bca – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  www.zumtobel.com
  Zumtobel  
For a whole project to comply to Part J.6 of the BCA, the sum of the adjusted IPD's of all spaces may not exceed the sum of all allowances. Therefore you may design high quality lighting with more IPD than the maximum in certain spaces as long as the aggregate stays below the maximum for the whole project.
Pour qu'un projet entier remplisse les exigences de la partie J.6 de la loi australienne en matière de construction, la somme des valeurs DPL ajustées de toutes les pièces ne doit pas dépasser la somme de tous les écarts autorisés. Ceci permet de concevoir un éclairage haut de gamme avec une valeur PDL plus élevée dans certaines pièces, pour autant que la valeur globale reste en dessous de la valeur seuil du projet entier.
Damit ein gesamtes Projekt die Auflagen von Teil J.6 des australischen Baugesetzes erfüllt, darf die Summe der ausgeglichenen IPD-Werte aller Räume die Summe aller zulässigen Abweichungen nicht überschreiten. Daher ist es möglich, in bestimmten Räumen eine hochwertige Beleuchtung mit einem höheren IPD-Wert als dem Höchstwert zu planen, solange der Gesamtwert unter dem Höchstwert für das ganze Projekt liegt.
Affinchè un progetto completo rispetti quanto previsto dalla parte J.6 della legge australiana sull'edilizia, la somma dei valori IPD compensati di tutti i locali non deve superare la somma di tutte le variazioni consentite. In altre parole, questo significa che si può ad esempio progettare un'illuminazione d'alto livello in determinati locali, con valori IPD superiori a quelli previsti, a patto che il valore complessivo rimanga comunque inferiore al massimo stabilito per l'intero progetto.
Opdat een totaalproject aan de normen van Deel J.6 van de Australische bouwwetgeving zou beantwoorden, mag de som van de gecompenseerde IPD-waarden van alle ruimtes de som van alle toelaatbare afwijkingen niet overschrijden. Daardoor wordt het mogelijk om in bepaalde ruimtes een hoogwaardige verlichting met een hogere IPD-waarde dan de maximale waarde te plannen zolang de totale waarde onder de maximale waarde voor het hele project ligt.
  Zumtobel  
To check the compliance of the lighting solution for one space (e.g. a boardroom), the installed power load has to be multiplied by the according adjustment factors and then divided by the area of the space. This is the installed adjusted or consumed IPD of the space which cannot exceed the maximum IPD given by the BCA.
Pour vérifier la conformité de la solution lumière d'une pièce (salle de réunion, p. ex.) avec les dispositions réglementaires, la puissance connectée doit être multipliée par les facteurs d'ajustement correspondants, puis divisée par la surface de la pièce. Il en résulte la valeur des DPL connectées, ajustées ou consommées de la pièce, qui selon la loi australienne en matière de construction ne peut pas dépasser la valeur DPL maximale autorisée. La loi australienne en matière de construction autorise 2 facteurs d'ajustement pour chaque jeu de luminaires.
Um die Auflagenkonformität der Lichtlösung für einen Raum (z.B. Sitzungssaal) zu prüfen, muss die Anschlussleistung mit den entsprechenden Ausgleichsfaktoren multipliziert und anschließend durch die Raumfläche dividiert werden. Daraus ergibt sich der Wert der angeschlossenen ausgeglichenen oder verbrauchten IPD des Raums, welcher den vom australischen Baugesetz vorgegebenen IPD-Höchstwert nicht überschreiten darf. Das australische Baugesetz gewährt für jeden Leuchtensatz zwei Ausgleichsfaktoren.
Per verificare la conformità dell'impianto in un locale (ad esempio in una sala di riunioni), è necessario moltiplicare la potenza impegnata per i relativi fattori di compensazione; quindi si divide per la superficie del locale. Il risultato è il valore IPD impegnato (consumato o compensato). Questo non deve superare il valore IPD massimo previsto dalla legge australiana. La legge australiana consente due fattori di compensazione per ogni impianto.
Om de conformiteit van de lichtoplossing voor een ruimte (bijv. vergaderlokaal) te controleren, moet het aangesloten vermogen met de specifieke compensatiefactoren vermenigvuldigd en vervolgens door de oppervlakte van de ruimte gedeeld worden. Daaruit volgt de waarde van de aangesloten gecompenseerde of verbruikte IPD van de ruimte, welke niet hoger mag zijn dan de door de Australische bouwwetgeving voorgeschreven maximale IPD-waarde. De Australische bouwwetgeving voorziet voor elke set armaturen twee compensatiefactoren.
  Zumtobel  
To check the compliance of the lighting solution for one space (e.g. a boardroom), the installed power load has to be multiplied by the according adjustment factors and then divided by the area of the space. This is the installed adjusted or consumed IPD of the space which cannot exceed the maximum IPD given by the BCA.
Pour vérifier la conformité de la solution lumière d'une pièce (salle de réunion, p. ex.) avec les dispositions réglementaires, la puissance connectée doit être multipliée par les facteurs d'ajustement correspondants, puis divisée par la surface de la pièce. Il en résulte la valeur des DPL connectées, ajustées ou consommées de la pièce, qui selon la loi australienne en matière de construction ne peut pas dépasser la valeur DPL maximale autorisée. La loi australienne en matière de construction autorise 2 facteurs d'ajustement pour chaque jeu de luminaires.
Um die Auflagenkonformität der Lichtlösung für einen Raum (z.B. Sitzungssaal) zu prüfen, muss die Anschlussleistung mit den entsprechenden Ausgleichsfaktoren multipliziert und anschließend durch die Raumfläche dividiert werden. Daraus ergibt sich der Wert der angeschlossenen ausgeglichenen oder verbrauchten IPD des Raums, welcher den vom australischen Baugesetz vorgegebenen IPD-Höchstwert nicht überschreiten darf. Das australische Baugesetz gewährt für jeden Leuchtensatz zwei Ausgleichsfaktoren.
Per verificare la conformità dell'impianto in un locale (ad esempio in una sala di riunioni), è necessario moltiplicare la potenza impegnata per i relativi fattori di compensazione; quindi si divide per la superficie del locale. Il risultato è il valore IPD impegnato (consumato o compensato). Questo non deve superare il valore IPD massimo previsto dalla legge australiana. La legge australiana consente due fattori di compensazione per ogni impianto.
Om de conformiteit van de lichtoplossing voor een ruimte (bijv. vergaderlokaal) te controleren, moet het aangesloten vermogen met de specifieke compensatiefactoren vermenigvuldigd en vervolgens door de oppervlakte van de ruimte gedeeld worden. Daaruit volgt de waarde van de aangesloten gecompenseerde of verbruikte IPD van de ruimte, welke niet hoger mag zijn dan de door de Australische bouwwetgeving voorgeschreven maximale IPD-waarde. De Australische bouwwetgeving voorziet voor elke set armaturen twee compensatiefactoren.
  Zumtobel  
The Building Code of Australia (BCA) Part J.6 regulates the energy consumption of artificial lighting in commercial buildings. It sets maximum illumination power densities (IPD) for each space in the building, but it also credits intelligent lighting solutions that save energy, such as dimming, motion detectors or daylight dependent dimming with adjustment factors.
La partie 6.J de la loi australienne en matière de construction Building Code of Australia (BCA) règle la consommation énergétique de l'éclairage artificiel dans les bâtiments commerciaux. Ce texte de loi définit pour chaque pièce du bâtiment les valeurs seuils de la densité de puissance lumineuse/DPL, en reconnaissant les solutions lumière intelligentes à économie d'énergie, telles que la gradation, l'utilisation de détecteurs de mouvement ou la gradation en fonction de la lumière du jour avec facteurs d'réduction.
Teil 6.J des australischen Baugesetzes (BCA) regelt den Energieverbrauch künstlicher Beleuchtung in Gewerbebauten. Es legt für jeden Raum im Gebäude Höchstwerte der Illumination Power Density/IPD fest, wobei intelligente, energiesparende Lichtlösungen wie Dimmen, der Einsatz von Bewegungsmeldern oder tageslichtabhängiges Dimmen mit Reduktionsfaktoren positiv angerechnet werden.
La parte J.6 della legge australiana sull'edilizia [Building Code of Australia (BCA)] regola il consumo energetico dell'illuminazione artificiale nelle costruzioni commerciali. Per ogni locale sono stabiliti valori massimi di Illumination Power Density/IPD. Sono giudicate positivamente e calcolate come fattore di riduzione le soluzioni illuminotecniche intelligenti con risparmio energetico, come sistemi di dimming, segnalatori di presenza oppure andamento basato sulla luce diurna.
Deel 6.J van de Australische bouwwetgeving [Building Code of Australia (BCA)] regelt het energie- verbruik van de kunstverlichting in commerciële gebouwen. Het legt voor elke ruimte in het gebouw maximale waarden voor de "Illumination Power Density/IPD" vast, waarbij intelligente, energie- besparende lichtoplossingen zoals dimmen, de inzet van bewegings- melders of daglichtafhankelijk dimmen met compensatiefactoren positief gehonoreerd worden.