ats – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  www.forces.gc.ca
  Cabinet du ministre ass...  
* Téléscripteur/ATS 1 800 467-9877
TTY/TDD 1 800 467-9877 *
  Accès aux médias infor...  
par téléscripteur/ATS* : 1 800 467-9877
TTY/TDD*: 1 800 467-9877
  C S Svcs FC (O) - Foire...  
EN DEHORS DES HEURES DE TRAVAIL - se présenter à l’hôpital civil/la clinique sans rendez-vous le ou la plus près. Les questions reliés à la santé peuvent être posées aux téléphonistes de la ligne Télésanté Ontario au 1-866-797-0000, ATS: 1-866-797-0007.
DURING SILENT HOURS - report to the nearest civilian hospital or walk-in clinic. Health related questions can be directed to Telehealth Ontario at 1-866-797-0000, TTY: 1-866-797-0007.
  Contactez-nous  
Téléscripteur/ATS : 1 800 467-9877
TTY/TDD*: 1 800 467-9877
  Aide  
ATS/ATM
Phone number
  Contacts avec le Bureau...  
Téléscripteur/ATS 1 800 467-9877
TTY/TDD 1 800 467-9877
  Cabinet du JAG - Électi...  
pour les personnes sourdes ou malentendantes; ATS 1-800-361-8935, sans frais au Canada et aux États-Unis
for the hearing impaired at TTY 1-800-361-8935, toll-free in Canada and the United States
  Cabinet du JAG - Électi...  
par téléphone au 1 800 463-6868, sans frais au Canada et aux États-Unis; au 001 800 514-6868, sans frais au Mexique; au (613) 993-2975 partout au monde; pour les personnes sourdes et malentendantes : ATS 1 800 361-8935, sans frais au Canada et aux États-Unis
by telephone at 1 800 463-6868, toll-free in Canada and the United States; at 001 800 514-6868, toll-free in Mexico; at (613) 993-2975 from anywhere in the world; for the hearing impaired at TTY 1 800 361-8935, toll-free in Canada and the United States
  Cabinet du ministre ass...  
* Un appareil de télécommunications pour sourds (ATS), est un appareil spécial qui permet aux personnes devenues sourdes, malentendantes et malparlantes d'utiliser le téléphone comme moyen de communication en leur laissant taper des messages entre eux mêmes au lieu de parler et d'écouter.
* A TTY is a special device that lets people who are deaf, hard of hearing, or speech-impaired use the telephone to communicate, by allowing them to type messages back and forth to one another instead of talking and listening. A TTY is required at both ends of the conversation in order to communicate.
  Cabinet du ministre ass...  
* Un appareil de télécommunications pour sourds (ATS), est un appareil spécial qui permet aux personnes devenues sourdes, malentendantes et malparlantes d'utiliser le téléphone comme moyen de communication en leur laissant taper des messages entre eux mêmes au lieu de parler et d'écouter.
* A TTY is a special device that lets people who are deaf, hard of hearing, or speech-impaired use the telephone to communicate, by allowing them to type messages back and forth to one another instead of talking and listening. A TTY is required at both ends of the conversation in order to communicate.
  Contactez-nous  
Un appareil de télécommunications pour sourds (ATS) est un appareil spécial qui permet aux personnes devenues sourdes, malentendantes et malparlantes d'utiliser le téléphone comme moyen de communication en leur laissant taper des messages entre eux mêmes au lieu de parler et d'écouter.
* A TTY is a special device that lets people who are deaf, hard of hearing, or speech-impaired use the telephone to communicate, by allowing them to type messages back and forth to one another instead of talking and listening. A TTY is required at both ends of the conversation in order to communicate.
  Contactez-nous  
Un appareil de télécommunications pour sourds (ATS) est un appareil spécial qui permet aux personnes devenues sourdes, malentendantes et malparlantes d'utiliser le téléphone comme moyen de communication en leur laissant taper des messages entre eux mêmes au lieu de parler et d'écouter.
* A TTY is a special device that lets people who are deaf, hard of hearing, or speech-impaired use the telephone to communicate, by allowing them to type messages back and forth to one another instead of talking and listening. A TTY is required at both ends of the conversation in order to communicate.
  C S Svcs FC (O) - Conta...  
On peut poser des questions sur les soins de santé aux Infirmières Authoriser de la ligne Télésanté Ontario au 1-866-797-0000, ATS: 1-866-797-0007, le Programme d`aide aux membres 1-800-268-7708, ATS: 1-800-567-5803 et 911 pour les urgences médicales.
During silent hours, CF H Svcs C (O) has a Duty Officer available to provide administrative assistance and information concerning the services offered at the unit. The Duty Officer can be reached at 613-355-3498. Questions of a medical nature can be directed to Telehealth Ontario 1-866-797-0000, TTY: 1-866-797-0007, the CF Member Assistance Program 1-800-268-7708, TTY: 1-800-567-5803 or for Medical Emergencies: 911.
  C S Svcs FC (O) - Conta...  
On peut poser des questions sur les soins de santé aux Infirmières Authoriser de la ligne Télésanté Ontario au 1-866-797-0000, ATS: 1-866-797-0007, le Programme d`aide aux membres 1-800-268-7708, ATS: 1-800-567-5803 et 911 pour les urgences médicales.
During silent hours, CF H Svcs C (O) has a Duty Officer available to provide administrative assistance and information concerning the services offered at the unit. The Duty Officer can be reached at 613-355-3498. Questions of a medical nature can be directed to Telehealth Ontario 1-866-797-0000, TTY: 1-866-797-0007, the CF Member Assistance Program 1-800-268-7708, TTY: 1-800-567-5803 or for Medical Emergencies: 911.
  C S Svcs FC (O) - Heure...  
On peut poser des questions sur les soins de santé aux Infirmières Authoriser de la ligne Télésanté Ontario au 1-866-797-0000, ATS: 1-866-797-0007, Québec Info Santé (811), le Programme d`aide aux membres 1-800-268-7708, ATS: 1-800-567-5803 et 911 pour les urgences médicales.
CF H Svcs C (O) Duty Officer: During silent hours, CF H Svcs C (O) has a Duty Officer available to provide administrative assistance and information concerning the services offered at the unit. The Duty Officer can be reached at 613-355-3498. Questions of a medical nature can be directed to Telehealth Ontario 1-866-797-0000, TTY: 1-866-797-0007, Québec Info Santé (811), the CF Member Assistance Program 1-800-268-7708, TTY: 1-800-567-5803 or for Medical Emergencies: 911.
  C S Svcs FC (O) - Heure...  
On peut poser des questions sur les soins de santé aux Infirmières Authoriser de la ligne Télésanté Ontario au 1-866-797-0000, ATS: 1-866-797-0007, Québec Info Santé (811), le Programme d`aide aux membres 1-800-268-7708, ATS: 1-800-567-5803 et 911 pour les urgences médicales.
CF H Svcs C (O) Duty Officer: During silent hours, CF H Svcs C (O) has a Duty Officer available to provide administrative assistance and information concerning the services offered at the unit. The Duty Officer can be reached at 613-355-3498. Questions of a medical nature can be directed to Telehealth Ontario 1-866-797-0000, TTY: 1-866-797-0007, Québec Info Santé (811), the CF Member Assistance Program 1-800-268-7708, TTY: 1-800-567-5803 or for Medical Emergencies: 911.