carta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.cta-brp-udes.com
  Convivere negli apparta...  
Comprare carta igienica
Buy toilet paper
Acheter le papier toilette
Toilettenpapier kaufen
Comprar papel de baño
Comprar papel higiénico
Comprar paper de bany
Купить туалетную бумагу
  Convivere negli apparta...  
Comprare insieme materiale di uso comune: olio, carta igienica, detergente, sapone, ecc.
Buy common household goods such as: oil, toilet paper, liquid soap, laundry detergent, etc.
Acheter conjointement les produits commun: huile, papier toilette, produit de nettoyage, détergent, etc...
Gemeinsam allgemeine Verbrauchsgegenstände kaufen: Öl, Toilettenpapier, Seife und Reinigungsmittel, Waschmittel, etc.
Comprar conjuntamente material común: aceite, papel de baño, jabón de limpieza, detergente para la lavadora, etc.
Dividir o material comum: azeite, papel higiénico, detergente de limpeza, detergente para a máquina de lavar, etc.
Comprar conjuntament material comú: oli, paper de bany, sabó de neteja, detergent per a la rentadora, etc.
Поочередно покупать такие товары как : масло, туалетная бумага, чистящие порошки, порошок для стирки, и т.д.
  Affitto mensile della c...  
Con carta di credito nell’ufficio centrale di ALUNI.
Par carte de crédit au bureau central d’ALUNI.net.
Per Kreditkarte im zentralen Büro von ALUNI
Con tarjeta en la oficina central de ALUNI
Com cartão no escritório central da ALUNI
بطاقة الائتمان في المكتب المركزي ألوني
Amb targeta a l'oficina central de ALUNI.
Кредитной картой в офисе ALUNI в
  Informazioni sulla capa...  
Restituzione sulla carta di credito ( se lo studente ha pagato ad ALUNI con la carta di credito).
Restitution par carte de crédit (si l’étudiant a utilisé ce moyen de payement au préalable)
Rückzahlung auf die Kreditkarte (falls der/die Student/in zuvor bei ALUNI mit der Kreditkarte bezahlte)
العودة إلى بطاقة الائتمان (إذا كان الطالب يدفع في وقت سابق من ألوني مع بطاقة الائتمان)
Путем перевода средств на на кредитную карту (если ранее студент оплатил залог с кредитной карты)
  Informazioni sulla capa...  
Restituzione sulla carta di credito ( se lo studente ha pagato ad ALUNI con la carta di credito).
Restitution par carte de crédit (si l’étudiant a utilisé ce moyen de payement au préalable)
Rückzahlung auf die Kreditkarte (falls der/die Student/in zuvor bei ALUNI mit der Kreditkarte bezahlte)
العودة إلى بطاقة الائتمان (إذا كان الطالب يدفع في وقت سابق من ألوني مع بطاقة الائتمان)
Путем перевода средств на на кредитную карту (если ранее студент оплатил залог с кредитной карты)
  Informazioni sulla capa...  
Con carta di credito in ufficio.
With a credit card at ALUNI’s office.
Par carte de crédit dans nos bureaux.
Per Kreditkarte im ALUNI-Büro.
Com cartão de crédito no escritório da ALUNI.
بطاقة الائتمان في المكتب
Amb targeta de crèdit a l'oficina
Кредитной картой в офисе ALUNI.
使用信用卡在ALUNI的办公室支付。
  Come prenotare una came...  
Pagare la caparra. Si può pagare con carta di credito o tramite bonifico bancario.
Die Kaution bezahlen. Dies kann mit einer Kreditkarte oder durch Überweisung geschehen.
3º Pagar la fianza. Se puede pagar con tarjeta de crédito o por transferencia bancaria.
Pagar a caução. O pagamento poderá ser com cartão de crédito ou por transferência bancária.
دفع كفالة. يمكنك الدفع عن طريق بطاقة الائتمان أو عن طريق التحويل المصرفي.
3r Pagar la fiança. Es pot pagar amb targeta de crèdit o per transferència bancària.
3º Pagar la fianza. Se puede pagar con tarjeta de crédito o por transferencia bancaria.
Внести залог. Возможна оплата кредитной картой или посредством банковского перевода.
  Contratto di affitto de...  
Due copie del passaporto o della carta d’identità
Two copies of the student’s ID or passport
Deux photocopies de son passeport ou carte d'identité.
Zwei Kopien des Reisepaß oder des Personalausweises
Copia del pasaporte o carné de identidad.
Duas fotocópias do passaporte ou bilhete de identidade
نسخة من جواز السفر أو بطاقة الهوية
Fotokopia paszportu albo dowodu tożsamości
  Affitto mensile della c...  
Con carta di credito (modalità più raccomandata), attraverso il sito web: "vedi pago online". È molto importante che in ogni pagamento si indichi il id della stanza e la causale.
Par carte de crédit en ligne (forme recommandée), via le site internet: (voir payement online). Il est très important d’indiquer la référence du logement et le but du payement.
Online mit Kreditkarte (diese Möglichkeit wird empfohlen), auf dieser Webseite: siehe Online-Bezahlung. Es ist sehr wichtig, dass Sie bei jeder Bezahlung die ID Ihres Zimmers und den Verwendungszweck angeben.
Com cartão de crédito online (é a forma recomendada), através desta página web: pago online. É muito importante que por cada pagamento indique o id do quarto e a descrição do pagamento.
بطاقة الائتمان عبر الإنترنت (هذه هي الطريقة الموصى بها)، من خلال هذا الموقع: مشاهدة الدفع عبر الإنترنت. من المهم جدا لكل الدفع التي تشير إلى هوية من الغرفة الخاصة بك ومفهوم الدفع.
Amb targeta de crèdit online (és la forma recomanada), a través d'aquesta web: veure pagament online. És molt important que per cada pagament indiquis l'id de la teva habitació i el concepte del pagament.
  Contratto di affitto de...  
Un posto dove disporre i libri (per es. un paio di mensole), un cestino per la carta, una bacheca di sughero, una presa per uso discrezionale del conduttore (per computer, sveglia, radio, ecc.).
Un lieu oú placer à la vue les livres (ex. étagère). Une corbeille à papier. Une planche de liège. Une prise réservée à Le locataire (ex. pour son PC, une radio, un réveil, etc.).
Einen Platz, an dem die Bücher sichtbar aufgestellt werden können (z. B. Wandregale), einen Papierkorb, eine Pinnwand, eine Steckdose zum beliebigen Gebrauch des Gastes (z. B. für seinen PC, ein Radio, einen Wecker etc.)
Um lugar onde colocar os livros (p. ex. um par de prateleiras de parede). Um cesto para depositar papeis. Uma tomada disponível para uso discricionário do hóspede (Vg. Para o seu PC, rádio, despertador, etc).
Un lugar donde colocar a la vista los libros (p.​ej. una balda de pared). Una papelera. Un tablón de corcho. Un enchufe disponible para uso discrecional del inquilino (p.​ej. para PC, radio, despertador, etc.).
Miejsce, gdzie można ułożyć książki na widoku (np. półka na ścianie). Kosz na śmieci. Tablicę korkową. Kontakt umożliwiający lokatorowi podłączenie urządzeń elektrycznych (np. komputer, radio, budzik itp.).
  Informazioni sulla capa...  
Per gli studenti che non formano parte dell’Unione Europea, il metodo più vantaggioso è ricevere la restituzione dell’importo della caparra sulla carta di credito, ma questo è possibile solamente se si è pagato attraverso ALUNI.net con la carta almeno una volta nei dodici mesi precedenti alla restituizione della caparra.
The best way for non-EU students to recover the deposit is by credit card. However, this is only possible if the student has paid through ALUNI.net using a credit card during the previous twelve months from the date of the returned deposit.
Für Student/innen außerhalb der Europäischen Union ist es vorteilhaft, die Kaution als Rückzahlung auf die Kreditkarte zu erhalten. Dies ist aber nur möglich wenn in den zwölf Monaten vor dem Datum, an dem die Rückzahlung der Kaution erfolgt eine Zahlung per Kreditkarte an ALUNI.net vorgenommen wurde.
Para los estudiantes que no son de la Unión Europea, el modo más ventajoso es recibir la fianza como devolución en su tarjeta de crédito, pero esto sólo es posible si ha pagado a través de ALUNI.net con tarjeta en los doce meses anteriores a la fecha de la devolución de la fianza.
Para os estudantes que não pertencem à União Europeia, o modo mais vantajoso é a devolução no seu cartão de crédito, no entanto isto só é possível caso tenha pago com o respectivo cartão através da ALUNI.net nos doze meses anteriores à data de devolução da caução.
للطلاب الذين ليسوا من الاتحاد الأوروبي، والطريقة الأكثر فائدة هي لتلقي الكفالة واسترداد على بطاقة الائتمان الخاصة بك، ولكن هذا ممكن فقط إذا كنت قد دفعت بواسطة بطاقة ALUNI.net في الأشهر الاثني عشر السابقة تاريخ العودة من الكفالة.
Per als estudiants que no són de la Unió Europea, la manera més avantatjosa és rebre la fiança com devolució a la seva targeta de crèdit, però això només és possible si s'ha pagat a través de ALUNI.net amb targeta en els dotze mesos anteriors a la data de la devolució de la fiança.
Для студентов, не резидентов Европейского Союза, наиболее удобным способом является получение депозита путем перевода средств на кредитную карту, но это возможно только в том случае, если один из предыдущих двеннадцати месяцев, вы оплачивали кредитной картой.
  Informazioni sulla capa...  
Per gli studenti che non formano parte dell’Unione Europea, il metodo più vantaggioso è ricevere la restituzione dell’importo della caparra sulla carta di credito, ma questo è possibile solamente se si è pagato attraverso ALUNI.net con la carta almeno una volta nei dodici mesi precedenti alla restituizione della caparra.
The best way for non-EU students to recover the deposit is by credit card. However, this is only possible if the student has paid through ALUNI.net using a credit card during the previous twelve months from the date of the returned deposit.
Für Student/innen außerhalb der Europäischen Union ist es vorteilhaft, die Kaution als Rückzahlung auf die Kreditkarte zu erhalten. Dies ist aber nur möglich wenn in den zwölf Monaten vor dem Datum, an dem die Rückzahlung der Kaution erfolgt eine Zahlung per Kreditkarte an ALUNI.net vorgenommen wurde.
Para los estudiantes que no son de la Unión Europea, el modo más ventajoso es recibir la fianza como devolución en su tarjeta de crédito, pero esto sólo es posible si ha pagado a través de ALUNI.net con tarjeta en los doce meses anteriores a la fecha de la devolución de la fianza.
Para os estudantes que não pertencem à União Europeia, o modo mais vantajoso é a devolução no seu cartão de crédito, no entanto isto só é possível caso tenha pago com o respectivo cartão através da ALUNI.net nos doze meses anteriores à data de devolução da caução.
للطلاب الذين ليسوا من الاتحاد الأوروبي، والطريقة الأكثر فائدة هي لتلقي الكفالة واسترداد على بطاقة الائتمان الخاصة بك، ولكن هذا ممكن فقط إذا كنت قد دفعت بواسطة بطاقة ALUNI.net في الأشهر الاثني عشر السابقة تاريخ العودة من الكفالة.
Per als estudiants que no són de la Unió Europea, la manera més avantatjosa és rebre la fiança com devolució a la seva targeta de crèdit, però això només és possible si s'ha pagat a través de ALUNI.net amb targeta en els dotze mesos anteriors a la data de la devolució de la fiança.
Для студентов, не резидентов Европейского Союза, наиболее удобным способом является получение депозита путем перевода средств на кредитную карту, но это возможно только в том случае, если один из предыдущих двеннадцати месяцев, вы оплачивали кредитной картой.