|
Aproximativ în aceeaşi perioadă, Chipita a început să se definească sub forma companiei internaţionale care este astăzi, fie prin înfiinţarea propriilor filiale, sau prin încheierea de parteneriate strategice, atât cu firme internaţionale mari, cât şi cu firme locale puternice.
|
|
At about the same time, Chipita started to establish itself as the international company it remains today, either by setting up its own subsidiaries or by entering into strategic partnerships either with major international or with strong local companies.
|
|
1991 kamen die 7DAYS Croissants auf den Markt: einzeln verpacktes Gebäck mit langer Haltbarkeit. Kurz danach folgten die 7DAYS Mini-Croissants. Ein paar Jahre später, im Jahr 1995, kamen unsere innovativen herzhaften Bake Rolls in die Regale, die sich schnell als Verbraucherlieblinge etablierten.
|
|
Περίπου την ίδια εποχή, η Chipita ξεκινά την πορεία της διεθνοποίησής της, μια πορεία την οποία ακολουθεί πιστά μέχρι σήμερα. Η ανάπτυξη αυτή πραγματοποιείται με δύο τρόπους: είτε με δικές της εταιρείες είτε με στρατηγικές συνεργασίες με μεγάλες διεθνείς ή ισχυρές τοπικές εταιρείες.
|
|
През 1991 год. на пазара се появи нашият 7DAYS кроасан - индивидуално опакован печен продукт с дълъг срок на годност, последван малко след това от 7DAYS мини кроасан. Няколко години по-късно, през 1995 год., нашият новаторски Bake Rolls завладя пазарите, и бързо се наложи като любим на потребителите продукт.
|
|
Zhruba ve stejné době se začala společnost Chipita etablovat jako mezinárodní společnost a zůstala jí dodnes, a to prostřednictvím zřízení vlastních poboček nebo uzavřením strategických partnerství s významnými mezinárodními nebo silnými lokálními firmami.
|
|
Ebben az időszakban kezdett a Chipita a ma ismert nemzetközi vállalattá fejlődni saját leányvállalatok megalakításával, illetve nagyobb nemzetközi és helyi vállalatokkal kialakított stratégiai együttműködés segítségével.
|
|
W tym samym czasie Chipita stała się firmą międzynarodową, poprzez utworzenie własnych filii oraz zawarcie strategicznych porozumień partnerskich zarówno z dużymi przedsiębiorstwami międzynarodowymi, jak i silnymi firmami lokalnymi.
|
|
Aynı zamanlarda, Chipita gerek kendi iştiraklerini kurarak gerekse de büyük uluslararası ya da güçlü yerel firmalar ile stratejik ortaklıklar içine girerek, bugün hala ayakta duran uluslararası bir şirket olarak kendi temellerini atmaya başlamıştır.
|
|
Приблизно в той же час компанія Chipita почала позиціонувати себе як міжнародна компанія, якою вона залишається і сьогодні, шляхом створення власних дочірніх компаній або шляхом стратегічного партнерства з великими міжнародними чи потужними місцевими компаніями.
|