bast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 31 Results  www.2wayradio.eu
  Paralı Askerler Paralı ...  
Kargı hatları, gelen saldırıları bastırma konusunda çok etkilidir.
A line of pikes is highly effective for suppressing aggression.
Une ligne de piques neutralise efficacement les assauts ennemis.
Eine Reihe von Pikenieren kann Angriffe sehr erfolgreich im Schach halten.
Una línea de picas es muy efectiva para reprimir las agresiones.
Una linea di picche è molto efficace per attacchi soppressivi.
Linie pík je velmi efektivní při potlačování agresivity.
Zwarty szereg pikinierów to niezawodny sposób na powstrzymanie zapału wroga.
Пики очень эффективны, если нужно подавить вражескую агрессию.
  Çarpık Ay (Ölümlü İmpar...  
Skarsnik kabilesi üzerindeki hakimiyetini korurken, asıl başarısı (ki bu başarı yüzünden hem Cüceler hem de Skaven ondan nefret eder) eski Cüce dağ hisarı Karak Sekiz Tepe üzerindeki hakimiyetidir. Kendisini “Sekiz Tepe’nin Cenkbeyi” ilan eden Skarsnik, yıllardır yüzeye hakim... Bu da bastıbacakları tahammül ötesinde kızdırıyor!
Tandis que Skarsnik a réussi à mener sa tribu d'une main de fer, son réel objectif (celui qui lui vaut d'être haï par les Nains et par les Skavens) demeure dans la domination totale du Karak aux Huit Pics, l'ancienne forteresse des montagnes appartenant aux demi-portions. Le « seigneur de guerre des Huit Pics » auto-proclamé a dominé sur la surface pendant des années, s'attirant la rage irrépressible des nabots par la même occasion !
스카스닉이 부족을 꽉 휘어잡고 있지만, 그의 진짜 업적은(드워프와 스케이븐 모두에게 미움을 받는 이유이기도 한) 과거 드워프 산맥의 요새였던 카라크 여덟 봉우리를 점령한 것입니다. "여덟 봉우리의 워로드"를 자처한 그는 지상을 수년간 지배했고, 이는 스턴티가 참지 못할 정도로 분노하게 했습니다!
Самым главным достижением Скарсника (за которое его ненавидят гномы и скавены) является захват горной крепости Восемь Пиков. Тот факт, что зеленый гаденыш оккупировал одно из величайших гномьих поселений, приводит честных дави в бешеную ярость.
  İmparatorluk Birimler ...  
Bazıları savaşa intikam ihtiyacıyla sürüklenir, kan arzularını bastırmak için şiddetle savaşır.
La guerre attire parfois ceux qui cherchent à se venger, se battant avec férocité pour exorciser leur désir de sang.
Manche ziehen aus Rache in den Krieg und kämpfen erbittert mit verbissener Blutlust.
Algunos van a la guerra atraídos por la necesidad de venganza y luchan con ferocidad para saciar su ansia de sangre.
Alcuni vanno in guerra per placare il desiderio di vendetta e combattono ferocemente per saziare la propria sete di sangue.
Někoho žene do války touha po pomstě, někdo divoce bojuje, aby utišil svou touhu po krvi.
Niektórzy idą na wojnę z potrzeby zemsty, walcząc mężnie, dopóki nie zaspokoją swojej żądzy krwi.
Те, кто пошел на войну ради мести, сражаются особенно яростно.
  Taifal Süvarileri - Ost...  
Roma İmparatorluğuyla karşı karşıya gelen Taifallar muhteşem ata binme yetenekleri sayesinde tanındılar. İmparator Konstantin tarafından mağlup edilmelerinin ardından, Taifallar MS 336 yılında bastırılana dek İmparatorluğa rahat vermemişlerdir.
Die Taifalen waren womöglich ein germanisches oder gar sarmatisches Volk. Sie folgten dem gotischen König Kniva auf seinen Kampagnen in Moesia und Dakien im 3. Jahrhundert n. Chr. Nach Kontakt mit dem römischen Reich wurden sie bald für ihre gute Reitkunst bekannt. Auf ihre Niederlage zu Händen des Kaisers Konstantin hin kämpften die Taifalen weiter gegen ihre Unterdrücker, bis 336 n. Chr. schließlich Frieden geschlossen wurde. Dies bedeutete jedoch nicht automatisch ihre Aufnahme in das römische Reich, und jene Taifalen, die sich nicht innerhalb der Reichsgrenzen niederließen, wurden selbstherrschende Verbündete Roms. Womöglich geschah dies durch angenommene Schwierigkeiten einer erfolgreichen Herrschaft über eine so wilde, bergige Region, oder weil die Römer den Bedarf nach einer Pufferzone gegen die zunehmenden Plünderzüge von Steppennomaden verspürten.
Tajfalowie byli plemieniem wschodniogermańskim, być może pochodzenia sarmackiego. Pod wodzą króla Gotów Knivy walczyli w wyprawach na Mezję i Dację w III wieku n.e. Wśród Rzymian cieszyli się sławą wyśmienitych jeźdźców. Po dotkliwej porażce z rąk cesarza Konstantyna, Tajfalowie wciąż stawiali opór ciemiężcy, dopiero w roku 336 n.e. udało się ich spacyfikować. Nie udało się jednak wchłonąć ich do imperium Rzymu - nawet w wymuszonym sojuszu z imperium, Tajfalowie zachowali autonomię. Być może wynikało to z trudności w zarządzaniu ich rodzinnych, górzystych obszarów. Innym wytłumaczeniem jest chęć utworzenia przez Rzymian strefy buforowej, oddzielającej ich od agresywnych plemion stepowych.
  Roma (Bölünmüş İmparato...  
Kargı hatları, gelen saldırıları bastırma konusunda çok etkilidir.
Une ligne de piques neutralise efficacement les assauts ennemis.
Eine Reihe von Pikenieren kann Angriffe sehr erfolgreich im Schach halten.
Una linea di picche è molto efficace per attacchi soppressivi.
Linie pík je velmi efektivní při potlačování agresivity.
Zwarty szereg pikinierów to niezawodny sposób na powstrzymanie zapału wroga.
  İskandinav At Beyleri -...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
  Kuşit Kargıları - Kuş -...  
Kargı hatları, düşmanları bastırma konusunda çok etkilidir.
A line of pikes is highly effective at suppressing the enemy.
A line of pikes is highly effective at suppressing the enemy.
Linie pík je velmi efektivní při potlačování nepřátel.
  Hunlar Civil - Total Wa...  
Muhaliflerin Bastırılması
Suppression of Dissidents
Élimination des dissidents
Unterdrückung von Dissidenten
Soppressione dei dissidenti
Potírání protistátních živlů
Ucisk dysydentów
Подавление несогласных
  Galyalı Roma (Bölünmüş ...  
Kargı hatları, gelen saldırıları bastırma konusunda çok etkilidir.
Une ligne de piques neutralise efficacement les assauts ennemis.
Eine Reihe von Pikenieren kann Angriffe sehr erfolgreich im Schach halten.
Una línea de picas es muy efectiva para reprimir las agresiones.
Una linea di picche è molto efficace per attacchi soppressivi.
Linie pík je velmi efektivní při potlačování agresivity.
Zwarty szereg pikinierów to niezawodny sposób na powstrzymanie zapału wroga.
Пики очень эффективны, если нужно подавить вражескую агрессию.
  İskandinav Baltacı Sava...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
  Norska (Ölümlü İmparato...  
Kalelerinde sabit bu bastıbacaklar, karlı madenlerini şiddetle korur ve hem iyi bir dövüş hem de değerli ganimetler sunar.
Los barbudos, atrincherados en sus fortalezas, protegen con uñas y dientes sus lucrativas minas, lo que te brinda no solo una buena oportunidad para luchar, sino unos valiosos recursos que saquear.
Trincerati nelle loro roccaforti, i tappi proteggono con fervore le loro mine redditizie: ci offrono un bel combattimento e un bottino prezioso.
Trpajzlíci jsou zalezlí ve svých državách a žárlivě si střeží své lukrativní doly. Je zde tedy k mání kvalitní boj i cenná kořist.
홀드에 처박혀있는 스턴티는 수익성 있는 자신들의 광산을 맹렬히 지키기 때문에 훌륭한 싸움과 값진 약탈품을 모두 제공합니다.
Kurduple zaszyły się w swoich twierdzach. Zaciekle bronią dochodowych kopalni, zapewniając ludziom północy sporo dóbr do złupienia oraz porządną walkę.
Бородатые карлики, засевшие в горных крепостях, готовы отчаянно защищать свои сокровища. Хорошая драка и богатая добыча!
  Çarpık Ay (Ölümlü İmpar...  
Cüceleri veya diğer nice düşmanını kışkırtmak, tam da Skarsnik’in uzmanlık alanı. Hile konusunda usta olan Skarsnik, düşmanlarını ele geçirip işkenceyle çığlıklarını veya vücut parçalarını (bastıbacakların da kesilmiş sakallarını) kullanarak daha da kurnaz tuzaklara yem bulur.
Provoquer ainsi les Nains, ou n'importe lequel de ses ennemis, est la grande spécialité de Skarsnik. Grand maître de la supercherie, il capture ses adversaires et use de leurs cris torturés ou de parties de leurs corps (pour les demi-portions, il s'agit surtout de leur barbe) pour attirer encore plus de victimes dans ses pièges vicieux. Ses cibles mordent presque toujours à l'hameçon, trop peu habituées à de tels stratagèmes sophistiqués de la part des Peaux-Vertes. Cependant, la réputation sans merci de Skarsnik continue de croître, et les rivaux qui font l'erreur de le sous-estimer se font de plus en plus rares. Le seigneur de guerre des Huit Pics est une réelle menace !
드워프는 물론, 수많은 적의 워로드를 자극하는 것은 스카스닉이 가장 잘 하는 것입니다. 기만의 달인인 그는 적을 생포해서 고문하고, 그 비명 소리나 신체의 일부(스턴티의 경우엔 피부 채로 벗겨낸 수염)로 더더욱 악랄한 함정의 미끼로 씁니다. 그의 표적은 이토록 복잡한 전술을 구사하는 그린 스킨에 익숙하지 않기 때문에, 대개 그 미끼를 뭅니다. 하지만, 스카스닉의 악명이 자자해지자, 감히 그를 만만하게 여기는 적은 줄어들었습니다. 진정 여덟 봉우리의 워로드는 두려움의 대상이 된 것입니다!
Впрочем, Скарснику это только на руку - за долгие годы он в совершенстве освоил искусство провокации. Обманом захватывая пленных, он использует их изуродованные тела (или, в случае гномов, скальпированные бороды) в качестве наживки для еще более коварной ловушки. Не ожидая от зеленокожих подобного многоходового планирования, враги попадаются практически всегда. Впрочем, тех, кто недооценивает Скарсника, остается все меньше и меньше. Хозяина Восьми Пиков стоит бояться!
  Roma (Cumhuriyet'in Yük...  
Artık zaman değişiyor ve refah bir kez daha Roma topraklarına geri dönüyor. Roma’nın hırsını diğer tüm halkların üzerinde zafer, şöhret ve egemenlik sağlamak dışında başka hiçbir şey bastıramayacak. Yollarında, kuzeyde gelişmiş Etrüskler, kuzeydoğuda barbar Galya güruhları, güneyde Latinler ve dağ kabileleri bulunuyor.
Une centaine d'années se sont écoulées depuis l'expulsion du dernier roi de Rome, proclamant la naissance de la République romaine. Une transformation glorieuse qui a profondément changé l'État romain malgré les pénuries et les difficultés. Durant cette période, le territoire de la jeune République est resté inchangé, incluant des zones limitées autour de la ville, et une minuscule bande de terre le long du Tibre, rejoignant le rivage. À présent, les temps changent et la prospérité revient une fois de plus. Les ambitions de Rome ne seront satisfaites par rien d'autre que la gloire, la prédominance et la suprématie sur tous les autres peuples. En travers de leur chemin se trouvent les Étrusques sophistiqués au Nord, les hordes de Gaulois barbares au Nord-Est, et les Latins et les tribus des montagnes au Sud. La tâche de Rome est à la fois difficile et périlleuse, mais celle de leurs rivaux est impossible et vouée à l'échec !
Han pasado cien años desde la expulsión del último rey de Roma que dio lugar al nacimiento de la república romana. Ha sido una transformación gloriosa que ha cambiado el estado romano en profundidad. También ha sido una época de escasez y adversidades. Durante todo este tiempo, el territorio de la recién nacida república ha permanecido inalterado. Abarca áreas limitadas alrededor de la ciudad y una pequeña porción de tierra que llega hasta la costa a lo largo del Tíber. Ahora, vivimos tiempos de cambio y la prosperidad ha vuelto. La ambición de Roma solo quedará saciada por la gloria, el prestigio y la supremacía sobre el resto de pueblos. En su camino se interponen los sofisticados etruscos al norte, las hordas de bárbaros galos al nordeste y, al sur, los latinos y las tribus de las montañas. El cometido de Roma es tan arduo como aventurado, ¡pero el de sus rivales es imposible y está condenado al fracaso!
Со времен изгнания последнего царя Рима и зарождения Римской республики прошла сотня лет. Это было столетие великих перемен, которые радикально изменили римское общество, эпоха трудностей и нищеты. В течение этого века границы новорожденной республики не менялись — ее территория включала в себя лишь ближайшие окрестности города да полоску земли вдоль Тибра, ведущую к морю. Но времена меняются. Рим вновь достиг благосостояния и ныне жаждет славы, величия и власти над всеми народами. К северу от Рима лежат земли цивилизованных этрусков, к северо-востоку селятся орды галльских варваров, а с юга подступают владения латинян и горных племен. Перед римлянами стоит трудная и опасная задача, но их соперники обречены на поражение и неудачу!
  Octavius'un Roması (İmp...  
Octavian, suikaste kurban gitmiş olan Sezar'ın evlatlık oğlu ve varisiydi. İkinci Triumvirliğin bir üyesi, Cumhuriyeti kontrol eden üç diktatörden biriydi. Fakat diğer Triumvir'lerin hırslarını bastırmak için, Octavian yönetimi almak zorundaydı.
Octave était le fils adoptif et l'héritier du dictateur Jules César assassiné. Membre du second triumvirat, il fut l'un des trois dictateurs qui contrôlaient la République. Dans le but d'apaiser les ambitions des triumvirs restants, et par nécessité, Octave devait prendre les choses en main.
Octavian war Adoptivsohn und Erbe des ermordeten Diktators Julius Cäsar. Er war Mitglied des Zweiten Triumvirats, einer der drei Diktatoren, die die Republik kontrollierten. Um jedoch die Bestrebungen der restlichen Triumviri zu stillen, war Octavian zum Handeln gezwungen.
Octaviano era el hijo adoptivo y heredero del dictador asesinado Julio César. Era miembro del segundo triunvirato, siendo este uno de los tres dictadores que gobernaba la República. Sin embargo, y para aplacar la ambición de los triunviros restantes, Octaviano tuvo que ponerse al cargo.
Ottaviano era il figlio adottivo e l’erede del dittatore assassinato, Giulio Cesare. Era membro del secondo triumvirato e uno dei tre dittatori che tenevano il controllo della Repubblica. Tuttavia, per sedare le ambizioni dell’altro triumviro, Ottaviano dovette per forza prendere il comando.
Octavian was the adopted son and heir of the assassinated dictator Julius Caesar. He was a member of the Second Triumvirate, one of the three dictators controlling the Republic. However, to quell the ambitions of the remaining Triumvir, by necessity, Octavian had to take charge.
Oktavián byl adoptivním synem a dědicem zavražděného diktátora Julia Caesara. Byl členem druhého triumvirátu, jedním ze tří diktátorů, kteří vládli Republice. Aby však potlačil ambice ostatních triumvirů, byl na ně Oktavián nucen zaútočit.
Oktawian był adoptowanym synem i spadkobiercą zamordowanego Juliusza Cezara. Należał do drugiego triumwiratu złożonego z trzech dyktatorów ówczesnej republiki. Aby stawić czoło ambicjom pozostałych triumwirów, Oktawian musiał przejąć inicjatywę.
Октавиан был приемным сыном и наследником диктатора Цезаря. После смерти отчима он вошел в состав Второго триумвирата, возглавившего республику. Чтобы пресечь чрезмерные амбиции других триумвиров, ему пришлось пойти на радикальные меры.
  İskandinav Mızrak Ustal...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
The term ‘Norsemen’, meaning ‘people of the North’, refers to the Germanic peoples who still inhabit the central part of Scandinavia today. Like all successful tribal groups, the Nordic peoples were extremely warlike and developed strong naval skills alongside raiding tactics based on the traditional barbarian headlong charge. So successful were they, that their race emerged from the Dark Ages to dominate not just their homelands, but many other places - as far afield as Greenland and Russia. As early as the 4th century AD, Norse skill in battle, and their mastery of the waves, was well known - along with an insatiable lust for blood and plunder! Of course, this approach made them very rich; not just tools for battle, their weapons carried just as much meaning as status symbols. The amount of detail on a sword was a sign of wealth, and many examples decorated with precious metals and intricate patterns have been discovered at Norse burial sites.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
  Seçilmiş Savaşçılar - J...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
Потомки германских народов, населявших Скандинавию во времена Рима, до сих пор живут в современной Швеции и Норвегии. Как и многие другие племенные группы, древние скандинавы были чрезвычайно воинственны. Они были превосходными моряками и корабелами, а на суше использовали традиционную для варваров тактику натиска. Благодаря всем этим качествам они пережили Темные века не только сохранив, но и расширив свои владения. Еще в IV в. н.э. скандинавы были известны как доблестные воины, искусные мореходы и свирепые грабители с неутолимой жаждой крови и добычи. Оружие для них было не только инструментом, но и признаком социального статуса: чем успешнее воин, тем богаче украшен его меч. В погребениях скандинавов археологи находят многочисленные образцы оружия со сложными узорами и даже отделкой из драгоценных металлов.
  Taifal Süvarileri - Ale...  
Roma İmparatorluğuyla karşı karşıya gelen Taifallar muhteşem ata binme yetenekleri sayesinde tanındılar. İmparator Konstantin tarafından mağlup edilmelerinin ardından, Taifallar MS 336 yılında bastırılana dek İmparatorluğa rahat vermemişlerdir.
Les Taïfales, un peuple peut-être originaire de Germanie de l'est ou de Sarmatie, suivirent le roi Goth Cniva lors de ses campagnes en Mésie et en Dacie au cours du IIIe siècle. Après être entrés en contact avec l'empire romain, ils devinrent vite réputés pour leurs excellents cavaliers. Après leur défaite face à l'empereur Constantin, les Taïfales continuèrent à harceler leurs oppresseurs jusqu'à ce qu'ils furent pacifiés vers 336. Mais cela ne signa pas automatiquement leur intégration à l'empire romain, et les quelques Taïfales qui choisirent de s'installer hors des frontières de l'empire devinrent des alliés autonomes de Rome. Sûrement parce que ces régions rudes et montagneuses paraissaient difficiles à gouverner, et que Rome avait besoin d'alliés-tampon à cet endroit pour faire face aux nombreuses incursions des nomades des steppes.
Die Taifalen waren womöglich ein germanisches oder gar sarmatisches Volk. Sie folgten dem gotischen König Kniva auf seinen Kampagnen in Moesia und Dakien im 3. Jahrhundert n. Chr. Nach Kontakt mit dem römischen Reich wurden sie bald für ihre gute Reitkunst bekannt. Auf ihre Niederlage zu Händen des Kaisers Konstantin hin kämpften die Taifalen weiter gegen ihre Unterdrücker, bis 336 n. Chr. schließlich Frieden geschlossen wurde. Dies bedeutete jedoch nicht automatisch ihre Aufnahme in das römische Reich, und jene Taifalen, die sich nicht innerhalb der Reichsgrenzen niederließen, wurden selbstherrschende Verbündete Roms. Womöglich geschah dies durch angenommene Schwierigkeiten einer erfolgreichen Herrschaft über eine so wilde, bergige Region, oder weil die Römer den Bedarf nach einer Pufferzone gegen die zunehmenden Plünderzüge von Steppennomaden verspürten.
I Taifali, probabilmente originari della Germania orientale o addirittura sarmati, seguirono il re dei Goti Cniva nelle sue campagne nella Mesia e in Dacia durante il III sec. d.C. Quando entrarono a contatto con l’Impero romano, divennero famosi per i loro ottimi cavalieri. Dopo essere stati sconfitti dall’imperatore Costantino, i Taifali continuarono a infastidire gli oppressori fino alla pace del 336 d.C. Non furono automaticamente assimilati all’Impero romano, e quelli che tra i Taifali scelsero di non trasferirsi all’interno dei suoi confini diventarono alleati di Roma con governo autonomo. Ciò potrebbe essere dovuto alle difficoltà nel governare efficacemente una regione di montagna così ostile, o al fatto che i Romani avessero bisogno di un cuscinetto per limitare il numero crescente delle incursioni dei predatori nomadi della steppa.
Taifalové, lid východogermánského nebo snad sarmatského původu, následovali ve 3. století našeho letopočtu gótského krále Cniva na tažení do Moesie a Dácie. Během své výpravy se setkali s Římany a prosluli v jejich očích jako vynikající jezdci. Císař Konstantin nad Taifali zvítězil, oni ale i přesto pokračovali v nájezdech na území svých pokořitelů, a to až do konečné porážky kolem roku 336 n. l. Ani poté se však Taifalové nestali nedílnou součástí Římské říše, mnozí se odmítli usídlit za jejími hranicemi a nadále byli nezávislými spojenci Říma. Římanům tento stav vyhovoval dílem proto, že nebylo snadné spravovat tak nevlídnou a hornatou krajinu, dílem proto, že potřebovali nárazníkové pásmo chránící je před stále častějšími výpady kočovných kmenů.
Tajfalowie byli plemieniem wschodniogermańskim, być może pochodzenia sarmackiego. Pod wodzą króla Gotów Knivy walczyli w wyprawach na Mezję i Dację w III wieku n.e. Wśród Rzymian cieszyli się sławą wyśmienitych jeźdźców. Po dotkliwej porażce z rąk cesarza Konstantyna, Tajfalowie wciąż stawiali opór ciemiężcy, dopiero w roku 336 n.e. udało się ich spacyfikować. Nie udało się jednak wchłonąć ich do imperium Rzymu - nawet w wymuszonym sojuszu z imperium, Tajfalowie zachowali autonomię. Być może wynikało to z trudności w zarządzaniu ich rodzinnych, górzystych obszarów. Innym wytłumaczeniem jest chęć utworzenia przez Rzymian strefy buforowej, oddzielającej ich od agresywnych plemion stepowych.
Племя тайфалов, принадлежавшее либо к остготам, либо к сарматам, сопровождало готского царя Книву в походах на Мезию и Дакию в III в. н.э. Вскоре после первых боев с римлянами оно прославились своей превосходной конницей. После того, как император Константин победил готов, тайфалы продолжили нападать на римлян, пока в 336 году не были усмирены. При этом не все они вошли в состав империи: часть племени, отказавшаяся переселяться на римские земли, сохранила свою независимость. Возможно, римляне допустили это потому, что не хотели связываться с суровым горным регионом или нуждались в буфере, который прикрывал бы их границы от участившихся нападений степняков.
  İskandinav Baltacı Sava...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
  Har Ganeth Fraksiyon - ...  
Tüm bu bastırılmış, vahşi saldırganlık Khaine'in adı şanına bir kan çılgınlığı arifesi olan Ölüm Gecesi'nde salıverilir. Güneş batar batmaz şehrin drakon kanunları da onunla batar ve Cadı Elfler, soylular ve hatta köleler bile bir cinayet cümbüşü ile sokaklara dökülürken cehennem salıverilir.
The release for all this pent-up, violent aggression comes on Death Night, an eve of bloody excess in Khaine's glorious name. As soon as the sun sets, so do the city's draconian laws, and all hell breaks loose as Witch Elves, nobles and even slaves take to the streets to revel in murder. Scores are settled and new ones created in a night of diabolical violence. And only as the dawn gong rings out across the city, and the sated survivors attempt to flee the street, does Har Ganeth’s ruler make an appearance. The gates to the palace swing open and Hellebron, accompanied by her elite guard, emerges to sweep the streets of those engorged and slow with the night’s excesses.
C'est à l'occasion de la Nuit de la Mort, une soirée dédiée au glorieux Khaine durant laquelle le sang coule à flots, que les Druchii évacuent toute la rage et la violence qu'ils ont accumulées. Dès que la nuit tombe, les lois draconiennes de la ville en font de même, et l'enfer se déchaîne à l'heure où Furies, nobles et esclaves descendent dans la rue se repaître des atrocités commises à travers toute la ville. Des différends sont réglés et d'autres créés, tout au long de cette nuit de violence diabolique et éhontée. Et ce n'est qu'au son du gong marquant l'aube d'un nouveau jour que les survivants rassasiés tentent de fuir les rues, et que la souveraine de Har Ganeth fait son apparition. Les portes du palais s'ouvrent alors sur Hellebron qui, accompagnée de sa garde d'élite, purge les rues des pauvres âmes encore gavées et hébétées par leur nuit d'excès.
All diese angestaute Aggression wird in der Todesnacht freigesetzt, einer Nacht des blutigen Exzesses in Khaines ruhmreichem Namen. Sobald die Sonne untergeht, erlöschen auch die drakonischen Gesetze der Stadt. Die Hölle bricht los, und Hexenkriegerinnen, Adlige und sogar Sklaven verfallen auf den Straßen in Mordlust. In einer Nacht teuflischer Gewalt werden alte Rechnungen beglichen und neue geschaffen. Und erst wenn am Morgen der Glockenschlag durch die Stadt hallt und die Überlebenden von den Straßen fliehen, erscheint die Herrscherin von Har Ganeth. Die Palasttore öffnen sich und Hellebron erscheint mit ihrer Elitewache, um die Straßen von denen zu säubern, die nach den Exzessen der Nacht satt und träge herumliegen.
Toda esta violenta agresión reprimida aflora en la Noche de la Muerte, una víspera de sangrientos excesos en nombre del glorioso Khaine. En cuanto cae el sol, también caen las draconianas leyes de la ciudad, y se desata el caos mientras las Elfas Brujas, los nobles e incluso los esclavos invaden las calles para deleitarse con la muerte. Se ajustan cuentas y se crean nuevas en una noche de diabólica violencia. Solo cuando el amanecer cubre la ciudad y los saciados supervivientes intentan abandonar las calles, el gobernador de Har Ganeth hace su aparición. Las puertas del palacio se abren y Hellebron, acompañada de su guardia de élite, sale para purgar las calles de los más lentos y henchidos por los excesos de la noche.
L'unica occasione per sfogare tutta questa violenta aggressività consiste nella Notte della Morte, una notte di eccessi sanguinari nel glorioso nome di Khaine. Quando il sole tramonta, le severe leggi della città vengono dimenticate e si scatena l'inferno: Streghe, nobili e perfino gli schiavi sciamano nelle strade e si abbandonano agli atti più cruenti. Si sistemano i vecchi conti in sospeso e se ne aprono di nuovi, in una notte di diabolica violenza. E solo quando attraverso la città risuona il gong dell'alba, e i sopravvissuti, sazi di morte, si apprestano a tornare a casa, fa la sua comparsa la sovrana di Har Ganeth. I cancelli del palazzo si spalancano e Hellebron, accompagnata dalla sua guardia d'élite, emerge per ripulire le strade dagli eccessi della notte.
Ventil pro nahromaděnou agresi přichází v Noc smrti, kdy dochází ke krvavým excesům na Khainovu počest. Jakmile zapadne slunce, přestávají platit drakonické zákony města a propuká peklo. Čarodějné elfky, šlechtici a dokonce i otroci vyráží do ulic, aby si libovali ve vraždách. V tuto noc ďábelského násilí jsou vyrovnávány účty a vytvářeny nové křivdy. Až když ve městě zazní ranní gong a uspokojení přeživší prchají z ulic, objevuje se vládkyně Har Ganethu. Brány paláce se otevírají a do ulic vyráží Hellebron v doprovodu své elitní gardy. Likvidují všechny, kteří se stále ještě věnují nočnímu řádění.
이렇게 억눌려있던 폭력성과 공격성은 케인의 명예로운 이름을 건 피의 전야, 죽음의 밤에 해방됩니다. 이날 해가 지는 동시에 도시의 엄격한 법도 함께 지면서, 위치 엘프, 귀족, 그리고 심지어 노예들까지 거리로 몰려나와 살인을 벌이는 지옥도가 펼쳐지게 됩니다. 이 악마와 같은 밤에는 원한이 해소되고 새로운 원한이 생겨나는 일이 꼬리를 물고 이어집니다. 여명을 알리는 징소리가 도시를 가르면 만족한 생존자들은 거리에서 달아나고, 하르 가네스의 통치자가 모습을 나타냅니다. 궁전의 문이 열리며 나타난 헬레브론은 자신의 근위병과 함께 거리를 돌며, 전야의 광란으로 인해 완전히 지쳐있던 거리의 시민들을 쓸어버립니다.
Jedyną okazją do uwolnienia zdławionej złości jest Noc Śmierci, kiedy to w imię Khaine'a mieszkańcy mogą pogrążyć się w krwawej rozpuście. Razem z nadejściem mroku obowiązujące na co dzień prawa tracą ważność i rozpętuje się prawdziwe piekło. Elfie wiedźmy, możni, a nawet niewolnicy wychodzą na ulice, by rozkoszować się mordem. Podczas tej koszmarnej nocy można wyrównać rachunki, ale i przysporzyć sobie nowych wrogów. Gdy tylko zabije dzwon zwiastujący o świcie, nasyceni brutalnością ocalali pierzchają z ulic w obawie przed pojawieniem się władcy Har Ganeth. Gdy wrota pałacu otwierają się, Hellebron razem z elitarnym gwardzistą wyrusza, by oczyścić ulice z tych, którzy nasyceni nocnymi ekscesami nie zdążyli skryć się przed świtem.
Накопившаяся агрессия выплескивается в Ночь смерти, праздник кровавого буйства во славу Кейна. С заходом солнца перестают действовать суровые законы города, и эльфийские ведьмы, аристократы и даже рабы выходят на улицы, чтобы утолить жажду убийства. В этих вспышках дьявольского насилия горожане сводят старые счеты и заводят новые. С ударом утреннего гонга те, кто пережил ночь, спешат покинуть улицы города до появления правительницы Хар Ганета. Ворота дворца распахиваются настежь, и Хеллеброн выходит в город со своей стражей, чтобы очистить улицы от тех, кому ночные излишества помешали своевременно ускользнуть.
  İskandinav Cenk Beyi - ...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
The term ‘Norsemen’, meaning ‘people of the North’, refers to the Germanic peoples who still inhabit the central part of Scandinavia today. Like all successful tribal groups, the Nordic peoples were extremely warlike and developed strong naval skills alongside raiding tactics based on the traditional barbarian headlong charge. So successful were they, that their race emerged from the Dark Ages to dominate not just their homelands, but many other places - as far afield as Greenland and Russia. As early as the 4th century AD, Norse skill in battle, and their mastery of the waves, was well known - along with an insatiable lust for blood and plunder! Of course, this approach made them very rich; not just tools for battle, their weapons carried just as much meaning as status symbols. The amount of detail on a sword was a sign of wealth, and many examples decorated with precious metals and intricate patterns have been discovered at Norse burial sites.
Le terme « peuple nordique » fait référence aux tribus germaniques qui peuplent encore de nos jours la partie centrale de la Scandinavie. Comme toutes les tribus qui ont réussi, les peuples nordiques étaient très belliqueux et développèrent de solides compétences en navigation ainsi que des tactiques de raid basées sur les charges tête baissée des barbares. Ils réussirent si bien que leur peuple sortit vainqueur de l'Âge sombre des Grandes invasions en dominant non seulement leur pays, mais d'autres terres, aussi éloignées que le Groenland ou la Russie. Dès le IVe siècle, leur talent pour la guerre et la navigation fut réputé, tout autant que leur soif insatiable pour le sang et le pillage ! Ces méthodes les rendirent bien sûr très riches. Leurs armes étaient autant des symboles de réussite que des outils pour se battre. La quantité de détails gravée sur une épée était un signe de richesse, et beaucoup d'entre elles, ornées de métaux précieux et de motifs complexes ont été découvertes dans des tombes nordiques.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
  Paralı İspanyol Baskınc...  
Taktiklerinin “düşmanın çevresini sarıp dartlarla bastırmak, eğer kitlesel olarak hücum ederse geri çekilmek ama yanlardan uzaklaşmamak, yorulduğunda veya düzeni bozulduğunda hücum etmek” olduğu söylenmiştir.
The word 'jinete' translates as 'horseman', although sometimes refers to both horse and rider. Generally deployed in a light cavalry capacity, they were first deployed by Berber tribes such as the Zenata. Switching from camels to horseback, they noticed a sharp increase in the speed and agility they could bring to bear, making them much more manoeuvrable and therefore effective on the battlefield. After facing them in battle and coming off worse, the native Spanish Christians adopted the jinete model, modifying their equipment with swords, shields and javelins to better combat Islamic forces in the region. As the Reconquista gained momentum, more and more jinetes were fielded to face the aggressor, eventually becoming synonymous with Spain instead of the Berbers. Their tactics have been described thus "to swarm around the enemy, to overwhelm him with darts, to draw off if he charged in mass, but to hang upon his flanks and charge him when he grew tired, or fell into disorder".
Le mot « jinete » signifie « cavalier », bien qu'il puisse se référer autant au cheval qu'au soldat lui-même. Généralement déployés avec la cavalerie légère, ce sont les tribus berbères, telles que les Zénètes, qui les envoyèrent au combat les premiers. En passant du chameau au cheval, ils gagnèrent en vitesse et en agilité : leurs montures étaient beaucoup plus faciles à manœuvrer, et s'en voyaient d'autant plus efficaces sur le champ de bataille. C'est après les avoir affrontés à leurs dépens que les chrétiens natifs d'Espagne décidèrent d'adopter le modèle jinete. Ils ajoutèrent épées, boucliers et javelots à leur équipement afin d'être mieux préparés contre les forces islamiques qui occupaient la région. La Reconquête battant son plein, de plus en plus de jinetes furent déployés. Ainsi finit-on par les associer davantage à l'Espagne qu'aux Berbères. Leurs tactiques consistaient à encercler l'ennemi, le cribler de fléchettes, le disperser s'il attaquait en groupe, puis bloquer ses flancs avant de l'attaquer une fois qu'il s'épuisait, ou commençait à perdre pied.
Das Wort „Jinete“ bedeutet „Pferdemann“, wobei es sich manchmal sowohl auf den Reiter als auch auf sein Pferd beziehen kann. Sie werden generell als leichte Kavallerie eingesetzt, zuerst durch Berberstämme wie die Zenata. Beim Wechsel von Kamelen zu Pferden bemerkten sie eine rasche Zunahme an Geschwindigkeit und Beweglichkeit, wodurch sie auf dem Schlachtfeld mobiler und somit effektiver wurden. Die einheimischen spanischen Christen übernahmen das Modell der Jinetes, nachdem sie bei kämpferischen Begegnungen den Kürzeren gezogen hatten. Sie modifizierten die Ausrüstung mit Schwertern, Schilden und Wurfspeeren, um besser gegen die islamischen Kräfte der Region vorzugehen. Als die Reconquista an Schwung gewann, schickte man mehr und mehr Jinetes gegen den Feind ins Feld, bis diese schließlich eher mit den Spaniern als den Berbern in Verbindung gebracht wurden. Ihre Taktiken wurden wie folgt beschrieben: „Den Feind umschwärmen; ihn mit Pfeilen überwältigen, sich entfernen, wenn er in der Masse angreift, ihm jedoch an den Flanken hängen und zuschlagen, wenn er ermüdet oder in Unordnung verfällt.“
La parola “jinete” significa cavaliere, anche se a volte si riferisce anche a cavallo e chi lo cavalca. Solitamente schierati come cavalleria leggera, questi uomini furono schierati per la prima volta dalle tribù berbere, come i Zanata. Passando dai cammelli ai cavalli, notarono un forte aumento di velocità e agilità, rendendo l’unità molto più manovrabile e dunque efficace sul campo di battaglia. Dopo averli affrontati in battaglia ed esserne usciti sconfitti, i cristiani spagnoli nativi adottarono il modello “jinete”, modificando il loro equipaggiamento con spade, scudi e giavellotti per combattere al meglio le forze islamiche della regione. Man mano che la Reconquista acquisiva slancio, sempre più cavalieri “jinete” venivano schierati per affrontare l’aggressore, finendo per essere identificati con la Spagna e non con i Berberi. La loro tattica era quella di “sciamare intorno al nemico, schiacciarlo con i dardi, ritirarsi se attacca in massa, ma restare sui suoi fianchi e caricarlo quando è debole o in disordine.”
Slovo „jinete“ se překládá jako „jezdec“, i když někdy odkazuje na koně i na jezdce zároveň. Obecně jinetes většinou sloužili u lehké jízdy a jako první je do boje nasadily berberské kmeny, například Zenatové. Když přesedlali z velbloudů na koně, znamenalo to pro ně prudký nárůst rychlosti a hbitosti, pro které brzy našli uplatnění - měli díky nim mnohem lepší manévrovací schopnosti a byli proto na bitevním poli mnohem efektivnější. Poté, co jim byli nuceni čelit v boji a byli poraženi, přejali místní španělští křesťané také model jinetes a doplnili jejich vybavení o meče, štíty a oštěpy, aby mohli lépe bojovat proti islámským silám v dané oblasti. Když začala rekonkvista nabírat na síle, bylo proti agresorům nasazováno na bojiště víc a víc jinetes, kteří nakonec začali být spojováni spíše se Španělskem místo s Berbery. Jejich obvyklá taktika byla popsána takto: „vyrojili se kolem nepřítele, zasypali ho vrhacími šipkami a stáhli se, pokud se pokusil o koordinovaný útok, ale drželi se mu po boku a napadali ho, dokud se neunavil nebo v jeho řadách nezavládl zmatek“.
Słowo „jinete” znaczy „konny”, chociaż czasem określa się tak zarówno konia, jak i jego jeźdźca. Formacja ta pojawiła się wśród berberyjskich plemion, takich jak Zenata i zazwyczaj stanowiła lekką jazdę. Kiedy przesiedli się z wielbłądów na konie, zauważyli, że są one szybsze i zwinniejsze, dzięki czemu można lepiej manewrować na polub bitwy. Po kilku przegranych bitwach z nimi, hiszpańscy chrześcijanie sami przejęli model jinete, wykorzystując miecze, tarcze i oszczepy do walki z islamskimi wojskami. Wraz z rozwojem Rekonkwisty, do walki z muzułmanami wystawiano coraz więcej jinetes, których w końcu zaczęto kojarzyć z Hiszpanami, a nie Berberami. Ich taktyka zakładała „otoczenie wroga, przygwożdżenie go pociskami, wycofanie się, jeśli zaszarżuje, trzymanie się flank i atak, jeśli przeciwnik będzie dostatecznie zmęczony lub rozproszony”.
Слово "хинет" обычно переводится как "всадник", хотя иногда под ним подразумевается не только наездник, но и его конь. Эта разновидность легкой конницы впервые появилась у зенаты и других берберских племен. Пересев с верблюдов на лошадей, берберы быстро осознали, что возросшая скорость и маневренность дает значительное преимущество в бою. После того, как они нанесли несколько поражений христианам Испании, те сами стали организовывать подобные отряды, вооружая их мечами, щитами и дротиками. По мере того, как Реконкиста набирала силу, на войну с халифатом отправлялось все больше и больше хинетов; в конце концов, это название окончательно закрепилось за испанскими, а не берберскими воинами. Тактику хинетов можно описать так: "окружить врага, ошеломить его градом дротиков, а затем продолжить атаковать с флангов, уклоняясь от прямого удара, пока противник не устанет или не нарушит строй".
  Paralı Vandal Baskıncıl...  
Bunun ardından da Doğu Roma İmparatorluğu'na yapılan bir istila teşebbüsü geldi ama bir zamanlar efsanelere konu olan Spartalıların soyundan gelen Maniotlar tarafından istila bastırıldı, böylece Vandallar Yunanistan'dan atıldı.
Originally thought to be from Scandinavia, and settling in Poland during the 2nd century BC, the Vandals were a confederation of Germanic tribes who went on to successfully migrate down through Europe and into Africa, forming a kingdom there in AD439. They didn't stop there. Eventually, Vandal activity in the Mediterranean became so great that the Romans lost control of the sea and many of its islands, including Sicily. Following several Roman attempts to recapture their lost territories the Vandals invaded Italy, where they became the second of the Germanic barbarian peoples to sack Rome during the 5th century - bringing the city to its knees in AD455. This led directly to an attempted invasion of the Eastern Roman Empire, repelled by the Maniots - once the Spartans of legend - and resulting in the Vandals' expulsion from Greece. Eventually, the Romans gave up trying to destroy them, and the two co-existed uneasily until the Western Empire's collapse around AD476.
On pensait à l'origine que les Vandales étaient descendus de Scandinavie pour s'installer en Pologne au IIe siècle av. J.-C. Il s'agissait d'une confédération de tribus germaniques qui migrèrent avec succès en Europe, puis jusqu'en Afrique, y installant un royaume en 439. Ils ne s'arrêtèrent pas là. Leur activité en Méditerranée devint si importante que les Romains perdirent le contrôle de la mer et de nombreuses îles, comme la Sicile. Après plusieurs tentatives de la part des Romains pour reprendre leurs territoires perdus, les Vandales envahirent l'Italie, et devinrent la deuxième peuplade barbare germanique à piller Rome au Ve siècle : ils parvinrent même à mettre la ville à genoux en 455. Ils tentèrent même de conquérir l'empire romain d'occident mais furent repoussés par les Maniotes (descendants des légendaires Spartiates) et chassés de la Grèce. Au bout d'un moment, les Romains cessèrent d'essayer de les détruire, et les deux peuples cohabitèrent fébrilement jusqu'à la chute de l'Empire d'occident vers 476.
Die Vandalen - früher hielt man eine Herkunft aus Skandinavien und Siedlung in Polen im 2. Jahrhundert n. Chr. für denkbar - waren eine Konföderation germanischer Stämme, die durch Europa und bis nach Nordafrika zogen und dort im Jahr 439 n. Chr. ein Königreich gründeten. Doch ihre Reise endete nicht dort. Später war die vandalische Präsenz im Mittelmeerraum so groß, dass die Römer die Kontrolle über das Mittelmeer und viele der darin liegenden Inseln, einschließlich Sizilien, verloren. Nach einigen Versuchen der Römer, die verlorenen Gebiete zurückzuerobern, fielen die Vandalen in Italien ein, plünderten als zweites germanisches Barbarenvolk im 5. Jahrhundert Rom und zwangen damit die Stadt 455 n. Chr. in die Knie. Dies führte direkt zu einem Versuch einer Invasion des Oströmischen Reiches, der jedoch von den Maniaten, den einstigen legendären Spartanern, abgewehrt wurde - und die Vertreibung der Vandalen aus Griechenland zur Folge hatte. Schließlich verzichteten die Römer auf jegliche weitere Versuche, die Vandalen zu besiegen. Es folgte eine unruhige Koexistenz, die mit dem Untergang des Westreiches im Jahr 476 n. Chr. endete.
I Vandali erano una confederazione di tribù germaniche originarie probabilmente della Scandinavia, che si stanziarono in Polonia durante il II sec. a.C. e che successivamente migrarono a sud attraverso l’Europa e in Africa, dove formarono un regno nel 439 d.C. Non si fermarono lì. L’attività dei Vandali nel Mediterraneo divenne così intensa che i Romani persero il controllo del mare e di molte delle sue isole, Sicilia inclusa. In seguito ai numerosi sforzi romani di riconquistare i territori perduti, i Vandali invasero la penisola, e furono il secondo popolo barbaro germanico a saccheggiare Roma durante il V sec. mettendola in ginocchio nel 455 d.C. Ciò portò direttamente a una tentata invasione dell’Impero romano d’oriente, respinta dai Manioti, gli antichi e leggendari Spartani, che si concluse con l’espulsione dei Vandali dalla Grecia. Alla fine i Romani rinunciarono a distruggerli e i due popoli coesistettero non senza difficoltà finché l’Impero d’occidente non crollò nel 476 d.C.
Vandalové snad pocházeli původem ze Skandinávie, kolem 2. století př. n. l. se pak usadili na území dnešního Polska. Odsud toto společenství germánských kmenů putovalo dále na jih Evropy a do Afriky, kde roku 439 n. l. jeho příslušníci založili své království. U toho ale nezůstalo. Vandalům se nakonec podařilo na úkor Římanů ovládnout většinu Středomoří, včetně řady ostrovů, Sicílii nevyjímaje. Římané se opakovaně pokusili dobýt ztracená území zpět, Vandalové ale vtrhli i do Itálie a v pátém století jako druhý germánský národ vyplenili Řím. Věčné město se před nimi muselo sklonit roku 455 n. l. Jejich dalším cílem se měla stát Východořímská říše, v postupu jim ale zabránili Manioti, potomci legendárních Sparťanů, kteří je z řeckého území vyhnali. Římané konečně snahy o zničení Vandalů vzdali a oba národy žily s obtížemi pospolu až do pádu Západořímské říše kolem roku 476 n. l.
Wandalowie wywodzili się prawdopodobnie ze Skandynawii, ale w II wieku p.n.e. osiedlili się na obszarach dzisiejszej Polski. Stanowili konfederację plemion germańskich, a w swych wędrówkach po Europie dotarli nawet do Afryki, gdzie w roku 439 n.e. założyli własne królestwo. Ale nie poprzestali na tym. Na skutek ich aktywności w basenie śródziemnomorskim, Rzymianie stracili kontrolę nad morzem i licznymi wyspami, w tym Sycylią. Po kilku próbach odbicia terytoriów, Wandalowie najechali i złupili Rzym, tym samym zapisując się w historii jako drugi lud germański, któremu udał się ten wyczyn w V wieku - miasto upadło w roku 455 n.e. Przypuścili także inwazję na Wschodnie Cesarstwo Rzymskie, która jednak została odparta siłami Maniotów - potomków legendarnych Spartan. Ostatecznie Rzymianie zaniechali prób zniszczenia Wandalów i żyli z nimi we względnej zgodzie aż do upadku Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego w roku 476 n.e.
Вандалами называют конфедерацию германских племен, пришедших из Скандинавии на территорию нынешней Польши во II в. до н.э. В дальнейшем они расселились по всей Европе и даже добрались до Африки, а в 439 г. н.э. основали собственное царство. Но вандалы не стали останавливаться на достигнутом. Их активность на Средиземном море привела к тому, что Римская империя потеряла контроль над многими его островами, включая Сицилию. После попытки римлян вернуть утраченное вандалы вторглись в Италию и в 455 г. захватили Рим, став таким образом вторым германским народом, разграбившим этот город на протяжении V в. Затем последовала попытка вторжения в Восточную Римскую империю, которую, впрочем, успешно отразили маниоты - потомки легендарных спартанцев. После этого вандалов изгнали из Греции. В дальнейшем римляне оставили попытки справиться с вандалами, и два народа сосуществовали до самого распада Западной Римской империи в 476 г.
  Taifal Süvarileri - Viz...  
Roma İmparatorluğuyla karşı karşıya gelen Taifallar muhteşem ata binme yetenekleri sayesinde tanındılar. İmparator Konstantin tarafından mağlup edilmelerinin ardından, Taifallar MS 336 yılında bastırılana dek İmparatorluğa rahat vermemişlerdir.
Possibly an eastern Germanic or even Sarmatian people, the Taifali followed the Gothic king, Cniva, on his campaigns in Moesia and Dacia during the 3rd century AD. Coming into contact with the Roman Empire, they soon became famous for their excellent horsemen. Having been defeated by the Emperor Constantine, the Taifali continued to harass their oppressors until finally pacified around AD336. However, this did not lead to their automatic absorption into the Roman Empire, and those Taifali who chose not to resettle within its boundaries became self-governing allies of Rome. This may have been due to perceived difficulties in successfully governing such a harsh, mountainous region, or because the Romans needed a buffer against an increasing number of incursions by the marauding steppe nomads.
Les Taïfales, un peuple peut-être originaire de Germanie de l'est ou de Sarmatie, suivirent le roi Goth Cniva lors de ses campagnes en Mésie et en Dacie au cours du IIIe siècle. Après être entrés en contact avec l'empire romain, ils devinrent vite réputés pour leurs excellents cavaliers. Après leur défaite face à l'empereur Constantin, les Taïfales continuèrent à harceler leurs oppresseurs jusqu'à ce qu'ils furent pacifiés vers 336. Mais cela ne signa pas automatiquement leur intégration à l'empire romain, et les quelques Taïfales qui choisirent de s'installer hors des frontières de l'empire devinrent des alliés autonomes de Rome. Sûrement parce que ces régions rudes et montagneuses paraissaient difficiles à gouverner, et que Rome avait besoin d'alliés-tampon à cet endroit pour faire face aux nombreuses incursions des nomades des steppes.
Die Taifalen waren womöglich ein germanisches oder gar sarmatisches Volk. Sie folgten dem gotischen König Kniva auf seinen Kampagnen in Moesia und Dakien im 3. Jahrhundert n. Chr. Nach Kontakt mit dem römischen Reich wurden sie bald für ihre gute Reitkunst bekannt. Auf ihre Niederlage zu Händen des Kaisers Konstantin hin kämpften die Taifalen weiter gegen ihre Unterdrücker, bis 336 n. Chr. schließlich Frieden geschlossen wurde. Dies bedeutete jedoch nicht automatisch ihre Aufnahme in das römische Reich, und jene Taifalen, die sich nicht innerhalb der Reichsgrenzen niederließen, wurden selbstherrschende Verbündete Roms. Womöglich geschah dies durch angenommene Schwierigkeiten einer erfolgreichen Herrschaft über eine so wilde, bergige Region, oder weil die Römer den Bedarf nach einer Pufferzone gegen die zunehmenden Plünderzüge von Steppennomaden verspürten.
I Taifali, probabilmente originari della Germania orientale o addirittura sarmati, seguirono il re dei Goti Cniva nelle sue campagne nella Mesia e in Dacia durante il III sec. d.C. Quando entrarono a contatto con l’Impero romano, divennero famosi per i loro ottimi cavalieri. Dopo essere stati sconfitti dall’imperatore Costantino, i Taifali continuarono a infastidire gli oppressori fino alla pace del 336 d.C. Non furono automaticamente assimilati all’Impero romano, e quelli che tra i Taifali scelsero di non trasferirsi all’interno dei suoi confini diventarono alleati di Roma con governo autonomo. Ciò potrebbe essere dovuto alle difficoltà nel governare efficacemente una regione di montagna così ostile, o al fatto che i Romani avessero bisogno di un cuscinetto per limitare il numero crescente delle incursioni dei predatori nomadi della steppa.
Taifalové, lid východogermánského nebo snad sarmatského původu, následovali ve 3. století našeho letopočtu gótského krále Cniva na tažení do Moesie a Dácie. Během své výpravy se setkali s Římany a prosluli v jejich očích jako vynikající jezdci. Císař Konstantin nad Taifali zvítězil, oni ale i přesto pokračovali v nájezdech na území svých pokořitelů, a to až do konečné porážky kolem roku 336 n. l. Ani poté se však Taifalové nestali nedílnou součástí Římské říše, mnozí se odmítli usídlit za jejími hranicemi a nadále byli nezávislými spojenci Říma. Římanům tento stav vyhovoval dílem proto, že nebylo snadné spravovat tak nevlídnou a hornatou krajinu, dílem proto, že potřebovali nárazníkové pásmo chránící je před stále častějšími výpady kočovných kmenů.
Tajfalowie byli plemieniem wschodniogermańskim, być może pochodzenia sarmackiego. Pod wodzą króla Gotów Knivy walczyli w wyprawach na Mezję i Dację w III wieku n.e. Wśród Rzymian cieszyli się sławą wyśmienitych jeźdźców. Po dotkliwej porażce z rąk cesarza Konstantyna, Tajfalowie wciąż stawiali opór ciemiężcy, dopiero w roku 336 n.e. udało się ich spacyfikować. Nie udało się jednak wchłonąć ich do imperium Rzymu - nawet w wymuszonym sojuszu z imperium, Tajfalowie zachowali autonomię. Być może wynikało to z trudności w zarządzaniu ich rodzinnych, górzystych obszarów. Innym wytłumaczeniem jest chęć utworzenia przez Rzymian strefy buforowej, oddzielającej ich od agresywnych plemion stepowych.
Племя тайфалов, принадлежавшее либо к остготам, либо к сарматам, сопровождало готского царя Книву в походах на Мезию и Дакию в III в. н.э. Вскоре после первых боев с римлянами оно прославились своей превосходной конницей. После того, как император Константин победил готов, тайфалы продолжили нападать на римлян, пока в 336 году не были усмирены. При этом не все они вошли в состав империи: часть племени, отказавшаяся переселяться на римские земли, сохранила свою независимость. Возможно, римляне допустили это потому, что не хотели связываться с суровым горным регионом или нуждались в буфере, который прикрывал бы их границы от участившихся нападений степняков.
  Seçilmiş Savaşçılar - D...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Le terme « peuple nordique » fait référence aux tribus germaniques qui peuplent encore de nos jours la partie centrale de la Scandinavie. Comme toutes les tribus qui ont réussi, les peuples nordiques étaient très belliqueux et développèrent de solides compétences en navigation ainsi que des tactiques de raid basées sur les charges tête baissée des barbares. Ils réussirent si bien que leur peuple sortit vainqueur de l'Âge sombre des Grandes invasions en dominant non seulement leur pays, mais d'autres terres, aussi éloignées que le Groenland ou la Russie. Dès le IVe siècle, leur talent pour la guerre et la navigation fut réputé, tout autant que leur soif insatiable pour le sang et le pillage ! Ces méthodes les rendirent bien sûr très riches. Leurs armes étaient autant des symboles de réussite que des outils pour se battre. La quantité de détails gravée sur une épée était un signe de richesse, et beaucoup d'entre elles, ornées de métaux précieux et de motifs complexes ont été découvertes dans des tombes nordiques.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
Потомки германских народов, населявших Скандинавию во времена Рима, до сих пор живут в современной Швеции и Норвегии. Как и многие другие племенные группы, древние скандинавы были чрезвычайно воинственны. Они были превосходными моряками и корабелами, а на суше использовали традиционную для варваров тактику натиска. Благодаря всем этим качествам они пережили Темные века не только сохранив, но и расширив свои владения. Еще в IV в. н.э. скандинавы были известны как доблестные воины, искусные мореходы и свирепые грабители с неутолимой жаждой крови и добычи. Оружие для них было не только инструментом, но и признаком социального статуса: чем успешнее воин, тем богаче украшен его меч. В погребениях скандинавов археологи находят многочисленные образцы оружия со сложными узорами и даже отделкой из драгоценных металлов.
  Taifal Süvarileri - Van...  
Roma İmparatorluğuyla karşı karşıya gelen Taifallar muhteşem ata binme yetenekleri sayesinde tanındılar. İmparator Konstantin tarafından mağlup edilmelerinin ardından, Taifallar MS 336 yılında bastırılana dek İmparatorluğa rahat vermemişlerdir.
Possibly an eastern Germanic or even Sarmatian people, the Taifali followed the Gothic king, Cniva, on his campaigns in Moesia and Dacia during the 3rd century AD. Coming into contact with the Roman Empire, they soon became famous for their excellent horsemen. Having been defeated by the Emperor Constantine, the Taifali continued to harass their oppressors until finally pacified around AD336. However, this did not lead to their automatic absorption into the Roman Empire, and those Taifali who chose not to resettle within its boundaries became self-governing allies of Rome. This may have been due to perceived difficulties in successfully governing such a harsh, mountainous region, or because the Romans needed a buffer against an increasing number of incursions by the marauding steppe nomads.
Die Taifalen waren womöglich ein germanisches oder gar sarmatisches Volk. Sie folgten dem gotischen König Kniva auf seinen Kampagnen in Moesia und Dakien im 3. Jahrhundert n. Chr. Nach Kontakt mit dem römischen Reich wurden sie bald für ihre gute Reitkunst bekannt. Auf ihre Niederlage zu Händen des Kaisers Konstantin hin kämpften die Taifalen weiter gegen ihre Unterdrücker, bis 336 n. Chr. schließlich Frieden geschlossen wurde. Dies bedeutete jedoch nicht automatisch ihre Aufnahme in das römische Reich, und jene Taifalen, die sich nicht innerhalb der Reichsgrenzen niederließen, wurden selbstherrschende Verbündete Roms. Womöglich geschah dies durch angenommene Schwierigkeiten einer erfolgreichen Herrschaft über eine so wilde, bergige Region, oder weil die Römer den Bedarf nach einer Pufferzone gegen die zunehmenden Plünderzüge von Steppennomaden verspürten.
I Taifali, probabilmente originari della Germania orientale o addirittura sarmati, seguirono il re dei Goti Cniva nelle sue campagne nella Mesia e in Dacia durante il III sec. d.C. Quando entrarono a contatto con l’Impero romano, divennero famosi per i loro ottimi cavalieri. Dopo essere stati sconfitti dall’imperatore Costantino, i Taifali continuarono a infastidire gli oppressori fino alla pace del 336 d.C. Non furono automaticamente assimilati all’Impero romano, e quelli che tra i Taifali scelsero di non trasferirsi all’interno dei suoi confini diventarono alleati di Roma con governo autonomo. Ciò potrebbe essere dovuto alle difficoltà nel governare efficacemente una regione di montagna così ostile, o al fatto che i Romani avessero bisogno di un cuscinetto per limitare il numero crescente delle incursioni dei predatori nomadi della steppa.
Taifalové, lid východogermánského nebo snad sarmatského původu, následovali ve 3. století našeho letopočtu gótského krále Cniva na tažení do Moesie a Dácie. Během své výpravy se setkali s Římany a prosluli v jejich očích jako vynikající jezdci. Císař Konstantin nad Taifali zvítězil, oni ale i přesto pokračovali v nájezdech na území svých pokořitelů, a to až do konečné porážky kolem roku 336 n. l. Ani poté se však Taifalové nestali nedílnou součástí Římské říše, mnozí se odmítli usídlit za jejími hranicemi a nadále byli nezávislými spojenci Říma. Římanům tento stav vyhovoval dílem proto, že nebylo snadné spravovat tak nevlídnou a hornatou krajinu, dílem proto, že potřebovali nárazníkové pásmo chránící je před stále častějšími výpady kočovných kmenů.
Tajfalowie byli plemieniem wschodniogermańskim, być może pochodzenia sarmackiego. Pod wodzą króla Gotów Knivy walczyli w wyprawach na Mezję i Dację w III wieku n.e. Wśród Rzymian cieszyli się sławą wyśmienitych jeźdźców. Po dotkliwej porażce z rąk cesarza Konstantyna, Tajfalowie wciąż stawiali opór ciemiężcy, dopiero w roku 336 n.e. udało się ich spacyfikować. Nie udało się jednak wchłonąć ich do imperium Rzymu - nawet w wymuszonym sojuszu z imperium, Tajfalowie zachowali autonomię. Być może wynikało to z trudności w zarządzaniu ich rodzinnych, górzystych obszarów. Innym wytłumaczeniem jest chęć utworzenia przez Rzymian strefy buforowej, oddzielającej ich od agresywnych plemion stepowych.
Племя тайфалов, принадлежавшее либо к остготам, либо к сарматам, сопровождало готского царя Книву в походах на Мезию и Дакию в III в. н.э. Вскоре после первых боев с римлянами оно прославились своей превосходной конницей. После того, как император Константин победил готов, тайфалы продолжили нападать на римлян, пока в 336 году не были усмирены. При этом не все они вошли в состав империи: часть племени, отказавшаяся переселяться на римские земли, сохранила свою независимость. Возможно, римляне допустили это потому, что не хотели связываться с суровым горным регионом или нуждались в буфере, который прикрывал бы их границы от участившихся нападений степняков.
  İskandinav Baltacı Sava...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
Потомки германских народов, населявших Скандинавию во времена Рима, до сих пор живут в современной Швеции и Норвегии. Как и многие другие племенные группы, древние скандинавы были чрезвычайно воинственны. Они были превосходными моряками и корабелами, а на суше использовали традиционную для варваров тактику натиска. Благодаря всем этим качествам они пережили Темные века не только сохранив, но и расширив свои владения. Еще в IV в. н.э. скандинавы были известны как доблестные воины, искусные мореходы и свирепые грабители с неутолимой жаждой крови и добычи. Оружие для них было не только инструментом, но и признаком социального статуса: чем успешнее воин, тем богаче украшен его меч. В погребениях скандинавов археологи находят многочисленные образцы оружия со сложными узорами и даже отделкой из драгоценных металлов.
  İskandinav Baltacı Sava...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
Потомки германских народов, населявших Скандинавию во времена Рима, до сих пор живут в современной Швеции и Норвегии. Как и многие другие племенные группы, древние скандинавы были чрезвычайно воинственны. Они были превосходными моряками и корабелами, а на суше использовали традиционную для варваров тактику натиска. Благодаря всем этим качествам они пережили Темные века не только сохранив, но и расширив свои владения. Еще в IV в. н.э. скандинавы были известны как доблестные воины, искусные мореходы и свирепые грабители с неутолимой жаждой крови и добычи. Оружие для них было не только инструментом, но и признаком социального статуса: чем успешнее воин, тем богаче украшен его меч. В погребениях скандинавов археологи находят многочисленные образцы оружия со сложными узорами и даже отделкой из драгоценных металлов.
  Goblin Ulu Şaman - Kanl...  
Goblin Şamanı'na karşı gelen her Yeşilderili şişliklerle, gizemli böcek istilalarıyla ya da başka bir kötücül illet ile boğuşmak zorunda kalır. Goblin Şamanları savaş alanına ayak bastıklarında ise, hain büyülerini öldürmeye ya da en azından düşmanın canını sıkmaya kullanırlar.
A Goblin Shaman's spells are weedy and irritating, but dangerous - just like Goblins themselves. While Orc Shamans tend to be seen as trance-addled buffoons, Goblin Shamans are cagey and cunning, if no less odd. They often use their magic to barter for tribal influence. Many Goblin Shamans work their way into a top position, either directly advising the Warboss or even taking the command role themselves. Any Greenskin that opposes a Goblin Shaman is apt to suffer nasty rashes, mysterious beetle infestations or some other wicked malady. In battle, Goblin Shamans turn their spiteful spells towards slaying, or at least annoying, the foe. These spells are more subtle than their larger kin's, but no less effective. When an enemy fails to charge because they have doubled up with itchy hives, or the weapons of the Greenskins seem to dart unerringly for weak spots in a foe's armour, it is often due to the magic of a Goblin Shaman.
À l'image de sa race, les sorts d'un chaman gobelin sont irritants et sournois, mais néanmoins dangereux. Si les chamans orques passent pour des bouffons extatiques, les chamans gobelins, bien qu'étranges, sont plus méfiants et rusés. Ils utilisent souvent leur magie pour gagner en influence, se hissant à une position dominante : soit en tant que conseiller du chef de guerre, soit en tirant eux-mêmes les rênes de la tribu. Tout Peau-Verte qui s'oppose à un chaman gobelin s'expose à des éruptions cutanées purulentes, à des infestations de parasites ou à toute autre maladie abjecte. Au combat, les chamans gobelins dirigent leurs sorts malveillants contre l'ennemi, provoquant son exaspération et parfois, des pertes. Ces sortilèges sont plus subtils que ceux des Orques, mais non moins efficaces. Lorsque des ennemis se tordent de rire ou que les armes des Peaux-Vertes semblent se planter d'elles-mêmes dans les points faibles des armures adverses, c'est sans doute l'œuvre d'un chaman gobelin.
Die Zauber eines Goblin-Schamanen sind schmächtig und lästig, können aber auch gefährlich werden - genau wie die Goblins selbst. Während die durch Wahnvorstellungen verwirrten orkischen Schamanen eher als Spinner bezeichnet werden können, sind die Schamanen der Goblins raffiniert und gerissen, wenn auch nicht weniger merkwürdig. Sie bieten ihre Magie häufig im Tausch gegen Einfluss innerhalb des Stammes an. Viele Goblin-Schamanen erkaufen sich so eine hohe Stellung und stehen entweder direkt dem Waaaghboss mit Ratschlägen zur Seite oder übernehmen gleich selbst die Führung. Jede Grünhaut, die sich einem Goblin-Schamanen widersetzt, neigt dazu, einem hässlichen Ausschlag, mysteriösen Käferplagen oder anderen bösartigen Übeln anheimzufallen. Im Kampf setzen die Goblin-Schamanen ihre tückischen Zaubersprüche dazu ein, den Feind zu vernichten oder ihn zumindest zu irritieren. Diese Zauber sind subtiler als die ihrer größeren Artverwandten, jedoch nicht weniger wirkungsvoll. Wenn es einem Gegner nicht gelingt anzugreifen, da er von einer juckenden Nesselsucht befallen ist, oder die Waffen der Grünhäute zielsicher jede Schwachstelle in der Rüstung ihres Feindes zu finden scheinen, so ist dies oft der Magie eines Goblin-Schamanen zu verdanken.
Los hechizos de un Chamán Goblin son más irritantes que dañinos, pero si uno se descuida pueden llegar a ser realmente peligrosos; o sea, como los propios Goblins. Mientras que los Chamanes Orcos tienden a ser vistos como aturullados bufones con tendencia a dejarse llevar por estúpidos trances, los Chamanes Goblins están considerados como cautelosos y astutos, aunque igual de estrambóticos. A menudo los Chamanes Goblins usan su magia para ganar influencia dentro de la tribu y muchos de ellos logran llegar a lo más alto, ya sea como consejeros directos del Kaudillo o, incluso, asumiendo el mando supremo ellos mismos. Cualquier Piel Verde que se oponga a un Chamán Goblin se expone a sufrir desagradables sarpullidos, misteriosas infestaciones de piojos o cualquier otra molestia física igualmente fastidiosa. En la batalla, los Chamanes Goblins suelen centrar más su maliciosa magia en liquidar o, al menos, en tocar las narices al enemigo. Estos hechizos son quizás más sutiles que los de los Orcos, pero igual de efectivos. Cuando un regimiento enemigo falla una carga porque todos sus integrantes han sufrido un repentino ataque de fuertes picores, o cuando las armas de una peña de Pieles Verdes empiezan a acertar sistemáticamente en los puntos débiles de las armaduras enemigas, suele deberse a las hechicerías de un Chamán Goblin.
Gli incantesimi dei Goblin Sciamano sono fiacchi ed irritanti, ma pericolosi, proprio come i Goblin. Mentre gli Orchi Sciamani sono visti come buffoni rintronati dalla trance, i Goblin Sciamani sono astuti e furbi, ma comunque bizzarri. Spesso usano le proprie magie per ottenere potere sulla tribù. Molti si fanno strada consigliando i Capiguerra o ricoprendo ruoli influenti. Qualsiasi Pelleverde che si oppone ad un Goblin Sciamano è facilmente vittima di orribili sfoghi cutanei, misteriose infestazioni di piattole o altre disgustose afflizioni. In battaglia essi usano i loro odiosi incantesimi per uccidere il nemico, o quantomeno infastidirlo. Tali magie sono più subdole di quelle dei cugini più grandi, ma non meno efficaci. Se un avversario non riesce a caricare perché affetto da orticaria, o le armi dei Pelleverde sembrano colpire regolarmente i punti deboli dell’armatura nemica, spesso è grazie agli incanti di un Goblin Sciamano.
Kouzla gobliních šamanů jsou slabá, ale otravná a nebezpečná – stejně jako goblini samotní. Zatímco orčí šamani skoro pořád vypadají jako do transu upadnuvší šašci, gobliní šamani jsou opatrní a mazaní, i když divní jsou skoro stejně. Často používají svá kouzla k tomu, aby zvýšili vliv celého kmene. Mnoho gobliních šamanů díky tomu získá vysoké postavení a stanou se buď přímými rádci válečného šéfa nebo dokonce sami vydávají rozkazy. Každý zelenokožec, který se odváží odporovat goblinímu šamanovi, za to brzy schytá ošklivou vyrážku, hnusné breberky nebo nějaký jiný zlý neduh. V bitvě gobliní šamani obracejí svá zlomyslná kouzla proti nepříteli, kterého dokážou buď přímo zabít, nebo mu přinejmenším hodně znepříjemní život. Jejich kouzla jsou jemnější než magie jejich větších příbuzných, ale nejsou o nic méně účinná. Když nepřítel nemůže vyrazit do útoku, protože má nepředstavitelně svědivou kopřivku, nebo když zbraně zelenokožců zdánlivě neomylně zasahují samá slabá místa nepřátelského brnění, je to často díky kouzlu gobliního šamana.
Zaklęcia szamana goblinów są denerwujące, ale też niebezpieczne jak i same gobliny. Podczas gdy orkowi szamani są przeważnie pogrążonymi w transie bufonami, gobliny są ostrożniejsze i sprytne, chociaż równie dziwaczne. Często wykorzystują magię do uzyskania wpływów. Wielu szamanów wspina się na szczyt hierarchii, czy to doradzając hersztowi, czy samemu przejmując tę funkcję. Zielonoskóry, który sprzeciwi się szamanowi, może liczyć się z paskudnymi wysypkami, plagą żuków czy innymi przypadłościami. W walce gobliny te wykorzystują swą magię do zabijania lub chociaż denerwowania wrogów. Zaklęcia te są bardziej subtelne niż w przypadku orków, ale równie efektywne. Kiedy przeciwnik nie przeprowadzi szarży z powodu pojawiającego się nagle swędzenia lub broń zielonoskórych zaczyna bezbłędnie trafiać w słabe punkty wroga, jest to często znak, że w okolicy przebywa szaman goblinów.
  Vahşi Vandal Savaşçılar...  
Bunun ardından da Doğu Roma İmparatorluğu'na yapılan bir istila teşebbüsü geldi ama bir zamanlar efsanelere konu olan Spartalıların soyundan gelen Maniotlar tarafından istila bastırıldı, böylece Vandallar Yunanistan'dan atıldı.
On pensait à l'origine que les Vandales étaient descendus de Scandinavie pour s'installer en Pologne au IIe siècle av. J.-C. Il s'agissait d'une confédération de tribus germaniques qui migrèrent avec succès en Europe, puis jusqu'en Afrique, y installant un royaume en 439. Ils ne s'arrêtèrent pas là. Leur activité en Méditerranée devint si importante que les Romains perdirent le contrôle de la mer et de nombreuses îles, comme la Sicile. Après plusieurs tentatives de la part des Romains pour reprendre leurs territoires perdus, les Vandales envahirent l'Italie, et devinrent la deuxième peuplade barbare germanique à piller Rome au Ve siècle : ils parvinrent même à mettre la ville à genoux en 455. Ils tentèrent même de conquérir l'empire romain d'occident mais furent repoussés par les Maniotes (descendants des légendaires Spartiates) et chassés de la Grèce. Au bout d'un moment, les Romains cessèrent d'essayer de les détruire, et les deux peuples cohabitèrent fébrilement jusqu'à la chute de l'Empire d'occident vers 476.
Die Vandalen - früher hielt man eine Herkunft aus Skandinavien und Siedlung in Polen im 2. Jahrhundert n. Chr. für denkbar - waren eine Konföderation germanischer Stämme, die durch Europa und bis nach Nordafrika zogen und dort im Jahr 439 n. Chr. ein Königreich gründeten. Doch ihre Reise endete nicht dort. Später war die vandalische Präsenz im Mittelmeerraum so groß, dass die Römer die Kontrolle über das Mittelmeer und viele der darin liegenden Inseln, einschließlich Sizilien, verloren. Nach einigen Versuchen der Römer, die verlorenen Gebiete zurückzuerobern, fielen die Vandalen in Italien ein, plünderten als zweites germanisches Barbarenvolk im 5. Jahrhundert Rom und zwangen damit die Stadt 455 n. Chr. in die Knie. Dies führte direkt zu einem Versuch einer Invasion des Oströmischen Reiches, der jedoch von den Maniaten, den einstigen legendären Spartanern, abgewehrt wurde - und die Vertreibung der Vandalen aus Griechenland zur Folge hatte. Schließlich verzichteten die Römer auf jegliche weitere Versuche, die Vandalen zu besiegen. Es folgte eine unruhige Koexistenz, die mit dem Untergang des Westreiches im Jahr 476 n. Chr. endete.
I Vandali erano una confederazione di tribù germaniche originarie probabilmente della Scandinavia, che si stanziarono in Polonia durante il II sec. a.C. e che successivamente migrarono a sud attraverso l’Europa e in Africa, dove formarono un regno nel 439 d.C. Non si fermarono lì. L’attività dei Vandali nel Mediterraneo divenne così intensa che i Romani persero il controllo del mare e di molte delle sue isole, Sicilia inclusa. In seguito ai numerosi sforzi romani di riconquistare i territori perduti, i Vandali invasero la penisola, e furono il secondo popolo barbaro germanico a saccheggiare Roma durante il V sec. mettendola in ginocchio nel 455 d.C. Ciò portò direttamente a una tentata invasione dell’Impero romano d’oriente, respinta dai Manioti, gli antichi e leggendari Spartani, che si concluse con l’espulsione dei Vandali dalla Grecia. Alla fine i Romani rinunciarono a distruggerli e i due popoli coesistettero non senza difficoltà finché l’Impero d’occidente non crollò nel 476 d.C.
Vandalové snad pocházeli původem ze Skandinávie, kolem 2. století př. n. l. se pak usadili na území dnešního Polska. Odsud toto společenství germánských kmenů putovalo dále na jih Evropy a do Afriky, kde roku 439 n. l. jeho příslušníci založili své království. U toho ale nezůstalo. Vandalům se nakonec podařilo na úkor Římanů ovládnout většinu Středomoří, včetně řady ostrovů, Sicílii nevyjímaje. Římané se opakovaně pokusili dobýt ztracená území zpět, Vandalové ale vtrhli i do Itálie a v pátém století jako druhý germánský národ vyplenili Řím. Věčné město se před nimi muselo sklonit roku 455 n. l. Jejich dalším cílem se měla stát Východořímská říše, v postupu jim ale zabránili Manioti, potomci legendárních Sparťanů, kteří je z řeckého území vyhnali. Římané konečně snahy o zničení Vandalů vzdali a oba národy žily s obtížemi pospolu až do pádu Západořímské říše kolem roku 476 n. l.
Wandalowie wywodzili się prawdopodobnie ze Skandynawii, ale w II wieku p.n.e. osiedlili się na obszarach dzisiejszej Polski. Stanowili konfederację plemion germańskich, a w swych wędrówkach po Europie dotarli nawet do Afryki, gdzie w roku 439 n.e. założyli własne królestwo. Ale nie poprzestali na tym. Na skutek ich aktywności w basenie śródziemnomorskim, Rzymianie stracili kontrolę nad morzem i licznymi wyspami, w tym Sycylią. Po kilku próbach odbicia terytoriów, Wandalowie najechali i złupili Rzym, tym samym zapisując się w historii jako drugi lud germański, któremu udał się ten wyczyn w V wieku - miasto upadło w roku 455 n.e. Przypuścili także inwazję na Wschodnie Cesarstwo Rzymskie, która jednak została odparta siłami Maniotów - potomków legendarnych Spartan. Ostatecznie Rzymianie zaniechali prób zniszczenia Wandalów i żyli z nimi we względnej zgodzie aż do upadku Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego w roku 476 n.e.
Вандалами называют конфедерацию германских племен, пришедших из Скандинавии на территорию нынешней Польши во II в. до н.э. В дальнейшем они расселились по всей Европе и даже добрались до Африки, а в 439 г. н.э. основали собственное царство. Но вандалы не стали останавливаться на достигнутом. Их активность на Средиземном море привела к тому, что Римская империя потеряла контроль над многими его островами, включая Сицилию. После попытки римлян вернуть утраченное вандалы вторглись в Италию и в 455 г. захватили Рим, став таким образом вторым германским народом, разграбившим этот город на протяжении V в. Затем последовала попытка вторжения в Восточную Римскую империю, которую, впрочем, успешно отразили маниоты - потомки легендарных спартанцев. После этого вандалов изгнали из Греции. В дальнейшем римляне оставили попытки справиться с вандалами, и два народа сосуществовали до самого распада Западной Римской империи в 476 г.
  İskandinav Cenk Beyi - ...  
MS 4. yüzyıl kadar erken tarihlerde bile, Norsların savaş yetenekleri ve dalgalar üzerindeki ustalıkları, kan ve yağmaya duydukları bastırılamayan arzuları gibi, iyi bilinirdi. Elbette, bu yaklaşımları onları oldukça zengin etmişti.
The term ‘Norsemen’, meaning ‘people of the North’, refers to the Germanic peoples who still inhabit the central part of Scandinavia today. Like all successful tribal groups, the Nordic peoples were extremely warlike and developed strong naval skills alongside raiding tactics based on the traditional barbarian headlong charge. So successful were they, that their race emerged from the Dark Ages to dominate not just their homelands, but many other places - as far afield as Greenland and Russia. As early as the 4th century AD, Norse skill in battle, and their mastery of the waves, was well known - along with an insatiable lust for blood and plunder! Of course, this approach made them very rich; not just tools for battle, their weapons carried just as much meaning as status symbols. The amount of detail on a sword was a sign of wealth, and many examples decorated with precious metals and intricate patterns have been discovered at Norse burial sites.
Le terme « peuple nordique » fait référence aux tribus germaniques qui peuplent encore de nos jours la partie centrale de la Scandinavie. Comme toutes les tribus qui ont réussi, les peuples nordiques étaient très belliqueux et développèrent de solides compétences en navigation ainsi que des tactiques de raid basées sur les charges tête baissée des barbares. Ils réussirent si bien que leur peuple sortit vainqueur de l'Âge sombre des Grandes invasions en dominant non seulement leur pays, mais d'autres terres, aussi éloignées que le Groenland ou la Russie. Dès le IVe siècle, leur talent pour la guerre et la navigation fut réputé, tout autant que leur soif insatiable pour le sang et le pillage ! Ces méthodes les rendirent bien sûr très riches. Leurs armes étaient autant des symboles de réussite que des outils pour se battre. La quantité de détails gravée sur une épée était un signe de richesse, et beaucoup d'entre elles, ornées de métaux précieux et de motifs complexes ont été découvertes dans des tombes nordiques.
Die Bezeichnung „Nordmänner“, Volk des Nordens, bezog sich auf germanische Stämme, die noch heute Teile Skandinaviens bewohnen. Wie alle erfolgreichen Stammesgruppen waren die nordischen Völker sehr kriegerisch. Sie entwickelten sich zu guten Seefahrern und ihre Plündertaktiken basierten auf dem traditionellen barbarischen Frontalanstrum. Sie waren sogar so erfolgreich, dass ihr Volk nach dem Mittelalter nicht nur ihr Heimatland beherrschte, sondern viele andere Gebiete, die so weit entfernt wie Grönland oder Russland lagen. Bereits im 4. Jahrhundert n. Chr. war die nordische Kampfkunst und Herrschaft über die Wellen weit bekannt, ebenso wie ihr unersättlicher Durst nach Blut und Beute. Dadurch wurden sie natürlich auch sehr wohlhabend und ihre Waffen waren nicht nur Kriegsinstrumente, sondern auch Statussymbole. Ein detailreiches Schwert war Zeichen von Wohlstand und in nordischen Grabstätten fand man viele Exemplare, die mit Edelmetallen und feinen Mustern dekoriert waren.
Il termine “Norsemen”, che significa “uomini del nord”, si riferisce ai popoli germanici che abitano ancora oggi la parte centrale della Scandinavia. Come tutti i gruppi tribali affermati, i popoli del nord erano estremamente bellicosi e avevano sviluppato solide abilità nautiche, oltre a tattiche di incursione basate sulla tradizionale carica barbarica a capofitto. Ebbero così tanto successo, che la loro razza sopravvisse ai Secoli bui e dominò non solo le loro proprie terre, ma molti altri luoghi... fino ad arrivare alla Groenlandia e alla Russia. All’inizio del IV sec. d.C., l’abilità norrena in battaglia e sul mare era molto nota... oltre all’insaziabile brama di sangue e razzia! Di certo, questo approccio li rese molto ricchi; le loro armi non erano solo strumenti per la battaglia, ma portavano con sé molto più significato. La quantità di dettagli presenti su una spada era simbolo di ricchezza. Molti esemplari decorati con metalli preziosi e disegni intricati sono stati rinvenuti in siti di sepoltura norreni.
Výrazem „Norové“, neboli „lidé ze Severu“, byli označováni příslušníci germánských kmenů, jejichž potomci dodnes obývají střední část Skandinávie. Stejně jako ostatní výrazné kmenové skupiny i Seveřané byli nesmírně válkychtiví, skvěle vládli mořeplaveckému řemeslu a při nájezdech využívali obvyklou barbarskou taktiku čelního výpadu. Byli dokonce tak úspěšní, že kromě své domoviny ovládli i řadu dalších území, včetně vzdáleného Grónska a Ruska. Norská bojovnost i námořní zručnost byly proslulé již na počátku 4. století našeho letopočtu, společně s vikinskou neukojitelnou krvežíznivostí a touhou po loupení! Vikingové byli proto i velice bohatí a jejich zbraně nebyly pouhými bojovými nástroji, ale vyjadřovaly postavení svého nositele. Množství rukodělných detailů pak bylo výrazem bohatství. Na severských pohřebištích se našla řada právě takových zbraní, zdobených drahými kovy a jemnými vzory.
Słowem "nordyk", oznaczającym "człowieka północy" określa się przedstawiciela plemion germańskich, których potomkowie do dziś zamieszkują środkową Skandynawię. Jak większość ludów plemiennych, byli urodzonymi wojownikami, a przy tym wytrawnymi żeglarzami. W walce stosowali taktykę szarży, wypróbowaną w najazdach łupieżczych. Ludy te przetrwały do średniowiecza, kiedy to udało im się opanować liczne ziemie - nawet tak odległe jak Grenlandia czy Rosja. W IV wieku n.e. ich waleczność i umiejętność żeglugi były powszechnie znane - podobnie jak ich żądza krwi i bogactw! Istotnie, dzięki swoim wyprawom wzbogacili się nieprzeciętnie, zaś oręż był dla nich nie tylko narzędziem podboju, lecz także oznaką pozycji społecznej - w nordyckich mogiłach znaleziono wiele sztuk broni zdobionych misternymi wzorami z metali szlachetnych.
Потомки германских народов, населявших Скандинавию во времена Рима, до сих пор живут в современной Швеции и Норвегии. Как и многие другие племенные группы, древние скандинавы были чрезвычайно воинственны. Они были превосходными моряками и корабелами, а на суше использовали традиционную для варваров тактику натиска. Благодаря всем этим качествам они пережили Темные века не только сохранив, но и расширив свои владения. Еще в IV в. н.э. скандинавы были известны как доблестные воины, искусные мореходы и свирепые грабители с неутолимой жаждой крови и добычи. Оружие для них было не только инструментом, но и признаком социального статуса: чем успешнее воин, тем богаче украшен его меч. В погребениях скандинавов археологи находят многочисленные образцы оружия со сложными узорами и даже отделкой из драгоценных металлов.
1 2 Arrow