|
These certificates do not include any animal health guarantees (except for BSE). For this reason the certificates normally foreseen for the transit and storage of meat of the respective animal species has to be provided in addition to the above mentioned public health certificates.
|
|
ces certificats n’incluent aucune garantie relative à la santé animale (excepté pour l’ ESB), c’est pourquoi il faut également fournir les certificats (normalement) prévus au transit de viande de l’espèce animale concernée:
|
|
diese Bescheinigungen enthalten keine Tiergesundheitsgarantien (ausser für BSE), deshalb müssen zusätzlich die Bescheinigungen beigebracht werden, die (eigentlich) zum Transit der entsprechenden Fleischart vorgesehen sind:
|
|
questi non includono garanzie relative alla sanita animale (all’infuori di quelle relative all’ESB). Sono perciò anche richiesti per importare i certificati normalmente previsti al transito di carne della spezie animale di quella sono derivate le materie prime.
|