|
O sticlă de plastic pe care o arunci astăzi la ghenă va sta într-o groapă de gunoi, sau pe fundul unui ocean, pentru sute de ani. Nu se știe cum o să arate Pământul peste sute de ani, dar o sticlă de plastic va fi tot o sticlă de plastic!
|
|
If you throw a plastic bottle in the bin today, that bottle will sit in a landfill, or float in the ocean, for hundreds of years. No one knows what Earth will be like in hundreds of years. But we know that plastic bottle will still be a plastic bottle!
|
|
Si aujourd'hui tu jettes une bouteille en plastique à la poubelle, elle restera dans une décharge, ou flottera dans l'océan pendant des centaines d'années. Personne ne sait à quoi ressemblera la Terre dans des centaines d'années. Mais nous savons que cette bouteille en plastique sera toujours une bouteille en plastique !
|
|
Si arrojas una botella de plástico al cubo de la basura hoy, esa botella acabará en un vertedero o flotará en el océano, durante cientos de años. Nadie sabe cómo será la Tierra dentro de cientos de años. ¡Pero sabemos que una botella de plástico todavía será una botella de plástico!
|
|
Se atirar com uma garrafa de plástico para o lixo, essa garrafa acabará num aterro ou flutuará no oceano durante centenas de anos. Ninguém sabe como será a Terra daqui a centenas de anos. Mas sabemos que aquela garrafa de plástico continuará a ser uma garrafa de plástico!
|
|
What can we do to stop this happening? We can follow the example of the Universe, and recycle! In the very beginning, before the Sun, the Earth and the rest of our Solar System existed, the first stars began burning hydrogen gas and creating helium. Then they burned helium to make carbon and oxygen and other chemicals.
|
|
If you throw a plastic bottle in the bin today, that bottle will sit in a landfill, or float in the ocean, for hundreds of years. No one knows what Earth will be like in hundreds of years. But we know that plastic bottle will still be a plastic bottle!
|