bc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.cpc-cpp.gc.ca
  In-Custody Death of Rob...  
December 2008: The BC Criminal Justice Branch announced that it would not approve charges against the RCMP members involved in Robert Dziekanski's death.
Décembre 2008 : La Direction générale de la justice pénale de la C.-B. annonce qu'elle n'approuvera aucune accusation contre les membres de la GRC impliqués dans le décès de Robert Dziekanski.
  Make a Complaint  
Surrey, BC V3W 0X1
Surrey (C.-B.) V3W 0X1
  ARCHIVED - Final Report...  
The BC Coroners Service Annual Report
Répartition (%) – selon des armes en cause
  ARCHIVED - Final Report...  
59 Government of British Columbia. The BC Coroners Service Annual Report (2004). Posted August 2007, p.p.17-27
[61] Bureau du coroner en chef de l'Ontario, Verdict of Coroner's Jury. Toronto, 23 novembre 2006, p. 2.
  McNabb, Brooke - March ...  
Participant and presenter at Alberta Association of Police Governance Spring Conference hosted by Edmonton Police in High River; overnight ride-along with RCMP officer in Cochrane Detachment in Alberta; presentation to RCMP Staff Relations Representatives in Kamloops, BC; and work at Surrey Office
Participer et donner un exposé à la Alberta Association of Police Governance Spring Conference présentée par le Service de police d'Edmonton à High River; faire de la co-patrouille de nuit avec un policier du détachement de la GRC à Cochrane, en Alberta; donner une présentation aux représentants des relations fonctionnelles de la GRC à Kamloops (C.-B.); et travailler au bureau de Surrey
  ARCHIVED - Review of th...  
When the Commission receives a complaint, a Complaint Analyst at the Surrey, BC office first determines if the Commission has jurisdiction then assists the complainant to formalize their complaint, which is then forwarded to the RCMP for investigation.
Lorsque la Commission reçoit une plainte, un analyste des plaintes du bureau de Surrey (Colombie-Britannique) détermine dans un premier temps si la Commission a la compétence voulue, aide le plaignant à officialiser sa plainte, qui est envoyée à la GRC aux fins d'enquête. La GRC rend ensuite compte des résultats de l'enquête au plaignant, aux membres de la GRC en cause et à la Commission. Il s'agit d'une obligation législative.
  ARCHIVED - Review of th...  
From a regional perspective, complainants in the Pacific Region appeared to favour lodging complaints with the Commission (66% with the Commission and 34% with the RCMP). This could be attributed to the increased presence of the Commission in this region, as the national complaint intake office is located in Surrey, BC.
Du point de vue des régions, les plaignants de la région du Pacifique semblent préférer déposer leurs plaintes devant la Commission (66 % auprès de la Commission comparativement à 34 % auprès de la GRC). On pourrait attribuer cette tendance au fait de la présence accrue de la Commission dans cette région, puisque le bureau national de réception des plaintes est situé à Surrey (Colombie-Britannique). Les plaintes provenant des régions de l'Atlantique et du Centre étaient déposées à peu près à parts égales devant la Commission et la GRC. En tout, 59 % des plaintes déposées dans la région du Nord-Ouest l'ont été devant la Commission, comparativement à 40 % auprès de la GRC et à 1 % auprès de la FSIN20.