyinka aad qaban jirtay.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
el insulto por escrito, por ejemplo, en una carta, un folleto, un correo electrónico o un mensaje de texto en el celular
an attack on a person's or family's home or property, for example, breaking a window, throwing an object through a letter box or setting a car alight
abuso por escrito, por exemplo, uma carta, um panfleto, um correio electrónico ou uma mensagem por telemóvel;
Bir kişinin veya ailesinin malına veya mülküne saldırılması, örneğin, pencere camlarının kırılması, mektup kutusuna yabancı maddelerin atılması veya arabasının yakılması
કોઇવ્યક્તિ કે પરિવારના ઘર કે મિલકત ઉપર હુમલો. દા.ત., બારી તોડવી, લેટરબોક્સમાંથી કોઇ વસ્તુ નાખવી યા મોટરને આગ ચાંપવી
  Multikulti : Espaà±ol ...  
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta de su empleador resumiendo las principales condiciones del empleo, incluyendo información sobre sus funciones, su paga y las hora de trabajo; usted y su empleador deben firmar este documento;
uma carta do seu patrão explicando as principais condições do seu emprego, incluindo detalhes dos seus deveres, pagamento e horas laborais. Tanto você como o seu patrão devem assinar este documento;
يتمتع كل شخص فى المملكة المتحدة بحماية كاملة من القانون الجنائي، مهما كانت جنسيته أو شروط بقائه. بالمملكة المتحدة قوانين صارمة ضد الإعتداءات. مثلاً، يعتبر ضد القانون إذا قام شخص ما :
یک نامه از کارفرمای تان که در آن چهارچوب کلی شرایط استخدام تان منجمله جزییات مربوط به وظایف، نرخ دستمزد و ساعات کارتان ذکر شده است. این نامه را هم شما و هم کارفرما ی تان باید امضاء کنید؛
İş vereninizin yazdığı, görevlerinizin ayrıntılarını, çallışma saatlerinizi ve saat başına ne kadar ödendiğinizi içeren, iş şartlarınızı belirten, hem iş vereninizin hem de sizin imzaladığınız bir mektup;
আপনার নিয়োগকর্তার কাছ থেকে একটা চিঠি, যেটাতে আপনার চাকরীর প্রধান শর্তগুলি, যার ভিতরে থাকবে আপনার কাজের বিস্তারিত বর্নণা কত বেতন এবং সপ্তাহে কত ঘন্টার জন্য কাজ; আপনি এবং আপনার নিয়োগকর্তা দুইজনকেই এটাতে দস্তখত দিতে হবে।
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Unas semanas después de la segunda entrevista (full asylum interview), recibirá una carta con la decisión que el Ministerio del Interior (Home Office) haya tomado sobre su caso. Si le niegan el asilo político podría apelar al Tribunal que se encarga de los casos de asilo político e inmigración (Asylum and Immigration Tribunal).
بعد از پایان این مصاحبه ممکن است بازداشت شويد، در صورت بازداشت نشدن، می توانید برای تقاضای محل اقامت و کمک مالی اقدام کنید. برای دریافت کمک در این زمینه، با وکیل تان یا Refugee Council، Refugee Action، Refugee Arrivals Project یا Migrant Helpline تماس بگیرید.
Home Offisle olan ilk görüşmenize, tanımlama görüşmesi denir. Bu görüşme (genelde Croydon veya Liverpool’da) bir İltica Tanımlama Unitesinde gerçekleştirilir. Bu görüşmede, Home Offise, adınız, adresiniz ve sizin ve ailenizin milliyeti gibi, kişisel bilgiler vermeniz istenir.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si es posible consiga una carta de su médico (GP), trabajador/a social, el oficial que vigila su libertad condicional (Probation Officer) o el/la visitador/a de salud (Health Visitor) que le respalde.
You should give your full reasons for requesting a review. Make sure the DWP know the full facts about your problem. Tell them again why you need the grant and what hardship would result if it is not paid. If possible, get a letter of support from your GP, Social Worker, Probation Officer or Health Visitor. The Social Fund Officer must review a decision where:
Vous devez donnez toutes les raisons pour lesquelles vous demandez une révision. Assurez-vous que le DWP connaît tous les faits à propos de votre problème. Répétez-leur la raison pour laquelle vous avez besoin de la subvention et les difficultés auxquelles vous allez faire face si elle n’est pas payée. Essayez si possible d’amener une lettre de soutien de votre médecin, assistant social, agent de probation ou visiteur de santé. L’employé du Fond Social doit revoir une décision lorsque:
شما باید همه دلایل خود برای انجام چنین بازنگری را ذکر کنید. مطمئن شوید که دفتر خدمات اجتماعی بطور مشروح درجریان وضعیت شما است. برای بار مجدد به آنها توضیح دهید که چرا به این حمایت مالی احتیاج دارید و با چه مشکلاتی مواجه می شوید اگر که از این حمایت برخوردار نشوید. در صورت لزوم از دکتر خانوادگی تان (GP)، مددکار اجتماعی، مامور زندان و یا دیدارگر درمانی تان بخواهید که در تائید تقاضای شما نامه بنویسند. مامور صندوق کمک های اجتماعی باید در تصمیم گرفته شده مرور کند وقتی که:
  Multikulti : Espaà±ol ...  
Si el oficial que tramita los permisos de entrada (Entry Clearance Officer) rechaza la solicitud de su invitado, este oficial o el oficial de Inmigración, se lo comunicaría a ellos. Le comunicarán la decisión en una carta escrita con todo detalle.
Si l’employé de ECO refuse la demande de votre visiteur, il ou l’employé chargé de l’immigration (Immigration Officer) le lui annoncera. La décision sera expliquée par écrit en détail dans une notification de refus. L’employé de ECO ne vous annoncera pas sa décision à vous, le garant.
اگر مامور صدور ویزای ورود از قبول تقاضای مهمان شما امتناع کند در آنصورت او یا مامور اداره مهاجرت این موضوع را به اطلاع مهمان شما خواهند رساند. توضیح کامل کتبی چنین تصمیمی در یک نامه ردی داده می شود. مامور صدور ویزای ورود این تصمیم را به اطلاع شما، یعنی فرد حمایت کننده، نخواهد رساند.
  Multikulti : Espaà±ol ...  
una carta en la cual su patrocinador/a accede a mantenerle mientras se halle en el Reino Unido y a proporcionarle un lugar donde alojarse. También necesita mostrar que su patrocinador/a puede mantenerle, quizás adjuntando sus movimientos bancarios y sus recibos de sueldo.
uma carta na qual o seu patrocinador concorde apoiá-lo e providenciar-lhe um lugar para ficar enquanto estiver no Reino Unido. Também terá de mostrar que o seu patrocinador o poderá sustentar, talvez providenciando extractos bancários e folhas de salário (pay slips).
نامه ای از طرف ضامن تان که نشان می دهد او مایل است شما را در مدت اقامت تان در بریتانیا از نظر مالی تامین کند. شما همینطور لازم است نشان دهید که ضامن تان از امکان تامین مالی شما برخوردار است، مثلا با عرضه ریز حساب بانکی و یا ورقه حقوق او.
Size kefil olan kişiden, BK’da kaldığınız sürece sizi destekleyeceğini ve kalacak yer sağlayacağını belirten bir mektup. Aynı zamanda, kefilinizin sizi destekleyebileceğini de kanıtlamanız gerekir, örneğin, onun banka hesap dökümleri ve maaş bordrolarını göstermek gibi.

Desde abril de 1998 usted debería recibir una carta de la Municipalidad diciéndole cuánto debe, y avisándole que un cobrador de deudas vendrá a su casa si usted no paga la deuda dentro de 14 días. También le dirá a quién contactar en la Municipalidad si usted tiene alguna pregunta.
Contact the bailiffs straight away and make an offer to pay the debt in instalments. Show them a copy of your personal budget so they can see you are offering as much as you can afford. You will need to treat this as a priority debt as bailiffs could come back and take any goods they have listed if you don't pay. Get a receipt for any payments you make.