jian – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  Kast 4  
Kast 4: Madala läve keskused kui olulised infoallikad
Box 4: Low-threshold agencies as an important data source
Encadré 4: Structures à bas seuil: une source importante de données
Kasten 4: Niedrigschwellige Dienste als wichtige Datenquelle
Recuadro 4: Los centros de bajo umbral como importante fuente de datos
Riquadro 4: Le strutture a bassa soglia come importante fonte di informazioni
Caixa 4: Os serviços de porta aberta como uma importante fonte de dados
Πλαίσιο 4: Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης ως σημαντική πηγή στοιχείων
Kader 4: Laagdrempelige hulpverleningsinstanties als belangrijke gegevensbron
Rámeček 4: Nízkoprahová zařízení jako důležitý zdroj údajů
Boks 4: Lavtærskeltjenester som en vigtig datakilde
Laatikko 4: Matalan kynnyksen keskukset tärkeänä tiedonlähteenä
4. rovat: Az alacsonyküszöbű ügynökségek, mint az adatok fontos forrásai
Boks 4: Lavterskeltjenester som en viktig datakilde
Okienko 4: Jednostki niskoprogowe jako ważne źródło informacji
Căsuţa 4: Agenţiile cu acces necondiţionat – sursă importantă de date
Rámček 4: Nízkoprahové agentúry ako dôležitý zdroj údajov
Polje 4: Nizkopražne agencije kot pomemben vir podatkov
Ruta 4: Lågtröskelvården som viktig uppgiftskälla
Kutu 4: Önemli bir veri kaynağı olarak düşük eşikli kurumlar
4. logs. Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūras kā svarīgs datu avots
  Lahtrid  
Kast 14: Uimastitarvitajad vanglates
Box 14: Drug users in prisons
Encadré 14: Usagers de drogue en milieu carcéral
Kasten 14: Drogenkonsumenten in Haftanstalten
Recuadro 14: Consumidores de drogas en centros penitenciarios
Riquadro 14: Tossicodipendenti in carcere
Caixa 14: Toxicodependentes reclusos
Πλαίσιο 14: Κρατούμενοι χρήστες ναρκωτικών
Kader 14: Drugsgebruikers in gevangenissen
Rámeček 14: Uživatelé drog ve věznicích
Boks 14: Stofbrugere i fængsel
Laatikko 14: Huumeidenkäyttäjät vankiloissa
14. rovat: Kábítószer-használók a börtönökben
Boks 14: Narkotikabrukere i fengsler
Okienko 14: Zażywanie narkotyków w więzieniach
Căsuţa 14: Consumatori de droguri în închisori
Rámček 14: Užívatelia drog vo väzniciach
Polje 14: Uživalci drog v zaporih
Ruta 14: Narkotikamissbrukare i fängelserna
Kutu 14: Hapishanelerdeki uyuşturucu kullanıcıları
14. logs. Narkotiku lietotāji cietumos
  Lahtrid  
Kast 9: Kanepitarvitajate lühimõjutus
Box 9: Brief intervention for cannabis users
Encadré 9: Intervention brève pour les usagers de cannabis
Kasten 9: Kurzinterventionen für Cannabiskonsumenten
Riquadro 9: Intervento breve per i consumatori di cannabis
Πλαίσιο 9: Σύντομη παρέμβαση για χρήστες κάνναβης
Kader 9: Korte interventies voor cannabisgebruikers
Rámeček 9: Krátká intervence pro uživatele konopí
Boks 9: Kort intervention for cannabisbrugere
Laatikko 9: Lyhyt interventio kannabiksen käyttäjille
9. rovat: Rövid beavatkozás a kannabiszhasználók számára
Boks 9: Kortvarig intervensjon for cannabisbrukere
Căsuţa 9: Scurtă intervenţie pentru consumatorii de canabis
Rámček 9: Krátky zásah pre užívateľov kanabisu
Polje 9: Kratka intervencija za uživalce konoplje
Ruta 9: Kortvariga insatser riktade till cannabisanvändare
Kutu 9: Esrar kullanıcıları için kısa müdahaleler
9. logs. Īslaicīgi iejaukšanās pasākumi kaņepju lietotājiem
  Kast 15  
Kast 15: Süstlavahetuse võimalus Euroopas: on see piisav?
Box 15: Syringe coverage in Europe: is it sufficient?
Encadré 15: La couverture des programmes d’échange de seringues en Europe est-elle suffisante?
Kasten 15: Ist die flächendeckende Versorgung mit Spritzen in Europa ausreichend?
Recuadro 15: ¿Se distribuyen suficientes jeringuillas en Europa?
Riquadro 15: Diffusione delle siringhe in Europa: è sufficiente?
Caixa 15: Cobertura dos programas de troca de seringas na Europa: será suficiente?
Πλαίσιο 15: Διαθεσιμότητα των συρίγγων στην Ευρώπη: είναι επαρκής;
Kader 15: Volstaat de dekking van omruilprogramma’s voor naalden en spuiten in Europa?
Rámeček 15: Pokrytí programy výměny a distribuce injekčních stříkaček v Evropě: je dostatečné?
Boks 15: Er sprøjteudleveringens dækningsgrad tilstrækkelig i Europa?
Laatikko 15: Ruiskujen vaihto-ohjelmien kattavuus Euroopassa: onko se riittävä?
15. rovat: Elégséges-e a fecskendők elérhetősége Európában?
Boks 15: Er sprøytedekningen i Europa god nok?
Okienko 15: Dostęp do strzykawek w Europie: czy jest wystarczający?
Căsuţa 15: Asigurarea programelor pentru seringi în Europa: se face destul?
Rámček 15: Zabezpečenie injekčných striekačiek v Európe: postačuje?
Polje 15: Razpoložljivost brizg v Evropi: ali je zadostna?
Ruta 15: Program för nål- och sprututbyte I Europa: är täckningen tillräcklig?
Kutu 15: Avrupa’da şırınga temininin kapsamı: yeterli mi?
15. logs. Vai Eiropā ir pietiekama šļirču pieejamība?
  Kast 6  
Kast 6: Konfiskeerimiste hulga ja muude andmete tõlgendamine
Box 6: Interpreting seizures and other market data
Kasten 6: Interpretation der Sicherstellungen und anderer Marktdaten
Recuadro 6: Interpretación de las incautaciones y otros datos de mercado
Riquadro 6: Interpretazione dei dati sui sequestri e di altre informazioni sul mercato
Caixa 6: Interpretação dos dados sobre apreensões e outros dados relativos ao mercado
Πλαίσιο 6: Ερμηνεία των κατασχέσεων και των σχετικών με την αγορά στοιχείων
Kader 6: Interpretatie van vangsten en andere marktgegevens
Rámeček 6: Interpretace údajů o záchytech drog a o trhu
Boks 6: Fortolkning af beslaglæggelser og anden markedsinformation
Laatikko 6: Takavarikkojen ja muiden markkinatietojen tulkinta
6. rovat: A lefoglalások és más piaci adatok értelmezése
Boks 6: Tolking av beslags- og markedsdata
Okienko 6: Interpretacja danych o konfiskatach i innych danych rynkowych
Căsuţa 6: Interpretarea informaţiilor privind capturile şi piaţa
Rámček 6: Interpretácia zachytení a iných údajov o trhu
Polje 6: Razlaga podatkov o zasegih in drugih tržnih podatkov
Ruta 6: Tolkning av uppgifter om beslag och annan marknadsinformation
Kutu 6: Ele geçirme vakaları ile diğer pazar verilerinin yorumlanması
6. logs. Atsavināšanas un pārējās tirgus informācijas interpretācija
  Kast 8  
Kast 8: Kanepitarvitamise mõju tervisele
Box 8: Health effects of cannabis use
Encadré 8: Conséquences pour la santé de la consommation de cannabis
Kasten 8: Gesundheitliche Auswirkungen des Cannabiskonsums
Recuadro 8: Efectos del consumo de cannabis en la salud
Riquadro 8: Effetti sulla salute del consumo di cannabis
Caixa 8: Efeitos do consumo de cannabis na saúde
Πλαίσιο 8: Επιπτώσεις της χρήσης κάνναβης στην υγεία
Kader 8: Gezondheidseffecten van cannabisgebruik
Rámeček 8: Zdravotní důsledky užívání konopí
Boks 8: Sundhedsmæssige virkninger af cannabisbrug
Laatikko 8: Kannabiksen käytön terveysvaikutukset
8. rovat: A kannabiszhasználat egészségügyi hatásai
Boks 8: Helseeffekter av cannabisbruk
Okienko 8: Skutki zdrowotne zażywania konopi indyjskich
Căsuţa 8: Efecte asupra sănătăţii ale consumului de canabis
Rámček 8: Zdravotné účinky užívania kanabisu
Polje 8: Zdravstveni učinki uživanja konoplje
Ruta 8: Hälsoeffekter av cannabisbruk
Kutu 8: Esrar kullanımının sağlığa etkileri
8. logs. Kaņepju lietošanas ietekme uz veselību
  Kast 2  
Kast 2: Euroopa narkopoliitika: kas see käsitleb probleemi laiemalt kui vaid ebaseaduslikud narkootilised ained? EMCDDA 2006. aasta aruanne: valikteemad
Box 2: European drug policies: extended beyond illicit drugs?, in EMCDDA 2006 annual report: selected issues
Encadré 2: Politiques antidrogue européennes: aller au-delà des drogues illicites?, in Rapport annuel 2006 de l’OEDT: questions particulières
Kasten 2: Europäische Drogenpolitik: Erweiterung über illegale Drogen hinaus? In: EBDD-Jahresbericht 2006: ausgewählte Themen
Recuadro 2: Políticas europeas en materia de drogas: ¿debe ampliarse su ámbito de aplicación más allá de las drogas ilegales?, en el Informe anual del OEDT de 2006: cuestiones particulares
Riquadro 2: Politiche europee in materia di droga: estese oltre le droghe illecite?, nella Relazione nazionale dell’OEDT 2006: questioni specifiche
Caixa 2: Políticas europeias em matéria de droga: alargamento para além das drogas ilícitas?, Relatório Anual OEDT 2006: temas específicos
Πλαίσιο 2: Ευρωπαϊκές πολιτικές για τα ναρκωτικά: πρέπει να επεκταθούν πέραν των παράνομων ναρκωτικών;, στην ετήσια έκθεση του ΕΚΠΝΤ για το 2006: επιλεγμένα θέματα
Kader 2: Europees drugsbeleid: meer dan alleen illegale drugs?, in EWDD-jaarverslag 2006: speciale kwesties
Rámeček 2: Evropské protidrogové politiky: přesahují rámec nezákonných drog?, Výroční zpráva EMCDDA za rok 2006: vybraná témata
Boks 2: Europæiske narkotikapolitikker: udvidelse til at omfatte mere end illegale stoffer?, i EONN – årsberetning 2006: udvalgte temaer
Laatikko 2: Huumepolitiikka Euroopassa: kattaako se muutakin kuin laittomat huumausaineet? EMCDDA:n vuosiraportti 2006: erityiskysymykset
2. rovat: Európai kábítószer-politikák: kiterjeszteni a tiltott kábítószereken túl? – az EMCDDA 2006-os éves jelentésében: kiválasztott témakörök
Boks 2: Narkotikapolitikken i Europa: begrenset til illegale rusmidler?, i EONNs årsrapport for 2006: utvalgte aspekter
Okienko 2: Europejska polityka antynarkotykowa: czy wykroczy poza nielegalne narkotyki? — w Sprawozdaniu rocznym EMCDDA za 2006 r.: wybrane zagadnienia
Căsuţa 2: Politici europene privind drogurile: extinse dincolo de consumul de droguri ilicite?, în Raportul anual 2006 al OEDT: extrase
Rámček 2: Európske protidrogové politiky: presahujúce rámec nezákonných drog?, vo výročnej správe EMCDDA 2006: vybrané otázky
Polje 2: Evropske politike drog: ali segajo dlje od prepovedanih drog?, v letnem poročilu Centra za 2006: izbrana vprašanja
Ruta 2: Europeisk narkotikapolitik: utvidgas till att omfatta mer än olagliga droger? I ECNN:s årsrapport för 2006: temakapitel
Kutu 2: EMCDDA 2006 yıllık raporu: seçili yayınlar’da, Avrupa uyuşturucu politikaları: yasadışı uyuşturucuların ötesine mi genişledi?
2. logs. Vai Eiropas narkotiku politika sniedzas tālāk par nelegālajām narkotikām? (EMCDDA 2006. gada ziņojuma īpašā tēma)
  Kast 13  
Kast 13: Kokaiinisõltlaste immunoteraapia
Box 13: Immunotherapy for cocaine addicts
Encadré 13: Immunothérapie pour les cocaïnomanes
Kasten 13: Immuntherapie für Kokainabhängige
Recuadro 13: Inmunoterapia para los adictos a la cocaína
Riquadro 13: Immunoterapia per cocainomani
Caixa 13: Imunoterapia para consumidores dependentes de cocaína
Πλαίσιο 13: Ανοσοθεραπεία για κοκαϊνομανείς
Kader 13: Immunotherapie voor cocaïneverslaafden
Rámeček 13: Imunoterapie pro uživatele závislé na kokainu
Boks 13: Immunterapi til kokainafhængige
Laatikko 13: Kokaiiniriippuvaisten immunoterapia
13. rovat: Immunterápia kokainfüggő páciensek részére
Boks 13: Immunterapi for kokainavhengige
Okienko 13: Immunoterapia dla uzależnionych od kokainy
Căsuţa 13: Terapie imunitară pentru dependenţii de cocaină
Rámček 13: Imunoterapia pre kokaínových narkomanov
Polje 13: Imunoterapija za kokainske odvisnike
Ruta 13: Immunterapi för kokainmissbrukare
Kutu 13: Kokain bağımlıları için immünoterapi
13. logs. Kokaīna atkarības imunoterapija
  Kast 10  
Kast 10: Metamfetamiinitarbimine ja sellega seotud probleemid
Box 10: Methamphetamine use and related problems
Encadré 10: Usage de méthamphétamines et problèmes connexes
Kasten 10: Methamphetaminkonsum und damit verbundene Probleme
Recuadro 10: Consumo de metanfetaminas y problemas relacionados
Riquadro 10: Consumo di metanfetamina e problemi correlati
Caixa 10: O consumo de metanfetaminas e problemas conexos
Πλαίσιο 10: Χρήση μεθαμφεταμίνης και προβλήματα που συνδέονται με αυτή
Kader 10: Het gebruik van metamfetamine en aanverwante problemen
Rámeček 10: Užívání metamfetaminu a související problémy
Boks 10: Metamfetaminbrug og tilknyttede problemer
Laatikko 10: Metamfetamiinin käyttö ja siihen liittyvät ongelmat
10. rovat: A metamfetaminhasználat és a kapcsolódó problémák
Boks 10: Metamfetaminbruk og relaterte problemer
Okienko 10: Zażywanie metamfetaminy i związane z tym problemy
Căsuţa 10: Consumul de metamfetamină şi probleme conexe
Rámček 10: Užívanie metamfetamínu a súvisiace problémy
Polje 10: Uživanje metamfetamina in s tem povezani problemi
Ruta 10: Användning av metamfetamin och tillhörande problem
Kutu 10: Metamfetamin kullanımı ve buna bağlı sorunlar
10. logs. Metamfetamīna lietošana un ar to saistītās problēmas
  Kast 12  
Kast 12: Arengud uimastitarbimises meelelahutusasutustes, Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. aasta aruanne: valikteemad
Box 12: Developments in drug use within recreational settings, in EMCDDA 2006 annual report: selected issues
Encadré 12: Usage de drogue dans les lieux de divertissement, in Rapport annuel 2006 de l’OEDT: questions particulières
Kasten 12: Entwicklungen des Drogenkonsums in Freizeitsettings. In: EBDD-Jahresbericht 2006: ausgewählte Themen
Recuadro 12: Evolución del consumo de drogas en entornos recreativos, en el Informe anual del OEDT de 2006: cuestiones particulares
Riquadro 12: Evoluzione del consumo di stupefacenti negli ambienti ricreativi, nella Relazione annuale dell’OEDT 2006: questioni specifiche
Caixa 12: Evolução do consumo de droga em contextos recreativos, Relatório Anual OEDT 2006: temas específicos
Πλαίσιο 12: Εξελίξεις στη χρήση ναρκωτικών σε χώρους ψυχαγωγίας, στην ετήσια έκθεση του ΕΚΠΝΤ για το 2006: επιλεγμένα θέματα
Kader 12: Ontwikkelingen in het drugsgebruik in recreatieve settings, in EWDD-jaarverslag 2006: speciale kwesties
Rámeček 12: Vývoj v užívání drog v rámci rekreačních zařízení, Výroční zpráva EMCDDA za rok 2006: vybraná témata
Boks 12: Udvikling i stofbrug i fritidsmiljøer, i EONN – årsberetning 2006: udvalgte temaer
Laatikko 12: Huumeiden viihdekäytön kehittyminen, EMCDDA:n vuosikertomus 2006: erityiskysymykset
12. rovat: Fejlemények a rekreációs körülmények közötti kábítószer-használat terén, az EMCDDA 2006-os éves jelentésében: kiválasztott témakörök
Boks 12: Narkotikabrukens utvikling i rekreasjonsmiljøer, i EONNs årsrapport for 2006: utvalgte aspekter
Okienko 12: Rozwój sytuacji w zażywaniu narkotyków w obiektach rozrywkowych w Sprawozdaniu rocznym EMCDDA za 2006r.: wybrane zagadnienia
Căsuţa 12: Evoluţii ale consumului de droguri în locuri de recreare, în Raportul anual al OEDT 2006: extrase
Rámček 12: Vývoj v užívaní drog v rámci rekreačných zariadení vo výročnej správe EMCDDA 2006: vybrané otázky
Polje 12: Spremembe na področju uživanja drog v sprostitvenih okoljih, v letnem poročilu Centra za 2006: izbrana vprašanja
Ruta12: Narkotikaanvändningens utveckling i nöjesmiljöer, ECNN:s årsrapport 2006: temakapitel
Kutu 12: EMCDDA 2006 yıllık raporu: seçili yayınlar’da, eğlence ortamlarında uyuşturucu kullanımındaki gelişmeler
12. logs. Jaunākās narkotiku lietošanas ievirzes izklaides vietās (EMCDDA 2006. gada ziņojuma īpašā tēma)
  Lahtrid  
Kast 5: Soolised erinevused uimastitarvitamisel ja narkoprobleemide lahendamisel, Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. aasta aruanne: valikteemad
Box 5: A gender perspective on drug use and responding to drug problems, in EMCDDA 2006 annual report: selected issues
Encadré 5: La dimension de genre dans l’usage de drogue et la réponse aux problèmes liés à la drogue, in Rapport annuel 2006 de l’OEDT: questions particulières
Kasten 5: Drogenkonsum und Maßnahmen zur Bewältigung von Drogenproblemen: Unterschiede zwischen den Geschlechtern. In: EBDD-Jahresbericht 2006: ausgewählte Themen
Recuadro 5: Una perspectiva de género sobre el consumo de drogas y en respuesta a los problemas relacionados con las drogas, en el Informe anual del OEDT 2006: cuestiones particulares
Riquadro 5: Una prospettiva di genere sul consumo di stupefacenti e risposte ai problemi dovuti agli stupefacenti, nella Relazione annuale dell’OEDT 2006: questioni specifiche
Caixa 5: Perspectiva do género no consumo de droga e na resposta aos problemas concomitantes, Relatório Anual OEDT 2006: temas específicos
Πλαίσιο 5: Η διάσταση του φύλου στη χρήση ναρκωτικών και στην αντιμετώπιση προβλημάτων ναρκωτικών, στην ετήσια έκθεση του ΕΚΠΝΤ για το 2006: επιλεγμένα θέματα
Kader 5: Een genderperspectief op drugsgebruik en de aanpak van drugsproblemen, in EWDD-jaarverslag 2006: speciale kwesties
Rámeček 5: Perspektiva užívání drog z hlediska pohlaví a řešení drogových problémů, výroční zpráva EMCDDA za rok 2006: vybraná témata
Boks 5: Et kønsperspektiv på stofbrug og tiltag over for narkotikaproblemer, i EONN – årsberetning 2006: udvalgte temaer
Laatikko 5: Huumeidenkäyttö ja huumeongelmien käsittely sukupuolinäkökulmasta, EMCDDA:n vuosiraportti 2006: erityiskysymykset
5. rovat: Nemek szerinti áttekintés a kábítószer-használatról és a drogproblémákra adott válaszokról, az EMCDDA 2006-os éves jelentésében: kiválasztott témakörök
Boks 5: Narkotikabruk og narkotikatiltak i et kjønnsperspektiv, i EONNs årsrapport for 2006: utvalgte aspekter
Okienko 5: Podejście do zażywania narkotyków i reakcji na problemy narkotykowe w zależności od płci w Sprawozdaniu rocznym EMCDDA za 2006r.: wybrane zagadnienia
Căsuţa 5: Perspectiva consumului de droguri pe sexe şi reacţii faţă de problema drogurilor, în Raportul anual al OEDT 2006: extrase
Rámček 5: Rodová perspektíva užívania drog a reagovanie na drogové problémy, vo výročnej správe EMCDDA: vybrané otázky
Polje 5: Vidik spolov pri uživanju drog in odzivanju na probleme z drogami, v letnem poročilu Centra za 2006: izbrana vprašanja
Ruta 5: Ett genusperspektiv på narkotikamissbruk och hantering av drogproblem, ECNN:s årsrapport 2006: temakapitel
Kutu 5: EMCDDA 2006 yıllık raporu: seçili yayınlar’da, uyuşturucu kullanımı ve uyuşturucu sorunlarına tepki vermek hakkında bir cinsiyet perspektifi
5. logs. Narkotiku lietošana un narkotiku problēmu risinājumi, ievērojot dzimumatšķirības (EMCDDA 2006. gada ziņojuma īpašā tēma)
  Lahtrid  
Kast 3: Vanglas viibivatele uimastitarvitajatele suunatud tegevus ja mõjutamine uutes liikmesriikides
Box 3: Actions and interventions concerning drug users in prisons in the new Member States
Encadré 3: Actions et interventions en faveur des usagers de drogue incarcérés dans les nouveaux États membres
Kasten 3: Aktionen und Maßnahmen für Drogenkonsumenten in Haftanstalten in den neuen Mitgliedstaaten
Recuadro 3: Medidas e intervenciones relacionadas con los consumidores de drogas en centros penitenciarios de los nuevos Estados miembros
Riquadro 3: Azioni e interventi sui consumatori di stupefacenti in carcere nei nuovi Stati membri
Caixa 3: Acções e intervenções dirigidas aos toxicodependentes reclusos nos novos Estados-Membros
Πλαίσιο 3: Δράσεις και παρεμβάσεις για τους χρήστες ναρκωτικών σε σωφρονιστικά ιδρύματα στα νέα κράτη μέλη
Kader 3: Acties en interventies in verband met drugsgebruikers in gevangenissen in de nieuwe lidstaten
Rámeček 3: Akce a intervence týkající se uživatelů drog ve věznicích v nových členských státech
Boks 3: Foranstaltninger og tiltag vedrørende stofbrugere i fængsler i de nye medlemsstater
Laatikko 3: Vankiloissa oleviin huumeidenkäyttäjiin kohdistuvat toimet ja interventiot uusissa jäsenvaltioissa
3. rovat: A börtönben lévő kábítószer-használókkal kapcsolatos intézkedések és beavatkozások az új tagállamokban
Boks 3: Tiltak og intervensjoner for narkotikabrukere i fengsel i de nye medlemsstatene
Okienko 3: Działania i interwencje podejmowane w nowych państwach członkowskich wobec więźniów zażywających narkotyki
Căsuţa 3: Acţiuni şi intervenţii privind consumatorii de droguri în închisori din noile state membre
Rámček 3: Akcie a zásahy týkajúce sa užívateľov drog vo väzniciach v nových členských štátoch
Polje 3: Ukrepi in intervencije v zvezi z uživalci drog v zaporih v novih državah članicah
Ruta 3: Åtgärder och insatser avseende narkotikamissbrukare i fängelser i de nya medlemsstaterna
Kutu 3: Yeni Üye Devletler’de hapishanelerdeki uyuşturucu kullanıcılarıyla ilgili eylemler ve müdahaleler
3. logs. Narkotiku lietotāji cietumā: jauno dalībvalstu iejaukšanās un citi pasākumi
  Lahtrid  
Kast 7: Hinnang uimastite tarvitamisele elanikkonna seas
Box 7: Estimating drug use in the population
Encadré 7: Estimation de l’usage de drogue dans la population
Kasten 7: Schätzungen des Drogenkonsums in der Allgemeinbevölkerung
Recuadro 7: Estimación del consumo de drogas entre la población
Riquadro 7: Consumo di stupefacenti stimato nella popolazione
Caixa 7: Estimativa do consumo de droga entre a população
Πλαίσιο 7: Εκτίμηση της χρήσης ναρκωτικών στον πληθυσμό
Kader 7: Het schatten van drugsgebruik onder de bevolking
Rámeček 7: Odhad užívání drog v populaci
Boks 7: Skøn over stofbrugen i befolkningen
Laatikko 7: Väestön huumeidenkäytön arviointi
7. rovat: A lakosság kábítószer-használatának felbecsülése
Boks 7: Anslag over narkotikabruk i befolkningen
Okienko 7: Oszacowania dotyczące zażywania narkotyków w populacji
Căsuţa 7: Estimarea consumului de droguri în rândul populaţiei
Rámček 7: Odhadovanie užívania drog medzi obyvateľstvom
Polje 7: Ocenjevanje uživanja drog med prebivalstvom
Ruta 7: Skattning av narkotikaanvändning i befolkningen
Kutu 7: Nüfustaki uyuşturucu kullanımını tahmin etmek
7. logs. Narkotiku lietošanas izplatības aplēses iedzīvotāju vidū
  Kast 1  
Kast 1: Aruanded uimastite ja kuritegevuse seostest
Box 1: Reports on the drugs‑crime connection
Encadré 1: Rapports sur le lien entre la drogue et la criminalité
Kasten 1: Berichte über die Zusammenhänge zwischen Drogen und Kriminalität
Recuadro 1: Informes sobre la relación entre las drogas y la delincuencia
Riquadro 1: Relazioni sul collegamento droga-criminalità
Caixa 1: Relatórios sobre a associação entre a droga e a criminalidade
Πλαίσιο 1: Αναφορές σχετικά με τη σχέση ναρκωτικών-εγκληματικότητας
Kader 1: Verslagen over het verband tussen drugs en criminaliteit
Rámeček 1: Zprávy o spojitosti mezi drogami a kriminalitou
Boks 1: Indberetninger om sammenhængen mellem narkotika og kriminalitet
Laatikko 1: Raportit huumeiden ja rikollisuuden välisestä yhteydestä
1. rovat: Jelentések a kábítószerek és a bűncselekmények közötti összefüggésről
Boks 1: Rapporter om sammenhengen mellom narkotika og kriminalitet
Okienko 1: Sprawozdania dotyczące związku narkotyków z przestępczością
Căsuţa 1: Rapoarte privind legătura dintre droguri şi infracţionalitate
Rámček 1: Správy o súvislosti medzi trestnými činmi a drogami
Polje 1: Poročila o povezavi med drogami in kriminalom
Ruta 1: Rapporter om sambandet mellan narkotika och brottslighet
Kutu 1: Uyuşturucu-suç bağlantısı hakkında raporlar
1. logs. Informācija par narkotiku saistību ar noziedzību
  Lahtrid  
Kast 11: Nõukogu otsus uute psühhoaktiivsete ainete kohta
Box 11: Council decision on new psychoactive substances
Encadré 11: Décision du Conseil sur les nouvelles substances psychoactives
Kasten 11: Beschluss des Rates über neue psychoaktive Substanzen
Recuadro 11: Decisión del Consejo sobre nuevas sustancias psicotrópicas
Riquadro 11: Decisione del Consiglio sulle nuove sostanze psicoattive
Caixa 11: Decisão do Conselho sobre as novas substâncias psicoactivas
Πλαίσιο 11: Απόφαση του Συμβουλίου για τις νέες ψυχοτρόπους ουσίες
Kader 11: Besluit van de Raad inzake nieuwe psychoactieve stoffen
Rámeček 11: Rozhodnutí Rady o nových psychoaktivních látkách
Boks 11: Rådets afgørelse om nye psykoaktive stoffer
Laatikko 11: Neuvoston päätös uusista psykoaktiivisista aineista
11. rovat: Az új pszichoaktív anyagokról szóló tanácsi határozat
Boks 11: Rådsbeslutning om nye psykoaktive stoffer
Okienko 11: Decyzja Rady dotycząca nowych substancji psychoaktywnych
Căsuţa 11: Decizia Consiliului privind noile substanţe psihoactive
Rámček 11: Rozhodnutie Rady o nových psychoaktívnych látkach
Polje 11: Sklep Sveta o novih psihoaktivnih snoveh
Ruta 11: Rådets beslut om nya psykoaktiva ämnen
Kutu 11: Yeni psikoaktif maddeler hakkında Konsey Kararı
11. logs. Padomes lēmums par jaunām psihoaktīvām vielām
  5. peatükk: Kokaiin ja ...  
Mõnedes riikides, sealhulgas Ameerika Ühendriikides ja Ühendkuningriigis, investeeritakse praegu suuri summasid immunoteraapia võimaluste loomisesse, töötades välja antikehasid, mis suudavad peatada kokaiini liikumise vereringes, enne kui kokaiin jõuab kesknärvisüsteemi (vt kast kokaiinisõltlaste immunoteraapia kohta).
In some countries, including the United States and the United Kingdom, there is currently substantial investment in building up immunotherapy treatment options by developing antibodies that can intercept cocaine in the bloodstream before it reaches the central nervous system (see box on immunotherapy for cocaine addicts).
Dans certains pays, dont les États-Unis et le Royaume-Uni, des investissements considérables sont actuellement consentis pour mettre en place des traitement d'immunothérapie consistant à développer des anticorps capables d'intercepter la cocaïne dans le sang avant qu'elle n'atteigne le système nerveux central (voir encadré intitulé Immunothérapie pour les cocaïnomanes).
In einigen Ländern, darunter in den Vereinigten Staaten und im Vereinigten Königreich, werden gegenwärtig erhebliche Investitionen in die Entwicklung immuntherapeutischer Behandlungsmöglichkeiten getätigt, bei denen Antikörper gebildet werden, die Kokain im Blutkreislauf neutralisieren, bevor es das zentrale Nervensystem erreicht (siehe Kasten zur Immuntherapie für Kokainabhängige).
En algunos países, incluidos los Estados Unidos y el Reino Unido, se están realizando actualmente inversiones considerables en el desarrollo de tratamientos de inmunoterapia, a través de la creación de anticuerpos que puedan interceptar la cocaína en el torrente circulatorio antes de que alcance el sistema nervioso central (véase el recuadro sobre inmunoterapia para los adictos a la cocaína).
In alcuni paesi, tra cui Stati Uniti e Regno Unito, si stanno investendo notevoli risorse nello sviluppo di alternative di trattamento immunoterapico, creando anticorpi in grado di intercettare la cocaina in circolo prima che raggiunga il sistema nervoso centrale (cfr. il riquadro sul tema immunoterapia per cocainomani).
Em alguns países, incluindo os Estados Unidos e o Reino Unido, tem havido um investimento substancial na criação de opções de tratamento na área da imunoterapia, desenvolvendo anticorpos capazes de interceptar a cocaína na corrente sanguínea antes de esta chegar ao sistema nervoso central (ver caixa sobre a imunoterapia para dependentes de cocaína).
Σε ορισμένες χώρες, συμπεριλαμβανομένων των Ηνωμένων Πολιτειών και του Ηνωμένου Βασιλείου, γίνονται επί του παρόντος σημαντικές επενδύσεις στην παροχή εναλλακτικών επιλογών ανοσοθεραπείας μέσω της ανάπτυξης αντισωμάτων που μπορούν να ανακόψουν την πορεία της κοκαΐνης στο κυκλοφορικό σύστημα προτού φτάσει στο κεντρικό νευρικό σύστημα (βλέπε πλαίσιο σχετικά με την ανοσοθεραπεία για κοκαϊνομανείς).
In sommige landen, waaronder de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk, wordt op dit moment aanzienlijk geïnvesteerd in het opbouwen van behandelmogelijkheden met immunotherapie door antistoffen te ontwikkelen die cocaïne in de bloedbaan kunnen onderscheppen voordat de stof het centrale zenuwstelsel bereikt (zie het kader over immunotherapie voor cocaïneverslaafden).
Některé země, jako např. Spojené státy a Spojené království, v současné době výrazně investují do přípravy imunoterapeutických možností léčby a vyvíjejí protilátky, které jsou schopny vyhledat kokain v krevním oběhu, ještě než zasáhne centrální nervový systém (viz rámeček – imunoterapie pro uživatele závislé na kokainu).
I nogle lande, herunder USA og Det Forenede Kongerige, foretages der for tiden betydelige investeringer i at opbygge muligheder for immunterapibehandling ved at udvikle antistoffer, der kan binde kokain i blodstrømmen, inden den når det centrale nervesystem (se boks om immunterapi til kokainafhængige).
Joissakin maissa, esimerkiksi Yhdysvalloissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa, on nykyään panostettu merkittävästi immunoterapeuttisten hoitovaihtoehtojen luomiseen kehittämällä vasta-aineita, jotka voivat neutraloida kokaiinin vaikutukset verenkierrossa ennen sen pääsemistä keskushermostoon (ks. kokaiiniriippuvaisten immunoterapiaa koskeva laatikko).
Néhány országban, köztük az Egyesült Államokban és az Egyesült Királyságban jelenleg nagyarányú beruházásokat fordítanak az immunterápiás kezelési lehetőségek kidolgozására, olyan antitestek kifejlesztésével, amelyek meg tudják kötni a kokaint a véráramban még az előtt, hogy elérné a központi idegrendszert (lásd a kokainfüggőknek való immunterápiáról szóló rovatot).
I noen land, blant andre USA og Storbritannia, satses det for tiden stort på å bygge opp immunterapi som et behandlingsalternativ. Behandlingen går ut på å utvikle antistoffer som fanger opp kokainen i blodet før den når sentralnervesystemet (se boks om immunterapi for kokainavhengige).
W niektórych krajach, w tym w USA i Wielkiej Brytanii, inwestuje się obecnie duże środki w opracowanie możliwości immunoterapii, polegającej na otrzymaniu przeciwciał zdolnych do wychwytywania kokainy z krwioobiegu zanim dotrze ona do centralnego układu nerwowego (patrz okienko dotyczące immunoterapii dla osób uzależnionych od kokainy).
În unele ţări, inclusiv în Statele Unite şi în Regatul Unit, există, în momentul de faţă, o investiţie considerabilă în construirea opţiunilor de tratament de imunoterapie prin dezvoltarea de anticorpi care pot intercepta cocaina din fluxul sangvin înainte ca aceasta să ajungă la sistemul nervos central (vezi căsuţa privind imunoterapia pentru dependenţii de cocaină).
V niektorých krajinách vrátane Spojených štátov a Spojeného kráľovstva sa v súčasnosti veľmi investuje do rozvoja možností imunoterapeutickej liečby vyvíjaním protilátok, ktoré môžu zachytiť kokaín v krvnom riečisku skôr, ako zasiahne centrálny nervový systém (pozri rámček o imunoterapii pre osoby závislé od užívania kokaínu).
V nekaterih državah, tudi v Združenih državah in Združenem kraljestvu, se trenutno precej vlaga v razvoj možnosti zdravljenja z imunoterapijo, tako da bi razvili protitelesa, ki lahko kokain v krvnem obtoku prestrežejo, preden doseže centralni živčni sistem (glej polje imunoterapija za odvisnike od kokaina).
I vissa länder, bland annat USA och Storbritannien, investerar man för närvarande betydande summor på att bygga upp olika behandlingsmöjligheter genom immunterapi som syftar till att utveckla antikroppar som kan genskjuta kokainet i blodomloppet innan det når det centrala nervsystemet (se ruta om immunterapi för kokainmissbrukare).
Amerika Birleşik Devletleri ve Birleşik Krallık'ın da dahil olduğu bazı ülkelerde hali hazırda, kokaini merkezi sinir sistemine ulaşmadan kan dolaşımında durdurabilen antikorlar geliştirmek yoluyla immünoterapi tedavisi seçenekleri oluşturmaya yönelik önemli oranda yatırım yapılmaktadır (kokain bağımlıları için immünoterapi hakkındaki kutuya bakınız).
Dažās valstīs, tostarp ASV un Apvienotajā Karalistē pašlaik tiek ieguldīti ievērojami līdzekļi imunoterapijas risinājumu izstrādē, cenšoties radīt antivielas, kas spētu uztvert asinīs nonākušo kokaīnu, pirms tas sasniedz centrālo nervu sistēmu (skatīt logu par kokaīna atkarības imunoterapiju).