bib – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.mhd.org.tr
  Program Alpe di Siusi H...  
8:00 – 9:30 a.m.: Bib assignment in the race office (Compaccio/Alpe di Siusi, directly between the start)
8:00 – 9:30 Uhr: Startnummernausgabe im Rennbüro, direkt am Start
ore 8.00-9.30: consegna dei pettorali presso l’uffico gara all’Alpe di Siusi
  Hospitality packages - ...  
• Saturday: Bib assignment
• Samstag: Startnummernausgabe
• Sabato: Ritiro dei pettorali
  Alpe di Siusi Half Mara...  
Get your bib now! Registration
Jetzt Startplatz sichern! Anmeldung
Assicuratevi il vostro pettorale! Iscrizione
  Program Alpe di Siusi H...  
14:00 – 19:00 p.m.: Bib assignment at the parking deck of the cable car in Siusi allo Sciliar
14:00 – 19:00 Uhr: Startnummernausgabe im Parkhaus bei der Seiser Alm Bahn in Seis am Schlern
ore 14.00-19.00: consegna dei pettorali presso l’autosilo della Cabinovia a Siusi allo Sciliar
  Alpe di Siusi Half Mara...  
Get your bib now! Registration
Assicuratevi il vostro pettorale! Iscrizione
  Useful information abou...  
The official start for the Seiser Alm Half Marathon is at 10.00 a.m. for the first starting block (bib no. 1 – 300) and at 10.05 a.m. for the second starting block (bib no. 301 – 700).
La Mezza Maratona Alpe di Siusi parte alle ore 10.00 con il primo blocco di partenza (pettorali 1 - 300) e alle ore 10.05 con il secondo blocco di partenza (pettorali 301 – 700).
  Useful information abou...  
The official start for the Seiser Alm Half Marathon is at 10.00 a.m. for the first starting block (bib no. 1 – 300) and at 10.05 a.m. for the second starting block (bib no. 301 – 700).
La Mezza Maratona Alpe di Siusi parte alle ore 10.00 con il primo blocco di partenza (pettorali 1 - 300) e alle ore 10.05 con il secondo blocco di partenza (pettorali 301 – 700).
  Useful information abou...  
The bib assignment will take place on Saturday, 30 June 2018 from 2 to 7 p.m. at the parking deck of the cable car in Siusi allo Sciliar or on Sunday, 1 July 2018 from 8 to 9:30 a.m. in the race office directly next to the start.
Anche quest’anno offriremo la possibilità di depositare le borse fino fine gara direttamente presso la zona arrivo/partenza. Vi preghiamo di considerare che saranno accettate solo borse intere. Invitiamo a non lasciare nella borsa oggetti di valore; l’organizzazione non risponderà di eventuali furti.
  Race regulations Alpe d...  
The bib is personally and cannot be passed to anyone else. Participants, who are registrated until 17 June 2018 will get a personalized bib with the name.
Haftung: Der Veranstalter übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden. Für eine ausreichende Unfallversicherung muss jeder Läufer selbst aufkommen. Der Veranstalter ist für seine Tätigkeit haftpflichtversichert.
  Race regulations Alpe d...  
The bib is personally and cannot be passed to anyone else. Participants, who are registrated until 17 June 2018 will get a personalized bib with the name.
Haftung: Der Veranstalter übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden. Für eine ausreichende Unfallversicherung muss jeder Läufer selbst aufkommen. Der Veranstalter ist für seine Tätigkeit haftpflichtversichert.
  Useful information abou...  
The timing and elaboration of the rankings will be carried out with a chip which is fixed on the back side of the bib. The following times will be taken for each athlete: the official time (between the official start to the passage under the finish line), the real time (from the passage under the starting line to the passage under the finish line) and the passing of km 18 mark.
Taschendepot. Auch in diesem Jahr bieten wir wieder ein Taschendepot direkt am Start-/Zielbereich an, an dem Teilnehmer unter Angabe ihrer Startnummer Taschen und Rucksäcke bis nach dem Lauf deponieren können. Wir bitten zu berücksichtigen, dass nur komplette Taschen oder Tüten angenommen werden. Für Verlust oder Schäden wird nicht gehaftet!
La misurazione dei tempi e l’elaborazione delle classifiche sarà effettuata attraverso il chip che è attacato sul retro del pettorale. Per ogni atleta verranno rilevati: il tempo ufficiale (che intercorre dallo start ufficiale al transito sotto il traguardo), il real time (che intercorre dal transito sulla linea di partenza al transito sulla linea di arrivo) e il passaggio intermedio al km 18.