bab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.jbaproduction.com
  JBA Production  
« Bab El Oued City » de Merzak Allouache
« Corps Plongés » de Raoul Peck
« Cuerpos sumergidos » una película de Raoul Peck
  JBA Production  
BAB EL OUED CITY by Merzak Allouache
Paru chez JBA édition :
LA GENTE DEL ARROZAL de Rithy Panh
  JBA Production  
Two first films, "Les Gens de la Rizière" by Rithy Panh (Cambodia), "Xime" by Sana N'Nhada (Guinea-Bissau) and "Bab el Oued City", the fifth feature by Merzak Allouache, a witness to the mounting violence of his native Algeria.
À Cannes en 1994, les trois films que nous avions produits étaient présents dans la sélection officielle. Deux premiers films, "Les Gens de la Rizière" de Rithy Panh (Cambodge)"Xime" de Sana N'Nhada (Guinée Bissau) et "Bab el Oued City" le cinquième film de Merzak Allouache, cinéaste témoin de la montée de la violence dans son pays.
  JBA Production - Bab El...  
Bab-El-Oued is a working class district of Algiers, shortly after the bloody riots of 1988. Boualem is a young worker in the district bakery. He works hard at night and sleeps during the day. One morning, he committed a "foolish" act which is going to put all the district in a high state of excitement.
Bab-El-Oued, quartier populaire d'Alger au lendemain des émeutes sanglantes d'Octobre 1988. Boualem, jeune ouvrier mitron dans une boulangerie du quartier, travaille dur la nuit et dort le jour. Un après-midi, il commet un acte "insensé" qui va mettre le quartier en émoi. Des jeunes, dirigés par Saïd, se mettent à la recherche du coupable de cet acte "provocateur" afin de
Bab-El-Oued City, se convierte en un barrio popular de Argelia después de los ataques sangrientos de Octubre 1998. Boualem, un joven obrero y pastelero en una panadería del barrio, trabaja duro de noche y duerme durante el día. Una tarde, comete un acto “insensato” que pone el barrio en estado de conmoción. Ciertos jóvenes dirigidos por Saïd, se dedican a la búsqueda del culpable de este acto
  JBA Production - Bab El...  
the intention of administrating him an exemplar punishment. Bab el-oued is the chronicle of a microcosmic district where contradictions, manipulations and exclusion melt in an electrical atmosphere of intolerance which is getting more and more intensive.
lui infliger une punition exemplaire. Chronique d'un quartier, microcosme de contradictions, de manipulations, d'exclusion et de mal-vivre, avec en toile de fond la montée de l'intolérance. La violence s'installe et s'amplifie brusquement lorsque Yamina, la jeune soeur de Saïd est surprise rencontrant secrètement Boualem dont elle est amoureuse...
“provocador” con el fin de imponerle un castigo ejemplar. Esta es la crónica de un barrio, microcosmo de contradicciones, de manipulaciones, de exclusión, de mala vida, y con una intolerancia creciente de cuadro de fondo. La violencia explota y se amplifica bruscamente cuando Yamina, la joven hermana de Saïd es sorprendida frecuentando en secreto a Boualem, del cual está enamorada...
  JBA Production  
Here, in Jacques Bidou's company, she was in charge of many films, including Maria de Medeiros' "April Captains" (Official selection Cannes 2000), Raoul Peck's "Lumumba" (Directors’ Fortnight Cannes 2000), Rithy Panh's "One evening after the war" (Official selection Cannes 1998), Teresa Villaverde's "The mutants" (Official selection Cannes 1998), Ramadan Suleman's "Fools" (Locarno 1997), plus Merzak Allouache's "Hey cousin!" (Directors’ Fortnight Cannes 1996) and "Bab el oued city" (Official selection Cannes 1994) as well as about ten documentaries including "Gog, dollar, flag and dog" by Robert Bozzi (Lussas 2005), "Paris taxi" by Robert Bozzi (Competition Locarno 2002), "Voyages, voyages : Madrid" by Patricio Guzman, "Justice" by Olivier Ballande (First Prize Nyon 1998) and also "Our friends at the bank" by Peter Chappell.
Marianne Dumoulin a commencé comme assistante de production avec Gilles Sandoz et Yvon Davis, à CDN Productions, qui a entre autres accompagné "Dieu vomit les tièdes" de Robert Guédiguian, "Rei Dom ou la légende des Kreuls" de Jean-Claude Gallotta, ou "Paris Nord" un documentaire de Jacques Bonnafé. Elle entre à JBA Production en 1992. Au sein de la société de Jacques Bidou, Marianne Dumoulin a été en charge de l'exécutif de nombreux films, dont ceux de Maria de Medeiros "Capitaines d'Avril" (Sélection Officielle Cannes 2000), Raoul Peck "Lumumba" (Quinzaine des Réalisateurs 2000), Rithy Panh "Un soir après la guerre" (Sélection Officielle Cannes 1998), Ramadan Suleman "Fools" (Locarno 1997), Teresa Villaverde "Os mutantes" (Sélection Officielle Cannes 1998) ou encore de Merzak Allouache avec "Salut Cousin" (Quinzaine des Réalisateurs 1996) et "Bab El Oued City" (Sélection Officielle Cannes 1994) ainsi que d'une dizaine de documentaires dont "God, dollar, flag and dog" (Lussas 2005) et "Taxi parisien" (Compétition Locarno 2002) de Robert Bozzi, "Justice" de Olivier ballande (1er prix Nyon 1998), "Carnets d’un combattant kurde" de Stefano Savona (Prix Scam et Prix Jury jeune du Festival du réel 2006) et "Fucking Sheffield" de Kim Flitcroft.
Marianne Dumoulin comenzó como asistente de producción con Gilles Sandoz e Yvon Davis, en Producciones CDN, quien también acompañó « Dieu Vomit les tièdes” de Robert Guédiguian, “Rei dom ou la légende des Kreuls” de Jean-Claude Gallotta, o “Paris Nord” un documental de Jacques Bonnafé. Marianne entra a JBA Producciones en 1992, la sociedad de Jacques Bidou, en donde se encarga del aspecto ejecutivo de numerosas películas: María de Madeiros «Capitaines d'Avril» (Cannes 2000), de Raoul Peck «Lumumba» (Cannes 2000), de Rithy Panh «Un soir après la guerre» (Cannes 1998), de Ramadan Suleman «Fools» (Locarno 1997), de Teresa Villaverde «Os mutantes» (Cannes 1998), también, Merzak Allouache con «Salut Cousin» (Cannes 1996) y «Bab El Oued City» (Cannes 1994) y también una decena de documentales como : "Dog, dollar, flag and dog" de Robert Bozzi (Lussas 2005), "Taxi parisien" de Robert Bozzi (Competencia Locarno 2002), "Voyages, voyages: Madrid" de Patricio Guzman, "Justice" de Olivier Ballande (Prix Mitrani Fipa 1999), "Les cahiers de Medellín" de Catalina Villar (1er premio Nyon 1998) y "Nos amis de la banque" de Peter Chappell (Fipa de Plata 1998).