canta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.cirquedusoleil.com
  Cirque du Soleil  
La cantante de blanco es una narradora cuyo canto refleja todo lo que ve. Canta su melancolía y su desesperación, su dicha y su felicidad. Su luminoso vestido blanco es exquisito: metros y metros de ondulante crinolina bajo un corpiño y un miriñaque adornados con gemas y perlas.
The nostalgic Old Birds observe the goings on as though they were still young and beautiful and the future was still theirs. They admire their reflections in mirror-less frames but are only empty shells, shadows of their former selves. They are the old aristocracy, still convinced of their power and beauty. But they are twisted, deformed and ugly. They wear fanciful hats and hide behind their flamboyant costumes in rich tones of mauve, green and gold, covered with lace, jewels and embroidery.
  Revisa el espectáculo Q...  
Es el individuo que va y viene y vive en nuestra sociedad demasiado anónima. El que forma mayoría silenciosa en la masa. El que grita, sueña y canta en cada uno de nosotros. Éste es el “quídam” que el Cirque du Soleil celebra.
Quidam («Некто»): безымянный прохожий, одинокая фигура, замешкавшаяся на перекрестке, бегущий мимо человек. Это может быть кто угодно. Кто-то, кто приходит, уходит, живет в нашем обезличенном обществе. Часть толпы, молчаливого большинства. Тот, кто кричит, поет и мечтает в душе каждого из нас. Это и есть «некто», которого воспевает Cirque du Soleil.
  Alegría | Cirque du Sol...  
La cantante de blanco es una narradora cuyo canto refleja todo lo que ve. Canta su melancolía y su desesperación, su dicha y su felicidad. Su luminoso vestido blanco es exquisito: metros y metros de ondulante crinolina bajo un corpiño y un miriñaque adornados con gemas y perlas.
La Chanteuse en blanc est la conteuse, celle qui interprète en chansons tout ce qui l'entoure. Elle chante la mélancolie et le désespoir, la joie et le bonheur. Sa robe blanche lumineuse est exquise : surmonté d'un corselet, le cadre de jupe serti de bijoux et de perles dévoile une immense crinoline vaporeuse. Dans sa robe et ses longs gants blancs, elle se déplace comme une délicate poupée de porcelaine dans une boîte à bijoux.
Die weiße Sängerin dient als Erzählerin – alles, was um sie herum geschieht, ist Teil ihres Liedes. Sie singt von Melancholie und Verzweiflung, Freude und Glück. Ihr strahlendes, weißes Kleid ist aus erlesenen Materialien gefertigt: Unter dem mit Juwelen und Perlen bestickten Oberteil und Rock verstecken sich viele Meter fließender Krinoline. Mit ihrem Kleid und den langen weißen Handschuhen bewegt sie sich wie eine zerbrechliche Porzellanpuppe in einem Schmuckkästchen.