grc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 25 Résultats  www.sulzer.com  Page 9
  Sulzer - Recubrimientos...  
La capa de recubrimiento activa actúa como un ánodo para proteger el metal de la base menos activa. Un sellador inorgánico mejora el acabado de la superficie y prolonga la vida del recubrimiento.
The active coating layer acts as an anode to protect the less active base metal. An inorganic sealer improves surface finish and extends the life of the coating.
The active coating layer acts as an anode to protect the less active base metal. An inorganic sealer improves surface finish and extends the life of the coating.
The active coating layer acts as an anode to protect the less active base metal. An inorganic sealer improves surface finish and extends the life of the coating.
Активный слой покрытия действует как анод, защищая менее активный основной металл. Неорганический изолирующий слой улучшает отделку поверхности и продлевает срок службы покрытия.
The active coating layer acts as an anode to protect the less active base metal. An inorganic sealer improves surface finish and extends the life of the coating.
  Sulzer - Recubrimientos...  
A24 contiene una tercera capa inorgánica impregnada de politetrafluoretinelo (PTFE) para aportar las características antiincrustación.
A24 contains a third inorganic layer impregnated with Polytetrafluoroethylene (PTFE) to provide anti-fouling characteristics.
A24 contains a third inorganic layer impregnated with Polytetrafluoroethylene (PTFE) to provide anti-fouling characteristics.
A24 contains a third inorganic layer impregnated with Polytetrafluoroethylene (PTFE) to provide anti-fouling characteristics.
A24 содержит третий неорганический слой, пропитанный политетрафторэтиленом (тефлоном), обеспечивающий защиту от обрастания.
A24 contains a third inorganic layer impregnated with Polytetrafluoroethylene (PTFE) to provide anti-fouling characteristics.
  Sulzer - Empaques aleat...  
Eficiencia mejorada gracias a la propagación lateral del líquido y a la renovación de la capa de superficie
Efficiency is enhanced by lateral liquid spreading and surface film renewal
Die Effizienz wird durch eine seitliche Flüssigkeitsverbreitung und Oberflächenfilmerneuerung erhöht.
Sua eficiência é maior graças à propagação lateral de líquido e à renovação da película superficial
Повышение производительности достигается за счет бокового распространения жидкости и обновления поверхностной пленки
  Sulzer - P.SOLID - Resi...  
Óptima capa de soporte para recubrimientos de PVD o DLC sometidos a una presión elevada
Optimum supporting layer for highly stressed PVD or DLC coating
Optimale Grundlage für hoch beanspruchte PVD- oder DLC-Schichten
Camada de suporte ideal para revestimentos PVD ou DLC altamente tencionados
  Sulzer - ABS estación e...  
Sellado de la parte superior del depósito con capa de impermeabilización, disponible como kit accesorio
Kit available as an accessory for sealing the top of the tank to a damp-proof course
Klemmflansch NS als Set zum Anschluss einer bauseitigen Dichtungsbahn erhältlich.
Disponível, como acessório, um kit para vedação da parte superior do tanque, protegendo contra a umidade
Наличие дополнительного комплекта для герметичного крепления крышки резервуара к гидроизоляционной прослойке
  Sulzer - ABS Nopon sist...  
Capa de soporte inferior para refuerzo mecánico
Lower support layer for mechanical strength
Untere Stützschicht gewährleistet die mechanische Festigkeit
Camada de suporte inferior para força mecânica
Нижний опорный слой для механической прочности
  Sulzer - Rociado de pla...  
Los recubrimientos de TBC de APS necesitan una limpieza con dedicada atención inmediatamente después de la aplicación de la capa de adherencia (metálica) y del TBC cerámico.
APS TBC coatings require careful cleaning immediately before the application of the (metallic) bond coating and the ceramic TBC
APS TBC coatings require careful cleaning immediately before the application of the (metallic) bond coating and the ceramic TBC
APS TBC coatings require careful cleaning immediately before the application of the (metallic) bond coating and the ceramic TBC
Термобарьерные покрытия, наносимые методом воздушно-плазменного напыления, требуют тщательной очистки непосредственно перед нанесением (металлического) связующего покрытия и керамического термобарьерного покрытия.
APS TBC coatings require careful cleaning immediately before the application of the (metallic) bond coating and the ceramic TBC
  Sulzer - Deposición de ...  
Cementación en paquete: el método más antiguo utilizado para palas. En una mezcla de polvo, la superficie de la pieza está enriquecida con aluminio bajo la formación de una capa superficial aluminizada.
Pack cementation: the earliest method used for blades. In a powder mix, the surface of the part is enriched with aluminum under the formation of an aluminized surface layer.
Pack cementation: the earliest method used for blades. In a powder mix, the surface of the part is enriched with aluminum under the formation of an aluminized surface layer.
Pack cementation: the earliest method used for blades. In a powder mix, the surface of the part is enriched with aluminum under the formation of an aluminized surface layer.
Pack cementation: the earliest method used for blades. In a powder mix, the surface of the part is enriched with aluminum under the formation of an aluminized surface layer.
  Sulzer - ABS Nopon sist...  
Delgada capa superficial superior de material fino para la formación de pequeñas burbujas
Thin upper surface layer of fine material for forming small bubbles
Dünne Oberflächenschicht aus feinem Material zur Bildung kleiner Blasen
Fina camada na superfície superior para formação de pequenas bolhas
Тонкий верхний поверхностный слой из мелкозернистого материала для формирования мелких пузырьков
  Sulzer - Historia  
Esta adquisición ampliará la presencia geográfica y complementará el alcance tecnológico de Sulzer Metco en el mercado de recubrimientos de capa fina.
The acquisition will expand the geographical presence and complement the technology range of Sulzer Metco in the thin-film coatings market.
Die Übernahme stärkt die geographische Präsenz und ergänzt das Technologieangebot von Sulzer Metco im Bereich Dünnfilm.
Essa aquisição expande a presença geográfica e complementa o leque de tecnologias da Sulzer Metco no mercado de revestimentos com películas finas.
  Sulzer - Recubrimientos...  
HICoat A24 es un recubrimiento metálico-cerámico-polimérico. La capa final orgánica de este recubrimiento está impregnada con PTFE (Politetrafluoretinelo) para proporcionar características de liberación y mejorar la protección antiincrustación.
HICoat A24 is a metallic-ceramic-polymeric coating. The organic topcoat of this coating is impregnated with PTFE (Polytetrafluoroethylene) to provide release characteristics and improve antifouling protection.
HICoat A24 is a metallic-ceramic-polymeric coating. The organic topcoat of this coating is impregnated with PTFE (Polytetrafluoroethylene) to provide release characteristics and improve antifouling protection.
HICoat A24 is a metallic-ceramic-polymeric coating. The organic topcoat of this coating is impregnated with PTFE (Polytetrafluoroethylene) to provide release characteristics and improve antifouling protection.
HICoat A24 — это металлокерамическое полимерное покрытие. Органический верхний слой данного покрытия пропитан ПТФЭ (политетрафторэтиленом), что обеспечивает высвобождение и защиту от обрастания.
HICoat A24 is a metallic-ceramic-polymeric coating. The organic topcoat of this coating is impregnated with PTFE (Polytetrafluoroethylene) to provide release characteristics and improve antifouling protection.
  Sulzer - Deposición de ...  
El recubrimiento PtAl de dos fases presenta una capa exterior de mezcla de PtAl/NiAl con un contenido mayor de Al. El recubrimiento se genera principalmente con un proceso de difusión de Al de actividad alta o media.
Two-phase PtAl coating has a mixed PtAl/NiAl outer layer with a higher Al content. The coating is mostly produced with a high- or medium-activity Al diffusion process. This type has better resistance to hot corrosion.
Two-phase PtAl coating has a mixed PtAl/NiAl outer layer with a higher Al content. The coating is mostly produced with a high- or medium-activity Al diffusion process. This type has better resistance to hot corrosion.
Two-phase PtAl coating has a mixed PtAl/NiAl outer layer with a higher Al content. The coating is mostly produced with a high- or medium-activity Al diffusion process. This type has better resistance to hot corrosion.
Двухфазное покрытие PtAl имеет смешанный внешний слой PtAl/NiAl с более высоким содержанием Al. Покрытие большей частью формируется с помощью процесса диффузии высокоактивного или среднеактивного Al. Данный тип обладает лучшей стойкостью к высокотемпературной коррозии.
Two-phase PtAl coating has a mixed PtAl/NiAl outer layer with a higher Al content. The coating is mostly produced with a high- or medium-activity Al diffusion process. This type has better resistance to hot corrosion.
  Sulzer - Transporte  
El desafio de la fabricación de automóviles es mejorar continuamente el rendimiento del motor y reducir de una manera segura el consumo de combustible y las emisiones. Sulzer trata de alcanzar este objetivo gracias a sus sofisticadas tecnologías para superficies, como los revestimientos térmicos y las tecnologías de capa fina.
The challenge in automobile construction is to continually improve engine performance and safety while reducing fuel consumption and emissions. Sulzer helps to achieve this with sophisticated surface technologies like thermal coatings and thin-film technologies.
Die Herausforderung im Automobilbau liegt darin, kontinuierlich die Motorleistung und Sicherheit zu verbessern und dabei gleichzeitig den Kraftstoffverbrauch und die Emissionen zu verringern. Sulzer trägt mit fortschrittlichen Oberflächentechnologien wie thermischer Beschichtung und Dünnschichttechnologie dazu bei.
O desafio na produção automotiva é melhorar continuamente o desempenho e a segurança dos motores e ao mesmo tempo reduzir as emissões e o consumo de combustível. A Sulzer ajuda a realizar isso com tecnologias de superfícies sofisticadas, como os revestimentos térmicos e as tecnologias de películas finas.
Сложной задачей, стоящей перед автомобилестроением, является постоянное улучшение характеристик двигателя и безопасности при уменьшении потребления топлива и выброса вредных веществ. Компания Sulzer вносит свой вклад в решение этих проблем с помощью передовых технологий обработки поверхностей, таких как нанесение теплозащитных и тонкопленочных покрытий.
  Sulzer - Historia  
La división de revestimiento de carbono tipo diamante (DLC) de Bekaert desarrolla y comercializa revestimientos de capa fina, que combinan una baja resistencia a la fricción con una extraordinaria dureza.
Bekaert’s diamond-like carbon (DLC) coatings business develops and markets thin-film coatings, which combine very low frictional resistance and extreme hardness. The coatings are used to reduce wear and friction in a wide range of industrial applications, such as machine parts, automotive components, and molds for plastics and metals. The transaction will enhance Sulzer Metco’s service network in Europe and the USA. It covers all six production plants in Belgium, France, Germany, and the USA. The DLC business will be integrated into Sulzer Metco’s existing thin-film coating activities, which focus on machining, forming, general automotive, racing, semiconductors and plastic-processing applications.
Die Sparte diamantähnliche Kohlenstoffbeschichtungen (DLC) von Bekaert entwickelt und vermarktet Dünnschichtbeschichtungen, die einen äußerst niedrigen Reibungswiderstand und extreme Härte kombinieren. Die Beschichtungen werden eingesetzt, um Verschleiß und Reibung in einer Reihe von industriellen Anwendungen zu verringern, zum Beispiel bei Maschinenteilen, Komponenten für die Automobilindustrie und Formen für die Verarbeitung von Plastik und Metall. Durch diese Übernahme stärkt Sulzer Metco das Servicenetz in Europa und in den USA. Die Transaktion umfasst alle sechs Produktionsstandorte in Belgien, Frankreich, Deutschland und den USA. Die DLC-Aktivitäten werden in das bestehende Dünnfilmaktivitäten von Sulzer Metco integriert mit Schwerpunkt auf Anwendungen in der Zerspanung, Formen, Automobil, Motorsport, Halbleiter und Plastikverarbeitung.
A atividade de revestimentos com carbono tipo diamante (DLC) da Bekaert desenvolve e comercializa revestimentos com películas finas, que combinam uma resistência por atrito muito baixa com uma dureza extrema. Esses revestimentos são usados para reduzir o desgaste e o atrito em uma ampla variedade de aplicações industriais, como peças de máquinas, componentes automotivos e moldes para plásticos e metais. A transação amplia a rede de serviços da Sulzer Metco na Europa e nos EUA. Ela abrange todas as seis unidades de produção na Bélgica, França, Alemanha e EUA. A atividade de DLC é integrada às atividades existentes de revestimento com películas finas da Sulzer Metco, dedicadas às aplicações de usinagem, moldagem, automotivas em geral, corridas, semicondutores e processamento de plásticos.
  Sulzer - Historia  
, la empresa sigue suministrando revestimientos personalizados para superficies mediante la tecnología de deposición en fase de vapor (Physical Vapor Deposition, PVD), tanto para aplicaciones decorativas como funcionales. La adquisición permitirá a la división de revestimientos de capa fina de Sulzer Metco, representada por Metaplas Ionon, ampliar su oferta de servicios al gran mercado norteamericano.
In December 2002 Sulzer Metco acquired DB Thin Films LLC, based in Woonsocket, Rhode Island, USA. Now operating under the name of Sulzer Metaplas (US) Inc., the company continues to be a provider of customized surface coatings using the PVD (Physical Vapor Deposition) technology for both decorative and functional applications. The acquisition will enable Sulzer Metco's Thin Film unit, represented by Metaplas Ionon, to expand its service offerings in the large North American market.
Im Dezember 2002 übernimmt Sulzer Metco die Firma DB Thin Films LLC mit Sitz in Woonsocket, Rhode Island, USA. Das Unternehmen arbeitet heute unter dem Namen Sulzer Metaplas (US) Inc. und liefert kundenspezifische Oberflächenbeschichtungen auf dem Gebiet der PVD-Technologie (physikalische Gasphasenabscheidung) sowohl für dekorative als auch funktionelle Abwendungen. Diese Übernahme ermöglicht es dem Dünnschicht-Bereich von Sulzer Metco, repräsentiert durch Metaplas Ionon, das Dienstleistungsangebot im großen nordamerikanischen Markt auszuweiten.
Em dezembro de 2002 a Sulzer Metco adquire a DB Thin Films LLC, com sede em Woonsocket, Rhode Island, EUA. Atuando hoje em dia com o nome de Sulzer Metaplas (US) Inc., a empresa continua sendo um fornecedor de revestimentos superficiais personalizados que fazem uso da tecnologia PVD (Physical Vapor Deposition - depósito físico de vapor) para aplicações decorativas e funcionais. A aquisição permitirá que a unidade de películas finas da Sulzer Metco, representada pela Metaplas Ionon, expanda sua oferta de serviços no grande mercado norte-americano.
  Sulzer - Transporte  
En el rociado térmico, el material de revestimiento se funde y se pulveriza antes de llegar a la superficie a recubrir. En el tratamiento de capa fina, los procesos físicos y químicos forman capas protectoras sobre la superficie.
Sulzer’s special engine coatings reduce diesel or gasoline use by around four percent, and halve the amount of oil needed. In thermal spraying, the coating material is melted, accelerated by inert process gases, and then sprayed onto the surface to be coated, or substrate. During thin-film processing, physical and chemical processes form protective layers on substrate. These special coatings increase resistance to corrosion and engine durability.
Die speziellen Beschichtungen von Sulzer im Motorenblock reduzieren den Diesel- und Benzinverbrauch um etwa vier Prozent. Ausserdem halbieren sie die Menge des benötigten Öls. Beim thermischen Spritzen wird das Beschichtungsmaterial geschmolzen, durch inerte Prozessgase beschleunigt und auf die Oberflächen oder Werkstoffe gespritzt. Beim Dünnschichtverfahren wird durch physikalische und chemische Prozesse eine Schutzschicht auf dem Werkstoff gebildet. Diese Beschichtungen erhöhen den Korrosionsschutz und die Lebensdauer des Motors.
Os revestimentos especiais da Sulzer para motores reduzem o consumo de óleo diesel ou gasolina em aproximadamente quatro por cento e diminuem pela metade a quantidade de óleo necessária. Com o spray térmico, o material de revestimento é fundido, acelerado por meio de gases de processo inertes e em seguida borrifado sobre a superfície a ser revestida ou sobre um substrato. Durante o processamento de películas finas, processos físicos e químicos formam camadas protetoras sobre o substrato. Esses revestimentos especiais aumentam a resistência à corrosão e a durabilidade do motor.
Специальные покрытия для двигателей компании Sulzer снижают потребление дизельного или бензинового топлива примерно на четыре процента, а расход масла — вдвое. При термическом напылении материал покрытия расплавляется, ускоряется инертными технологическими газами, а затем наносится на поверхность, которую необходимо покрыть, или на подложку. При тонкопленочной технологии на подложке с помощью физических и химических процессов образуются защитные слои. С помощью этих специальных покрытий увеличивается коррозионная стойкость и срок службы двигателя.
  Sulzer - Recubrimientos...  
Los recubrimientos de compresor A08, A21 y A24 resisten a la corrosión y aportan protección catódica sacrificial. Esta técnica se sirve de la corrosión preferencial de una capa de recubrimiento activa para proteger una capa inferior de un metal menos activo.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Покрытия для компрессоров A08, A21 и A24 являются антикоррозионными, обеспечивая защиту с расходуемыми катодами. В этой технологии применяется избирательная коррозия активного слоя покрытия с целью защиты менее активного металла под слоем.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
  Sulzer - Deposición de ...  
Un recubrimiento PtAl de una fase presenta una capa exterior con solo una fase PtAl. El contenido de Al es bajo (22 - 25%) y se genera con un proceso de difusión de aluminio de actividad baja (fase principalmente de vapor).
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
(в основном, паровая фаза). Этот тип обладает лучшей стойкостью к окислению при повышенных температурах и хорошо подходит в качестве связующего слоя для термобарьерных покрытий, формируемых методом электронно-лучевого/физического осаждения паров.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
  Sulzer - Deposición de ...  
Un recubrimiento PtAl de una fase presenta una capa exterior con solo una fase PtAl. El contenido de Al es bajo (22 - 25%) y se genera con un proceso de difusión de aluminio de actividad baja (fase principalmente de vapor).
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
(в основном, паровая фаза). Этот тип обладает лучшей стойкостью к окислению при повышенных температурах и хорошо подходит в качестве связующего слоя для термобарьерных покрытий, формируемых методом электронно-лучевого/физического осаждения паров.
One-phase PtAl coating has an outer layer with only one PtAl phase. The Al content is low (22 - 25%) and is produced with a low activity aluminum diffusion process (mostly vapor phase). This type offers better oxidation resistance at higher temperatures and is very suitable as a bond coat for EB-PVD thermal barrier coatings.
  Sulzer - Recubrimientos...  
Los recubrimientos de difusión se generan a partir del enriquecimiento de la capa superficial de los componentes con elementos que protegen contra la erosión. Estos elementos pueden ser uno o una combinación de dos de los siguientes: aluminio, cromo, titanio, silicio.
Diffusion coatings are produced by the enrichment of the surface layer of components with elements that protect against corrosion. These elements can be one or a combination of two of the following: aluminum, chromium, titanium, silicon.
Diffusion coatings are produced by the enrichment of the surface layer of components with elements that protect against corrosion. These elements can be one or a combination of two of the following: aluminum, chromium, titanium, silicon.
Diffusion coatings are produced by the enrichment of the surface layer of components with elements that protect against corrosion. These elements can be one or a combination of two of the following: aluminum, chromium, titanium, silicon.
Диффузионные покрытия выполняются с помощью обогащения поверхностного слоя компонентов антикоррозионными элементами. Эти элементы могут быть одним или сочетанием двух следующих материалов: алюминий, хром, титан, кремний.
Diffusion coatings are produced by the enrichment of the surface layer of components with elements that protect against corrosion. These elements can be one or a combination of two of the following: aluminum, chromium, titanium, silicon.
  Sulzer - Recubrimientos...  
La incrustación por corrosión es una reacción química entre el líquido en el gas y el perfil aerodinámico. Muchos metales forman una capa de óxido adherente para pasivar la superficie y evitar mayor corrosión.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Коррозионное обрастание — это химическая реакция между газоконденсатной жидкостью и профилем. Многие металлы образуют вязкий оксидный слой, пассивирующий поверхность и предотвращающий дальнейшую коррозию. Оксидный слой обычно обладает повышенными фрикционными свойствами.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
  Sulzer - Recubrimientos...  
Los recubrimientos de compresor A08, A21 y A24 resisten a la corrosión y aportan protección catódica sacrificial. Esta técnica se sirve de la corrosión preferencial de una capa de recubrimiento activa para proteger una capa inferior de un metal menos activo.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
Покрытия для компрессоров A08, A21 и A24 являются антикоррозионными, обеспечивая защиту с расходуемыми катодами. В этой технологии применяется избирательная коррозия активного слоя покрытия с целью защиты менее активного металла под слоем.
Compressor coatings A08, A21 and A24 resist corrosion by providing sacrificial cathodic protection. This technique uses preferential corrosion of an active coating layer in order to protect a less-active metal underneath.
  Sulzer - Recubrimientos...  
La incrustación por corrosión es una reacción química entre el líquido en el gas y el perfil aerodinámico. Muchos metales forman una capa de óxido adherente para pasivar la superficie y evitar mayor corrosión.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
Коррозионное обрастание — это химическая реакция между газоконденсатной жидкостью и профилем. Многие металлы образуют вязкий оксидный слой, пассивирующий поверхность и предотвращающий дальнейшую коррозию. Оксидный слой обычно обладает повышенными фрикционными свойствами.
Corrosion fouling is a chemical reaction between the liquid in the gas and the airfoil. Many metals form an adherent oxide layer to passivate the surface and prevent further corrosion. The oxide layer typically exhibits high frictional properties.
  Sulzer - Historia  
La división de revestimiento de carbono tipo diamante (DLC) de Bekaert desarrolla y comercializa revestimientos de capa fina, que combinan una baja resistencia a la fricción con una extraordinaria dureza.
Bekaert’s diamond-like carbon (DLC) coatings business develops and markets thin-film coatings, which combine very low frictional resistance and extreme hardness. The coatings are used to reduce wear and friction in a wide range of industrial applications, such as machine parts, automotive components, and molds for plastics and metals. The transaction will enhance Sulzer Metco’s service network in Europe and the USA. It covers all six production plants in Belgium, France, Germany, and the USA. The DLC business will be integrated into Sulzer Metco’s existing thin-film coating activities, which focus on machining, forming, general automotive, racing, semiconductors and plastic-processing applications.
Die Sparte diamantähnliche Kohlenstoffbeschichtungen (DLC) von Bekaert entwickelt und vermarktet Dünnschichtbeschichtungen, die einen äußerst niedrigen Reibungswiderstand und extreme Härte kombinieren. Die Beschichtungen werden eingesetzt, um Verschleiß und Reibung in einer Reihe von industriellen Anwendungen zu verringern, zum Beispiel bei Maschinenteilen, Komponenten für die Automobilindustrie und Formen für die Verarbeitung von Plastik und Metall. Durch diese Übernahme stärkt Sulzer Metco das Servicenetz in Europa und in den USA. Die Transaktion umfasst alle sechs Produktionsstandorte in Belgien, Frankreich, Deutschland und den USA. Die DLC-Aktivitäten werden in das bestehende Dünnfilmaktivitäten von Sulzer Metco integriert mit Schwerpunkt auf Anwendungen in der Zerspanung, Formen, Automobil, Motorsport, Halbleiter und Plastikverarbeitung.
A atividade de revestimentos com carbono tipo diamante (DLC) da Bekaert desenvolve e comercializa revestimentos com películas finas, que combinam uma resistência por atrito muito baixa com uma dureza extrema. Esses revestimentos são usados para reduzir o desgaste e o atrito em uma ampla variedade de aplicações industriais, como peças de máquinas, componentes automotivos e moldes para plásticos e metais. A transação amplia a rede de serviços da Sulzer Metco na Europa e nos EUA. Ela abrange todas as seis unidades de produção na Bélgica, França, Alemanha e EUA. A atividade de DLC é integrada às atividades existentes de revestimento com películas finas da Sulzer Metco, dedicadas às aplicações de usinagem, moldagem, automotivas em geral, corridas, semicondutores e processamento de plásticos.